Мертвая петля
Шрифт:
Реган мчалась сквозь грозу. Ее сердце бешено колотилось. Ноги то и дело скользили по мокрой траве. Высокие стебли крапивы и чертополоха хлестали по ногам, цеплялись за ступни. Она не обращала внимания ни на что… Внимание было сосредоточено только на одном: на маленькой сердцевине красного пламени, которое указывало ей место падения самолета.
Она вихрем перескочила через идущую по периметру аэродрома бетонную дорогу. Сзади ей что-то кричала Фрэнки, но американка даже не оборачивалась.
Фрэнки пришла в себя быстрей, чем братья Крисмас. Она вскочила
Но когда она подбежала ближе к месту падения машины и грозовой занавес раздвинулся, ее ожидал новый шок. Самолет рухнул на землю примерно в двухстах метрах от летного поля. Реган думала, что он упал на открытую площадку или на деревья, но теперь перед ее глазами оказалась совсем другая картина. Зазубренные и черные хвостовые плоскости горящего самолета отчетливо вырисовывались на фоне двухэтажного дома. Пламя лизало кирпичные стены и озаряло белые оконные рамы. Огонь зловеще отражался в потрескавшихся оконных стеклах.
Фюзеляж пострадавшей машины протянулся через фасад. Этот кирпичный дом — вероятно, принадлежавший какому-то фермеру, — одиноко стоял среди чистого поля. Два этажа. Остроконечная крыша, покрытая серыми сланцевыми плитками. Дымовая труба. Самолет врезался в дом на уровне земли и перевернулся от сильного удара, так что казалось, будто какая-то неведомая черная рыба застыла в стоп-кадре, когда ныряла глубоко под воду.
В траве, не доходя до горящего истребителя, Реган увидела распластавшуюся черную тень и не сразу сообразила, что это значит. Когда она подошла ближе, тень пошевелилась. Повернулась и попыталась подняться.
Человек!
Теперь их разделяло метров двадцать. Его силуэт выделялся на фоне пламени, но она видела кожаную куртку, кожаный шлемофон с болтающейся застежкой. Человек бросился к дому, волоча за собой стропы и что-то твердое, прыгавшее по неровностям грунта. Потом споткнулся и упал на локти и колени.
Реган вскрикнула. Человек повернул голову, с трудом встал на ноги и зашатался. Это был пилот. Каким-то образом ему посчастливилось уцелеть при аварии, но сейчас он торопился назад, в самое пекло.
Реган бросилась к нему. Его черный силуэт находился почти у самого горящего самолета. Пилот старался сбить пламя, но страшный жар заставлял его отступать. Летчик воздел руки к небу и закричал:
— Дети!
У Реган защемило сердце от бездонного отчаяния в его голосе, когда он выкрикивал эти слова в черные и равнодушные тучи.
— Дети! Помогите мне! Бога ради, помогите мне!
Пламя взметнулось кверху с новой силой, и девочке показалось, что фигура мужчины съежилась и пропала во внезапно расцветшем красном цветке.
Фрэнки почти догнала Реган, когда взрывом ее сбило с ног. Она увидела, как упала Реган, когда красные и черные полосы поглотили фермерский дом. Еще на ее глазах в воздух взлетела, словно тряпичная кукла, маленькая темная фигурка. Это был пилот, захваченный страшной силой взрыва.
Раскаленная волна швырнула Реган на землю. Весь мир перевернулся и закружился в вихре ужасного шума, невыносимо яркого света и густых клубов черного дыма.
Реган встала на колени. В глаза лил дождь. Первая порция дыма рассеялась. Реган жадно схватила ртом воздух. Ей казалось, что она только что получила страшный удар в живот. Очертания дома изменились: стены стали зазубренными и неровными, крыша раскололась пополам, и теперь из нее торчали расщепленные деревянные стропила, и к ним уже подбиралось жадное пламя.
От истребителя не осталось ничего.
Оглушенная взрывом, полуослепшая, Реган ползла по траве. В нескольких метрах от себя она увидела лежащее тело пилота. Она оглянулась через плечо. Фрэнки распласталась ничком на траве, Джек стоял на коленях, а Том вставал на ноги. Их лица выражали только одно — ужас и потрясение.
Реган подползла к пилоту. Он лежал на спине. Его разорванная одежда дымилась. Через прорехи виднелась красная плоть. Девочка подавила готовый вырваться крик и отпрянула, когда при зловещем зареве пожара увидела его лицо. Пилота ужасно обожгло, и от лица осталось лишь черное пятно. Но его глаза были открыты, и ей показалось, что он на нее смотрит.
— Скоро вам помогут, — простонала Реган. — Я позову на помощь.
Она вскочила и побежала. Фрэнки уже поднялась на ноги.
— Не ходите туда! — крикнула Реган. — Не надо!
— По-моему, он еще живой, — произнесла Реган, тяжело дыша. — Нам нужно добраться до Дэррила… туда… Нам нужно отвезти его в больницу! Господи! Фрэнки! Его лицо!
— Я умею оказывать первую помощь, — сказала Фрэнки, устремив взгляд на неподвижную фигуру. — Может, я смогу…
Реган покачала головой:
— Мне кажется, это ему не поможет.
Схватившись за руки, подруги побежали туда, откуда началась их экскурсия на летное поле.
— Он умер? — спросил Джек.
— Кажется, нет, — простонала Реган, пробегая мимо него.
Том никак не мог отвести взгляда от пылающего фермерского дома.
— Надо же… р-раз! — и все… — изумленно прошептал он, словно до сих пор не мог поверить, что это действительно случилось. — И нет ничего…
Впрочем, переживать случившееся братьям Крисмас тоже было некогда: они уже мчались вслед за девочками. Если пилот еще жив, им нужно отыскать Дэррила и немедленно пригнать машину к месту катастрофы.
Теперь им было уже и не до грозы, а она тем временем уже затихала. Черные тучи унеслись на запад, им на смену приплыли легкие облака, и окрестности теперь заливал дрожащий и призрачный серый свет, словно природа медленно пробуждалась от кошмарного сна. Еще сверкали молнии и гремел гром, но ребятам казалось, что страшное несчастье вытянуло из грозы всю ее свирепость.