Месть убитого банкира
Шрифт:
– Я тоже надеюсь.- так же холодно сказал журналист.
Еще можно было понять высокомерие секретарши - все-таки, женщина, да к тому же прислуживает Самому! А этот водила како-го хрена мнит из себя не пойми кого?!
На сей раз красивый холл с тропическими растениями и во-допадом остался где-то в стороне. Чекмарев едва поспевал за широким, размашистым шагом немногословного водителя, чувствуя, как испаряются из его головы хмельные пары восторга, а в душе зашевелилась холодная, скользкая тревога. И лифт был другим, без кожаных кресел и зеркал. Может, у них так принято:
Чекмареву показалось, что и кабинет, в котором его ждет Квочкин будет другим. Но нет, после нескольких минут быстрой ходьбы по ковровым дорожкам полутемных, безлюдных коридоров, он очутился в знакомом "предбаннике". Правда, чересчур высоко-мерной секретарши там не было. Квочкин сидел в большом черном кресле у стены, а напротив него в таком же кресле устроился невысокий человек с длинной, цилиндрической головой и оттопы-ренными ушами. Заметив Чекмарева, банкир поднялся, шагнул навстречу, коротко пожал руку. Слишком коротко, Чекмарев не успел согнуть пальцы, а ладонь Квочкина уже метнулась в сторо-ну, приглашая гостя сесть к столу. Сам он, круто повернувшись, зашагал к своему рабочему креслу. Человек у стены не двинулся с места, освободившееся кресло рядом с ним занял широкоглазый водитель.
Все это не понравилось Чекмареву. Эти двое у стены, они что, свидетели при деловом разговоре? Тогда надо было бы представить, кто такие, как зовут. Хотя вряд ли водитель при-сутствует при деловых переговорах председателя банка. Телохра-нители, сотрудники службы безопасности? Что они здесь охраня-ют, от кого?
– А это кто?- спросил Чекмарев, коротко взглянув на нез-накомцев.
– Мои люди.
– Я понимаю, что не мои. Они должны присутствовать при нашем разговоре?
– Не волнуйтесь, Сергей Владимирович, они нам не помеша-ют,- сказал Квочкин, заметив тревогу в глазах журналиста.
И едва заметно усмехнулся. Понял: боится человек - зна-чит, имеется на то причина. Чует кошка, чье мясо съела.
– Я не волнуюсь, если у вас так принято...
– Да, у нас так принято. Если позволите, перейдем сразу к делу. Итак, позавчера вы принесли мне рукопись своего романа и предложили ее купить. Я иногда встречаюсь с писателями, но не на рабочем месте. Для вас сделал исключение потому, что об этом попросил мой учитель, весьма заслуженный и уважаемый мной человек. Как вы на него вышли?
– Я не выходил на него,- пожал плечами Чекмарев.
– Конечно, конечно,- Квочкин нервно забарабанил пальцами по столу.- К нему приходила ваша подруга, правильно?
– Понятия не имею. Может быть. Вообще-то, принести руко-пись вам - это ее идея. И встречу организовала она.
– Невысокая брюнетка лет восемнадцати. Как ее зовут?
– Настя - невысокая брюнетка? Да нет, вы что-то путаете. Настя примерно с меня ростом, рыжая, зеленоглазая... Работает редактором в издательстве "Свет и тьма".
– Настя?.. Как ее фамилия?
– Зозулина. А почему вы спрашиваете?
Квочкин бросил жесткий взгляд в сторону. Чекмарев тоже повернулся, заметил, что цилиндроголовый кивнул, достал из кармана пиджака блокнот и авторучку, принялся торопливо запи-сывать, похоже, то, что сказал Чекмарев. Это еще больше не понравилось Сергею. Поведение банкира и его тон явно не обеща-ли крупного гонорара, вообще ничего хорошего не обещали, учи-тывая молчаливое присутствие этих двоих у стены. Они что, ре-шили устроить ему допрос? Для того и вызвали? Да пошел он, этот Квочкин! Не хочет покупать не надо, и без него есть, кому продать рукопись!
– Спрашиваю потому, что хочу знать, кто уговорил моего учителя позвонить мне. А брюнетка, она что, подруга вашей... подруги?
– Нет, она подруга вашей подруги.
– Сергей Владимирович, я вполне серьезно спрашиваю.
– А я вполне серьезно отвечаю. Мне было сказано, что встречу с вами устроит ваша подруга. Я так думаю - любовница. У вас есть любовница?
– Это сказала Настя?
– Неважно. Вы хотели сразу перейти к делу? Переходите.
– Наш разговор имеет прямое отношение к делу.
Чекмарев кивнул, соглашаясь не с Квочкиным, а со своими тоскливыми мыслями. Размечтался, распустил слюни: гонорар, в Бразилию поедет!.. Идиот! Кому поверил?!
– Очень жаль!- резко сказал Чекмарев.- Значит, у нас с вами разные дела, Виталий Данилович. Что ж вы сразу не сказа-ли, по телефону, что хотите устроить мне допрос? "Рукопись нравится... читается на одном дыхании... приезжайте для обсуж-дения условий договора..." Нехорошо врать.
– Не стоит нервничать по пустякам,- холодно сказал Квоч-кин.Рукопись, действительно, представляет для нас определен-ный интерес.
– Все-таки, представляет? Тогда скажите, сколько вы за нее дадите? Я или соглашаюсь, или забираю рукопись и ухожу. Если уж вам она понравилась, думаю, найдутся и другие солидные люди, которым понравится, и мы сможем договориться,- Чекмарев говорил с явной издевкой, понимая, что Квочкин не собирается доставать из ящика стола деньги.
Банкир долго молча, поглядывая на сидящих у стены и пос-тукивая себя указательным пальцем по кончику длинного носа. Потом глубоко вздохнул, презрительно усмехнулся, давая понять, что обижаться на наскоки низших существ, таких, как Чекмарев, не собирается и спросил:
– А что, есть другие покупатели?
Чекмарев мог бы сказать о Сафарове, но не стал этого де-лать. Лавкин просил никому не говорить об их странной беседе. Зачем же подводить главного? Он в общем-то неплохой мужик.
– Я не веду переговоры сразу с двумя покупателями,- отре-зал он.- И никому больше не показывал рукопись, ждал вашего решения. Но теперь не сомневаюсь - будут и другие покупатели, если мы сейчас не договоримся.
– Хорошо, не будем бодаться, Сергей Владимирович. Мы хо-тим купить вашу рукопись, разумеется, вместе с документами и гарантией, что копии документов не появятся в печати. Жела-тельно также выяснить, каким путем они попали к вам.