Место, где земля закругляется
Шрифт:
Маг-недоучка, всё это время почтительно стоящий в тени возле своего товарища, погружённого в целительный сон, испуганно вскрикнул.
— А, это ты, — рассеянно заметил бывший толстяк. — Помолчи-ка.
Он щёлкнул пальцами. Молодой маг дёрнулся и застыл с разинутым ртом.
— Вот так-то лучше, — целитель запахнул халат — теперь тот был ему впору, и свободно облегал тело — и двинулся вглубь пещеры. По мере его движения на стенах загорались новые лампы, освещая ему путь.
Узкий коридор, вырубленный в скале, сменился просторным залом. Со сводчатого потолка свисали
Если бы в этот скрытый в скале уголок заглянул кто-нибудь из членов совета высших магов, он тут же узнал бы знакомую картинку. Точно такая красовалась на стене шестигранной комнаты в святая святых Анклава, обозначая портал в одну из стран обитаемого мира.
Целитель сбросил халат на пушистый ковёр посреди зала, повёл плечами, повертел шеей:
— Забавно. В толстяках есть своя прелесть… Ты рада, что избавилась от старого хрыча?
Он взглянул на крылатую девушку. Та стояла, сложив пухлые ручки, и скромно потупив голову.
— Я говорю, твой старый хозяин был жирная свинья. Да ещё молоденькая девка под боком… Вот уж правда — целитель, исцели сперва себя!
Он хмыкнул. Прошёлся по сводчатому залу. В углу, под отдельно висящим фонарём, темнела ниша. Там, сложив ноги калачиком и свесив пухлый живот, сидел труп прежнего лекаря.
Тело казалось живым. Прикрытые глаза, сложенные на коленях ладони — казалось, человек присел подремать, да так и застыл в медитации.
— Знаешь, для чего я его здесь держу?
— Вы говорили, господин, — смиренно ответила девушка, не поднимая глаз.
— Я повторю, — с удовольствием сказал поддельный лекарь, а на самом деле — высший маг. — Каждый человек, как бы высоко он не вознёсся, должен помнить одну истину: чем выше залез, тем больнее падать. Когда я доволен собой, я прихожу сюда и смотрю на эти жалкие останки. Да. Всё суета, всё проходит, исчезает, как дым сгоревшей листвы…
Маг отвернулся от трупа и уже бодрым шагом двинулся обратно.
— Так. Что же, сегодня мы поймали крупную рыбу. Сам капитан корабля Анклава посетил моё скромное жилище. Это знак. Пусть совет подёргается. А мы пока потянем за другие ниточки, хе-хе.
Маг тихо, язвительно засмеялся, пламя очага плясало на его худом лице, блестело на весело оскаленных зубах.
— Да, я же забыл тебя покормить, моя девочка. Можешь употребить того недобитого студента. Вот ведь мерзавец, сбежал с занятий… Иди, развлекайся. Мне нужно подумать.
Маг уселся на пушистый ковёр, зябко набросил на плечи халат и принялся смотреть на пляску языков пламени в очаге. Из дальнего угла пещеры, где застыл один маг-недоучка и лежал погружённый в сон другой, доносились странные звуки. Словно кто-то жадно ел, причмокивая, и постанывал в экстазе.
— Подумать. Надо подумать… — рассеянно повторил высший маг, подбрасывая в ладони полученную от капитана монетку.
Глава 21
Положительных героев не обязательно создавать, ими обычно назначают.
Станислав Ежи Лец
Корабль уплывал. Попутный ветер раздувал парус с головой Медузы, белые барашки волн разбегались за кормой.
Народ на пристани приветствовал отплытие радостными криками. Страшный корабль пришёл, забрал неприятный груз и убрался по своим мрачным делам. Можно облегчённо вздохнуть…
Игорь грязно выругался и полез через парапет. Зрелище уходящей посудины, полновластным капитаном которой он себя уже считал, привело его в ярость.
Он прыжками понёсся вдоль берега, по пустынному причалу. Каботажные посудины, что стояли здесь раньше, исчезли. Должно быть, ушли в море — то ли по своим неотложным делам, то ли подальше от нехорошего соседства.
— Что ты делаешь, капитан Роберт? — майита догнала его и на бегу заглянула в лицо. Девушка нисколько не запыхалась, и дышала ровно, как будто бешеный бег по берегу был для неё лёгкой прогулкой. — Зачем спешить? Он уплыл.
Игорь притормозил и огляделся. Не смысла носиться, как курица без башки. Надо применить мозг, если он не совсем итиол, каким кажется.
Корабль уходит, и криком и суетой его не остановить. Игорь почти физически чувствовал, как натягивается между ними невидимая нить, на которой держится его жизнь.
— Нам нужна лодка. Любое судно, только побыстрее, — сказал он, шаря глазами по причалу. — Чем скорее догоним, тем лучше.
— Почему?
— Ты что, не поняла? Слышала, что сказал лекарь? Чем дальше мы уходим от нашего корабля, чтоб его… чем дальше уходим, тем хуже для нас. Понимаешь?
— Значит…
— Это значит, если он отойдёт от нас подальше, мы умрём.
Девушка побледнела. Повертелась на месте и вдруг ткнула пальцем в сторону дальнего пирса:
— Смотри!
У самой оконечности причала стояла лодка под парусом — низкая, длинная, с вёслами, уложенными вдоль бортов. Игорю она показалась подходящей.
— Скорей, пока не ушла!
Они подбежали к самому краю пирса, где одинокая лодка уже собиралась отчалить. Один рыбак уже расправлял парус, другой, с шестом в руках, отталкивался от камня причальной стенки.
Ни говоря ни слова, Игорь подбежал и спрыгнул в лодку. Майита последовала за ним.
Рыбак с шестом попытался ударить девушку по голове. Майита ловко увернулась и пнула его под дых. Рыбак — лохматый парнишка в одной набедренной повязке — скорчился, зажал живот. Майита вырвала у него шест, хлестнула наотмашь. Парнишка свалился за борт.
Второй рыбак оказался женщиной, тощей, загорелой, с лицом, обмотанным от морской воды и солнца линялой тряпкой, так, что были видны только узкие тёмные глаза. На ней, в отличие от полуголого помощника, были тряпичные шаровары и кожаная безрукавка поверх просторной выцветшей рубахи. Рыбачка выхватила из-за кушака нож и провизжала что-то угрожающее.