Месть Ронана. Амулет
Шрифт:
Гларт смущенно откашлялся, и этот звук прокатился гулким эхом по пустынной улице.
— О, это сущий пустяк, — пробормотал он. — Я рад помочь.
— А теперь ты можешь помочь мне с орками, — сказала она. — Идем!
Они вышли из подворотни и зашагали по потрескавшейся дорожке с пробивающейся местами сорной травой.
Дорожка привела их к деревянной двери оркского консульства. Дверь была слегка приоткрыта. Гларт толкнул ее, и они вошли внутрь.
Монах и принцесса очутились в убогом помещении, занимавшем практически всю длину первого этажа. По своей
На одном из столов остались недопитые бокалы с пивом. В воздухе висел густой запах табачного дыма, но кругом не было ни души.
Макоби и Гларт остановились у двери и прислушались. Тем временем дух Дариана проплыл мимо и замер у стойки.
— Это не похоже на орков. Они не из тех, кто стесняется и прячется по углам, — заметил Гларт. — Я думал, что здесь будет оживленнее.
— Это в порядке вещей. Они стараются держаться незаметно, — ответила Макоби. — Их войска только что нарушили наши границы, нам пришлось туго, многие были убиты. Возможно, орки боятся возмездия. По правде говоря, я удивлена, что толпа не устроила из их консульства небольшой костер.
— Может, толпа здесь и побывала. — Гларт принюхался. — Судя по запаху, здание слишком сырое, его было бы трудно поджечь.
Он подошел к ближайшему столику и взял один из бокалов. На вид и по запаху пиво было свежим. Он сделал большой глоток и удовлетворенно хмыкнул.
— Не знаю, когда точно они ретировались, только произошло это совсем недавно, — констатировал монах.
Макоби подняла глаза кверху, словно надеялась что-то увидеть сквозь толщу обшарпанного потолка.
— Что ж, Дариан, — промолвила она, — наступил твой черед быть полезным. Загляни наверх и посмотри, есть ли там кто.
Дух кивнул и, взмыв туманным облаком под потолок, исчез из виду. Не прошло и минуты, как он высунул голову.
— Думаю, вам лучше подняться и увидеть все своими глазами, — сообщил он.
Вскарабкавшись по лестнице, они оказались в длинном узком коридоре, лишенном какого-либо убранства. Вдоль одной его стороны тянулся ряд закрытых комнат. Голова Дариана торчала из двери третьей из них.
— Сюда, — позвал он и юркнул обратно. Макоби толкнула дверь, и они вошли внутрь.
Это был небольшой мрачный кабинет, служивший, очевидно, главным офисом консульства. Основное пространство занимал большой письменный стол, заваленный бумагами, документами и огромным количеством пустых стаканов и пивных бутылок. Стены увешаны картами оркских городов — Высокий Менил, Великий Тошнотик, Город Домовых…
Над маленьким камином красовалась аккуратно выведенная старинная оркская пословица: «Четыре пинты — хорошо, две пинты — плохо». А перед камином имелась куча убитых орков.
В куче было пятеро. У каждого на груди в области сердца зияла колотая рана, как от удара мечом. Причем раны были нанесены с такой хирургической точностью, что крови почти не было.
— Похоже, он снова опередил нас, — воскликнула Макоби в отчаянии. — Если бы только мы пришли часом раньше!
— А теперь давайте посмотрим на дело с оптимистической точки зрения, — предложил монах. — Если бы мы явились на полчаса раньше, то, возможно, лежали бы здесь рядом с этими бедолагами. Нам нужно найти какие-нибудь зацепки, которые могли бы указать на личность преступников. Надо отворить окно, а то здесь темновато.
Макоби нахмурилась и направилась к окну. Стекол на нем не было, но деревянные ставни были плотно закрыты. Ей показалось, что она услышала снаружи звук шагов. Повозившись немного со шпингалетом, она распахнула створки и выглянула на улицу.
По дорожке, ведущей к парадной двери консульства, шли несколько офицеров полиции. Один из них поднял голову и увидел Макоби. В нем принцесса узнала человека, сопровождавшего ее к телу Де Венчаса.
Это был констебль Кратаван.
— Клатт! — выругалась Макоби. — Полиция, Гларт! Нам нужно убираться отсюда!
— Но…
— Не спорь! Куда?
— Хм… Вот что, думаю, было бы неплохо, если бы вы могли на какое-то время скрыться из города. И, раз мы хотим побеседовать с кем-нибудь из орков, может, стоит сразу тронуться в один из оркских городов?
— Ладно, — согласилась девушка. — Но прежде чем мы покинем город, мне нужно попасть во дворец. Надо кое-что там сделать. Ты готов, Дариан?
— Полагаю, что да, — отозвался призрак трагическим тоном.
Они услышали топот ног в таверне внизу, и принцесса загадала желание. Последовала ослепительная вспышка, и Макоби с Глартом очутились в темном проеме под какой-то лестницей. Немного погодя раздался знакомый хлопок, и к маленькой компании присоединился призрак.
— Ну, как ты? — участливо спросила Макоби.
— Никак, — отозвался он уныло. — Такой способ передвижения мне не импонирует. Меня от него мутит.
— Послушайте, вы оба останетесь здесь и сидите тихо. Через пару минут я вернусь.
— Что?.. — переспросил Гларт, который думал совершенно о другом: его снова одолело желание заключить Макоби в объятия и долго целовать.
О чем еще можно было мечтать, находясь с девушкой в укромном месте? Из-за этих сумасбродных мыслей он чувствовал себя весьма неловко.
— Хорошо, — спохватился он. — Ни о чем не волнуйтесь.
Макоби выскользнула из-под лестницы и бесшумно взбежала по ступенькам. Наверху она остановилась у запертой двери и легонько постучала, хотя застать обитателя комнаты на месте почти не надеялась.
К ее радости, дверь открылась, и Сараккан выглянул наружу.
— Макоби!.. — выдохнул он. Его удивлению не было границ. — Ты где была?
— У меня нет времени на разговоры, Сараккан. Скажи, говорил ли полковник Де Венчас кому-нибудь о своих сомнениях насчет поведения Миала во время сражения?