Месть богини Джокеры - Карты Творца 2
Шрифт:
"А Юшикто далеко не глуп. С ним надо быть поаккуратнее. Чистое вранье раскусит сразу".
Джей предоставил право солировать в этом концерте сестре, и она, послав хозяину очаровательную улыбку, защебетала:
– Почтеннейший Юшик! Нам рекомендовали вашу лавку как самую лучшую в этой части города, где самый богатый выбор литературы на любой вкус по умеренным ценам.
Старик кивком головы поблагодарил за комплимент и махнул рукой в
– Надеюсь, милая девушка, вы найдете чтонибудь и для себя. Я к вашим услугам.
– Видите ли, почтенный Юшик,- снова защебетала принцесса,- мы странствующие сказители и везде, куда нас заводит дорога, стараемся пополнять свою коллекцию историй. Особенно интересны нам сказания о старых временах.
– Могу предложить любовные драмы, истории войн и правлений. Или вас интересует чтонибудь таинственное и загадочное?- Прищурившись, старик посмотрел на кота, радостно трущегося о ноги посетительницы.
Покупатели, которых проницательный Рубен одаривал своей симпатией, нравились и Юшику. Он старался по возможности угодить им. А тут еще такая очаровательная девушка! "Эх, был бы я помоложе!" - невольно вздохнул старик.
– Вотвот, почтеннейший. Именно таинственное и загадочное. Рассказы о прошлых битвах совсем вышли из моды, их заказывают разве что ветеранынаемники. А у тех в карманах негусто. Сейчас слушателям подавай какоенибудь жуткое колдовство, безумную любовь и слезы вперемешку со смехом,- поддакнул сестре Джей.
– Есть у меня на примете несколько интересных вещиц.- Старик подошел к полкам, и его пальцы мягко, словно лаская, начали перебирать корешки книг.
Юшик выбрал несколько, протянул девушке, потом пододвинул облезлый трехногий стул, прислонил его к стене и, ловко балансируя на нем, принялся доставать чтото сверху. В это время с другой стороны полки какойто предмет глухо грохнулся на пол. Старик слез со стула и, укоризненно качая головой, бережно поднял внушительных размеров книгу в черном с серебром переплете. Поразмыслив, Юшик поставил ее вниз, на освободившееся от снятых для покупателей томов место.
Элия сосредоточенно листала предложенные ей экземпляры, надеясь обнаружить в них хоть какойто намек на искомое. Рубен все так же прилежно шлифовал сапожки девушки. Джей, пролистнув пару предложенных хозяином книг, отложил их в сторону, тоже подошел к полкам и для начала вытащил со средней полки "Сборник карточных игр". Во всех мирах, где он бывал, принц старался пополнять свою коллекцию книг по азартным играм.
Просмотрев заинтересовавшую его книжонку, бог с тоской взглянул на выложенную старательным Юшиком стопку и живо представил тысячи таких же стопок по всем лавкам ближайших миров от Альша до Мира Узла. Почемуто накатила досада вперемешку с тоской, и принц, не удержавшись (словно кто за язык потянул и не было сил замолчать, или на то и впрямь была воля Сил), ляпнул:
– А не найдется ли у вас, почтеннейший, какихнибудь легенд
Старик испуганно охнул и метнул настороженный взгляд на дверь. Здоровая черная книга, заполняя многозначительную паузу, вновь грохнулась на пол, чуть не придавив хвост Рубену, решившему посмотреть, чем это занимается хозяин. Кот возмущенно мявкнул и ретировался к ногам Элии.
Осторожно подбирая слова, Юшик заговорил:
– Вы совсем нездешний, юноша?
– Мы в ваших краях впервые. А если что не так ляпнул, почтеннейший, так простите, вон сестра то и дело твердит, что меня мамка в детстве из колыбельки выронила. Так что с дурака взять?- решил обратить все в шутку принц.
– Тогда я просто обязан предостеречь вас. Не знаю, из каких вы далей, если не слыхали, но за хранение легенд подобного рода простолюдинов вешают, а дворяне лишаются головы. Если же вы вздумаете рассказать подобную историю, то вас засекут до смерти.
– За что ж так люто?- ошарашенно пробормотал Джей, уткнувшись в безопасную книгу о карточных играх Альша.
– Запрет на истории о Семье многих талантов пришел из Мира Узла - Альвиона - тысячу пятьсот двадцать лет назад. Никто почемуто уже и не помнит, о чем эти истории и были ли они, видать, без магии дело не обошлось. Но запрет ежегодно подтверждается королем Кальтисом. А поначалу, поговаривали, казни были просто массовыми. Но столько лет миновало... Людито уже не знают ничего, да и знать не хотят. Если ведают что, то лишь боги, а те разве ж скажут? Самим жизнь дорога,- поведал старик, снова ставя черную книгу на место. Осторожный Юшик удивлялся сам себе, тому, что делится столь опасными сведениями со случайными знакомыми, но уже не мог и не желал остановиться. Говорил, словно его ктото тоже, как Джея, за язык тянул: - Я уже старик, мне умеретьто и не жалко, только б узнать, о чем же те истории. Искал, расспрашивал потихоньку. Да все без толку, почти ничего и не нашел. Коротка человеческая жизнь, разве ж за триста лет что успеешь... Только крепко, видать, не угодила та Семья многих талантов нашему королю Кальтису. Ох, как бы я хотел все разузнать. А вам об этом расспрашивать больше не советую, у вас вся жизнь еще впереди, зачем ее укорачивать. То, что знаете, забудьте и не рискуйте попросту.
Джей обреченно вздохнул, понимая, что всетаки придется лезть прямиком в Альвион, к смерти в лапы.
Элия внимательно выслушала рассказ Юшика и ласково сказала:
– Юность не менее любопытна, чем старость, почтеннейший. А знание всегда стоило дорого. Но спасибо за предупреждение. Те легенды, что вы для нас подобрали, тоже восхитительны. Мы их возьмем.
Обрадованный хозяин поспешил к девушке, чтобы помочь уложить книги в сумку, и украдкой прошептал ей: