Месть Пламенных
Шрифт:
Вернулась в свою комнату Райга уже заполночь, с блаженным опустошением в обоих источниках. Противостоять магистру Лину пришлось на пределе силы. Райга уже хотела с чувством выполненного долга растянуться на постели, как вспомнила про Сида. Она достала из кармана маленький красный камешек и сжала его в ладони.
Несмотря на поздний час, в голосе ищейки не было ни капли сонливости:
— Надумала, без вести пропавшая? — бодро спросил Сид.
— Допустим, — сказала Райга. — Нужно встретиться на нейтральной территории. Где?
Ищейка,
— Нейтральная территория в нашем королевстве закончилась. Есть ваша территория, есть наша, и она под наблюдением. Нет, уж. Если согласна, тебе придется прийти туда, куда скажу я.
— Я не умею ходить через порталы, — напомнила Райга. — Нужно назначить встречу там, куда я смогу дойти или доехать.
Хунта насмешливо сказал:
— Подозреваю, что сейчас тебя пасет не только твой учитель, но и капитан гвардии принца. Встретимся в порту Тийредо. Через два дня на рассвете туда придет корабль, “Посланница моря”. Приходи в порт и узнаешь, как встретиться со мной.
— С чего ты взял, что для меня это близко? — попыталась изумиться Райга.
Но ищейка только рассмеялся:
— Ты не умеешь врать, Райга. И даже недоговаривать у тебя получается плохо. Корабль простоит в порту сутки. Потом, увы, будет поздно и сделка не состоится. Думай быстрее.
Камень потеплел, и Райга задумчиво отложила его в сторону. У нее осталось совсем мало времени, чтобы уговорить магистра Лина.
Полночи Райга проворочалась в постели, прикидывая, стоит ли рассказывать об условиях Хунты магистру Лину или подождать его согласия. Скрепя сердце, после завтрака она отправилась признаваться.
Магистр сидел в кабинете Райтона. Эльф молча выслушал непокорную ученицу. Огненный смерч угрожающе раскручивался, но он не произнес ни слова. Принц нахмурился и сказал:
— Рискованно.
— Судя по всему, ему что-то нужно от меня, — задумчиво сказала девушка. — Это нам на руку. Можно будет согласиться на услугу в обмен на помощь для Мирана.
— Сомневаюсь, что он попросит что-то легко исполнимое, — холодно сказал магистр. — Впрочем, мальчишка умен. Интересно, о том, что наша смерть — подделка, он догадался сам или вытащил воспоминания Цанцю?
— Теперь придется идти, — сказал Райтон. — И, должен признаться, мне это совсем не нравится.
— Возможно, он станет сотрудничать, — напомнила Райга. — Он — ищейка, и может быть нашими глазами и ушами в Джубиране.
— Возможно, — согласился магистр Лин. — А, возможно, это — ловушка. И нам придется потратить много сил на то, чтобы ты в нее не попалась.
Разговор прервал резкий стук в дверь. В кабинет ввалился бледный, запыхавшийся курьер. Он упал на одно колено перед принцем и доложил:
— Ваше высочество, странные донесения с границы. — Нечто разорило деревню у Долины Духов… Вот… отчет.
Райтон принял бумаги и жестом отпустил гонца. Чем дальше он читал донесение, тем больше мрачнело его
Глава 6. Новости из Долины Духов
Когда принц отложил донесение в сторону, Райга спросила:
— Что произошло?
— На границе ночью вырезали целую деревню, — мрачно ответил принц. — Надо бы отправиться туда сейчас и проверить, кто это сделал. Из рассказа очевидца ничего не понятно.
Магистр Лин отбросил назад молочно-белую прядь волос и спросил:
— Куда?
— Херего… Это рядом с Долиной Духов.
— Это была нежить или… солдаты Ичби? — нервно спросила Райга.
— Это нам и предстоит выяснить, — ответил принц. — А того, кто составлял донесение, я разжалую. Нельзя докладывать так туманно.
Наставник оборвал их:
— Собирайтесь. Я перенесу вас туда сейчас.
Райга побежала в свою комнату за поясом с хаиё. Магистр Лин ждал у входа в замок. Райтон отдавал последние указания Иночи Райсу. Рядом с ним стоял мрачный
Ллавен с луком за спиной. Капитан гвардейцев взглянул на Райгу, отсалютовал принцу и ушел.
Наставник бросил на землю горсть синего порошка. Райга шагнула в портал вслед за ним. Они оказались на вершине холма, с которого открывался вид на деревню. Примерно половина была застроена домами в но-хинском стиле. Около разнесенных в щепки ворот несли стражу десяток солдат в темно-синих мундирах, крой которых чуть напоминал хакато. А, точнее, прямые накидки с широкими рукавами, в которых в Но-Хине ходили все, от мала до велика. Их название все время вылетало у Пламенной из головы.
Райтон обогнул магистра Лина, поправил бело-голубой хаотаки у пояса и первым начал спускаться с холма. Райга и наставник шагали за его плечами.
Командиром оказался растерянный мужчина лет тридцати пяти, с раскосыми глазами и квадратным подбородком. Судя по всему — наполовину но-хинец. Воины отсалютовали принцу, а командир еще и отвесил поклон.
— Ваше Высочество… — начал было он.
— Кто писал донесение? — резко спросил принц.
— Я и писал, — нервно ответил мужчина.
Райтон скользнул взглядом по нашивкам и сказал:
— Вы разжалованы.
Затем он оглядел его подчиненных. Посмотрел в глаза русоголовому крепышу с двуручником за спиной.
— Имя, — потребовал принц.
— Рико Ханк, Ваше Высочество.
— С сегодняшнего дня вы — капитан отряда. Доложите о том, что случилось.
Кажется, Райтон сделал правильный выбор. Ханк докладывал громко, четко и немногословно. Оказалось, что деревня была вырезана полностью. Кузнец из соседнего селения поехал к брату, но обнаружил сломанные ворота и разоренные дома. Мужик дураком не был и внутрь не полез. Развернул коня и погнал в ближайший гарнизон. Два отряда обнаружили следы борьбы и полное отсутствие жителей.