Мертвые без погребения
Шрифт:
ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ
Пeллeрeн, Ландрие.
Пeллeрeн. Ты идешь?
Ландрие. Нет. Меня воротит от Клоше.
Пеллерен. Он много болтает. (Пауза.) А этот тип со своей медициной! Мерзавец. Я ушел из лицея тринадцати лет, пришлось зарабатывать на хлеб. Мне не повезло, у меня не было богатых родителей, которые оплачивали бы мое учение.
Ландрие. Надеюсь, он заговорит.
Пеллерен.
Ландрие. Никуда не годится, когда эти типы молчат.
Крик Анри. Ландрие подходит к двери и закрывает ее. Снова крики Анри явственно доносятся через закрытую дверь. Ландрие включает приемник.
Пеллерен (пораженный). Ты тоже, Ландрие?
Ландрие. Это из-за криков. Нужны крепкие нервы.
Пеллерен. Пусть кричит! Он мерзавец, паршивый интеллигент!
Громкая музыка.
Сделай потише, ты мешаешь мне слушать.
Ландрие. Иди к ним.
Пеллерен колеблется, затем уходит.
Он должен заговорить. Он трус. Он должен быть трусом.
Музыка и крики. Крики прекращаются. Пауза. Пеллерен возвращается, он очень бледен.
Пеллерен. Выключи музыку.
Ландрие (выключает приемник). Ну как?
Пеллерен. Они его убьют, но он не заговорит.
Ландрие (идя к двери). Прекратите. Давайте его сюда.
ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ
Те же, Клоше, полицейские, Анри.
Пеллерен (подходит к Анри). Это еще не конец. Не бойся, все начнется сначала. Опусти глаза. Я тебе сказал, опусти глаза! (Бьет его.) Мерзавец!
Клоше (подходит к Анри). Протяни руки. Я надену наручники. (Очень осторожно надевает на него наручники.) Тебе больно, правда? Очень больно? Бедный парнишка! (Гладит его по голове.) Не будь таким гордецом; ты кричал, ты все-таки кричал. Завтра ты заговоришь.
Полицейские по знаку Ландрие уводят Анри.
ЯВЛЕНИЕ ШЕСТОЕ
Те же, кроме Анри и полицейских.
Пeллeрeн. Скотина!
Ландрие. Дело дрянь!
Клоше. Что?
Ландрие. Дело дрянь, когда попадается тип, который молчит.
Клоше. Он все-таки кричал. Он кричал... (Пожимает плечами.)
Пеллерен. Допросим девку.
Ландрие. Девку... а если она будет молчать...
Пеллерен. Ну и что?
Ландрие. Ничего. (С
Клоше. Надо снова привести блондина. Он созрел.
Ландрие. Блондина?
Клоше. Сорбье. Он трус.
Ландрие. Трус? Сходи за ним.
Клоше уходит.
ЯВЛЕНИЕ СЕДЬМОЕ
Пеллерен, Ландрие.
Пеллерен. Все они трусы. Только некоторые упрямые.
Ландрие. Пеллерен! Что бы ты делал, если бы тебе срывали ногти?
Пеллерен. Англичане ногти не срывают.
Ландрие. А партизаны?
Пеллерен. Нам не будут срывать ногти.
Ландрие. Почему?
Пеллерен. Нам не будут срывать ногти.
Возвращается Клоше.
Клоше. Дайте мне его допросить.
ЯВЛЕНИЕ ВОСЬМОЕ
Те же, Клоше, затем Сорбье в сопровождении полицейских.
Клоше. Снимите с него наручники. Привяжите его к креслу. Хорошо. (Подходит к Сорбье.) А, вот и ты. Вот ты и снова в этом кресле. И мы тоже здесь. Знаешь, почему мы тебя снова привели?
Сорбье. Нет.
Клоше. Потому что ты трус и ты выдашь. Разве ты не трус?
Сорбье. Трус.
Клоше. Вот видишь, вот видишь. Я прочел это в твоих глазах. Покажи-ка их, твои широко открытые глаза...
Сорбье. У тебя будут точно такие же, когда тебя повесят.
Клоше. Не хорохорься, это тебе не идет.
Сорбье. Точно такие же глаза; мы же братья. Я тебя притягиваю. Правда? Ты не меня пытаешь, а себя.
Клоше (резко). Ты еврей?
Сорбье (удивленно). Я? Нет.
Клоше. Клянусь, что ты еврей. (Делает знак.)
Полицейские бьют его.
Ты не еврей?
Сорбье. Да, я еврей.
Клоше. Хорошо. Теперь, слушай: сначала ногти. У тебя будет время поразмыслить. Мы не спешим, у нас целая ночь впереди! Ты будешь говорить?
Сорбье. Вот сволочь!
Клоше. Что ты сказал?
Сорбье. Я сказал: вот сволочь. И ты, и я — сволочи!
Клоше (полицейским). Щипцы! Начинайте!
Сорбье. Не трогайте меня! Не трогайте меня! Я все скажу. Я вам расскажу все, что хотите.
Клоше (полицейским). Почистите ему немножко ногти, чтобы он понял, насколько это серьезно.
Сорбье стонет.
Ладно. Где твой командир?
Сорбье. Развяжите меня, я не могу больше оставаться в этом кресле. Я не могу больше. Не могу!