Мера зверь: Прорыв
Шрифт:
Ящерицы тоже на миг замерли, повернули головы, рассматривая новую цель. Варг сразу же влепил стрелу одной в затылок, и мохнатая рептилия, так и продолжая смотреть на меня, медленно осела в снег.
Интеллектом они не блистали.
Я разогнал все свои чувства до предела, впуская энергию земли вперемешку со всеми стихиями внутрь. Она заструилась, скручиваясь в спираль, и стала наращивать скорость.
— Ну, поехали… — прошептал я.
Первое животное получает прямой удар в раскрытую
На мгновение возникает заминка, пока копье вытягивается из жертвы, и в щит врезается второй противник. Движение рукой — и основная энергия броска проходит мимо, хищник кувыркается где-то за спиной.
Копьё уже свободно, и я раскручиваю им широкую дугу, отгоняя сразу полдесятка клацающих зубов. Продолжая вращение, я припадаю на колено, а потом рубящим движением бью по земле:
«Унда ин террам!» — эти слова прозвучали лишь мысленно, а волна уже ушла, превращая сразу трёх хищников в разорванные клочья.
Рычание сбоку, я отбиваюсь щитом и пробиваю брюхо. Затем нырок за поверженную жертву — за спиной уже клацают челюсти, но хищники не успевают.
Ещё одна ящерица в высоком прыжке нападает сверху, но её в глаз прямо в полёте попадает стрела. Я, пригибаясь, пролетаю под ней, и вырываюсь из окружения.
— Спика, твою мать! — крик Хильды возвращает меня в реальность, — Беги к нам.
Обернувшись, я увидел, как через край, откуда только что поднялся, на вершину забираются ещё твари.
Ящериц становилось всё больше, и то, что моя атака унесла жизни нескольким, никаким образом не добавила преимущества. За моей спиной к нам неслось ещё столько же хищников.
— Дерьмо нулячье! — выругался я, уходя в бок и отбивая в сторону очередной прыжок врага.
В грудь стали прилетать светлячки, прибавляя сил, а заодно и ума.
Мелькнула озорная мысль и я, увернувшись сразу от нескольких, стал прорываться к Хильде. Варг старался помогать мне, в теле некоторых ящериц вырастали стрелы, но парню приходилось экономить их.
Крутясь с копьём и щитом, я опять набирал энергию спирали. В поле зрения попал отчаянный взгляд Хильды, когда на меня сразу со всех сторон налетели ящеры.
Посмотрим, как вам это…
Скрипнули зубы по железному щиту, и челюсти сомкнулись на моём плече, на ноге, на шее.
И ничего! Раздалось удивлённое урчание, но «каменная рубашка» выдержала.
Я же зарычал, ломая шею одному, пробивая копьём второго, а потом сбросил их с себя, как снег с ветки дерева. На миг вокруг меня образовалось пространство.
Щит летит к ногам, копьё поднимается над головой, и я опускаю его древком в землю.
— Вокатум дукс! — и рвётся из самой души
От мощности заклинания у меня темнеет перед глазами, но в этот раз всё происходит намного легче.
Волна силы изошла от меня, и ящерицы оступили, отхлынули с ужасом в глазах. Эта же волна подарила еще больше воодушевила Серых Волков.
Сбоку раздались крики, Хильда с помощниками прорывалась ко мне. По их лицам было видно, сколько сил подарил им мой боевой клич. Но дело уже было сделано — первобытный страх погнал стаю ящериц прочь.
Взметнулись вихри снега, словно метель уносилась прочь, и через миг площадь перед храмом опустела.
Я осел на колено, чувствуя, как кружится голова.
— Спика! — рядом со мной упала Хильда, в ее глазах смесь отчаяния и надежды, а пальцы забегали по моему лицу в поисках увечий.
— Ну ты даёшь, примал, — с усмешкой сказал подошедший Фолки, — Я же видел, что тебе шею прокусили.
— Это все видели, верно, Варг?
— Точно, Арне.
Когда два близнеца успели оказаться рядом, я даже не знал.
Я всё-таки отдёрнул голову и перехватил руку Дикой.
— Ты сама-то в порядке?
Она тряхнула головой, а потом воткнулась своими губами в мои.
На миг воцарилась тишина, только ветер подвывал вокруг нас — всё-таки мы были на такой высоте, куда я на Земле и в жизни не забирался. Ледяной ветер подкидывал снег за шиворот, заставляя ёжиться и покрываться мурашками.
Если бы не мера зверя, я бы тут давно околел.
Хильда оторвалась от меня и засмеялась:
— Видишь, Спика, вот в такую погоду и нужны валенки.
А ей, значит, весело от происходящего вокруг. Я усмехнулся, вспомнив наш разговор в Вольфграде: «Примал, тупой как валенок».
— Даже звери на таком морозе долго не протянут, — кивнул Фолки, — Скоро придётся спускаться.
Старательно не поднимая глаза наверх, я хмуро посмотрел на Хильду:
— Ты какого хрена убежала, а?
Секундная заминка, и Дикая снова стала Дикой. Она вскочила, потом рывком подняла меня, будто я и не был крепышом пятой ступени.
— Я знаю, что делаю, Спика, — она вздернула подбородок.
— Знает она… — проворчал я, распаляясь.
— Предсказание мне было от оракула, — Хильда сморщила нос, — И только недавно я его поняла. Зачем ты пришёл, Спика?
Слова Хильды зацепили меня. Что-то слишком много предсказаний вокруг меня в последнее время. Куда не ткни, всюду оракулы получают послания от Неба.
В Шмелином Лесу Драму предсказали стаю волков на хвосте. У Пантер оракул увидел «Белого Волка, жрущего земли вокруг». И даже Безликая Полли у Соколов набросала на картах моё появление…