Мертвый спасатель
Шрифт:
Вдруг мой мозг посетила блестящая мысль. Как же я раньше до этого не додумалась? Позвонив в справочную, узнала номер свой тети Билли из Барлингтона и нетерпеливо набрала цифры. Насчитав двенадцать гудков, повесила трубку. И как же теперь? До меня вдруг дошло, что я нахожусь на северном побережье уже около двух недель, и мне никто ни разу не позвонил и не написал. Почему мои друзья обо мне забыли? По спине пробежал холодок. Неужели они думают, что я умерла? Поэтому и не пишут? «Это невозможно, — твердила я себе. — Это невозможно».
К
— Линдси! Линдси, выходи! Я вздрогнула и взглянула на дверь.
Глава 32
Линдси
— Кто здесь? — крикнула я резко и, спустив ноги на пол, крадучись направилась к выходу. В коридоре стояла тишина.
— Кто здесь? — повторила я и прислушалась, затаив дыхание.
— Линдси, пожалуйста, выходи! — раздался шепот настолько тихий, что биение моего сердца почти заглушало его.
Я накинула халатик и оглядела темную комнату. Где же пропадает Мэй-Энн?
— Линдси, пожалуйста. Линдси…
Распахнула дверь и высунулась в коридор. Никого. Воздух был жарким и спертым. Вышла и молча прикрыла за собою дверь.
— Кто здесь?
Ответа не было.
— Это ты, Мэй-Энн?
Снова тишина. Мурашки пробежали по спине. Я запахнула полу халата и затянула пояс.
Линдси, пожалуйста, выходи! — шепот звал меня со стороны двери, ведущей к бассейну. Следует ли идти на зов? Я знала, что нет, но ничего не могла с собой поделать. В моей жизни было столько загадок, столько ужасающих головоломок. Возможно, сейчас удастся разрешить хоть одну.
Подойдя к стеклянной двери, я увидела черное небо и воду бассейна, сверкавшую под лучами прожекторов. Открыла дверь и шагнула наружу. Поток нагретого воздуха окатил меня, растрепав волосы. Кроны деревьев тихо шумели. На полпути к бассейну я остановилась. Казалось, что ветви шепчут мне:
— Не ходи… Не ходи…
Приблизившись к воде, я невольно содрогнулась, ожидая увидеть девушку в синем бикини. Девушку, плавающую лицом вниз. Но бассейн был пуст.
— Линдси, пожалуйста, иди сюда! Следуй за мной, Линдси! — снова раздался мягкий шепот, словно бриз, заставляя меня поежиться.
Может быть, этот голос лишь чудился? Слышала ли я его на самом деле? Или он шел из глубины сознания? Нет. Он вел меня на задний двор гостиницы.
Я прошла мимо темных окон столовой, потом жилых комнат.
— Линдси, скорее!
Куда ведет меня этот голос?
Посреди тропинки лежал прямоугольник света. Проследив глазами за лучом, я поняла, что он падает из окна тренажерного зала. Но почему там не погашен свет? Я остановилась и прислушалась, запахивая полы халата от ветра. Трава холодила босые ступни.
— Линдси, пожалуйста, зайди
Я повернулась на голос и сошла с тропинки, спросив резко:
— Кто здесь? Что вам нужно?
Открыла дверь и вошла в тренажерный зал. Все лампы оказались включены, поэтому было светло, как днем. В застоявшемся липком воздухе чувствовался сильный запах пота. В ярком свете блестели серебристые тренажеры. Черные грузы для них были сложены у стены.
Я шагнула на покрытый линолеумом пол и оглядела помещение.
— Есть здесь кто-нибудь? — в тесной комнате мой голос звучал громко и гулко. — Кто здесь?
Тишина.
И тут я увидела Пага. Он лежал на спине между двумя тренажерами.
— Паг, что ты делаешь? Уже так поздно! — воскликнула я и кинулась к нему через комнату.
Босые ступни звонко шлепали по линолеуму.
— Оооо, нее-е-е-е-е-т!
Глаза Пага смотрели на меня безжизненно. Его рот застыл в беззвучном крике о помощи.
— Неееееееет! — застонала я.
У него на шее лежала штанга. Она придавила горло парня, не пропуская воздух, удушив и смяв его. Паг был мертв.
Громко дыша, я наклонилась и попробовала приподнять штангу, хотя знала, что теперь уже слишком поздно, Пага не спасти. Сделала это, просто запаниковав и не зная, что предпринять. Все еще борясь со штангой, услышала шаги за спиной и поняла, что кто-то вошел в комнату. Вскрикнув от неожиданности, я отпустила штангу и обернулась.
— Пит! Что ты здесь делаешь?
Часть четвертая «Призрак разоблачен»
Глава 33
Линдси
Полицейские приехали быстро. Красные мигалки их автомобилей прорезали черноту ночи, и офицеры с мрачным видом принялись за работу. Осматривая тренажерный зал и его окрестности, они переговаривались на пониженных тонах. Я узнала некоторых, приезжавших в ночь убийства Кэсси. Среди них была офицер Мелоун, молодая женщина, которая разговаривала с Питом и делала пометки в своем маленьком блокноте.
Все спасатели собрались здесь, застыв у стены в тяжелом молчании. Дейдри снова плакала, присев на сложенные грузы и закрыв лицо руками. Мэй-Энн сидела бледная и подавленная, ее глаза сузились, а каштановые волосы были растрепаны. Дэнни и Арни пристроились в углу. У рыжего, кажется, кружилась голова, а коротышка нервно упирался руками в стену. Меня бил озноб, несмотря на сильную духоту. Спенсер стоял неподалеку, как будто готовясь прийти на помощь в случае обморока.
— Я направлялся в свою комнату, собираясь ложиться спать, — объяснял Пит офицеру Мелоун. — В это время здесь не должен был гореть свет, и поэтому решил посмотреть. Зайдя внутрь, увидел Линдси. Не знаю, что она делала до этого. Видел только, как поднимала штангу с пола. Потом… — Его голос дрогнул. — Потом я увидел Пага.