Металлический шторм
Шрифт:
Сабах понимал, чего они хотят. Он погладил бороду.
— А что будет, когда вы получите их?
— Я дам тебе знак, — заверил Мустафа. — И тогда ты убьешь Джинна и станешь полноправным партнером и главой консорциума «Оазис».
ГЛАВА 15
Курт Остин направился в высокотехнологичный офис Марчетти на вершине одного из двух завершенных зданий Aqua-Terra. За двадцать четыре часа, минувших с тех пор, как он и Джо остановили гидросамолет, не дав улизнуть Мэтсону и Отеро, успело произойти многое.
В Вашингтоне Дик Питт и высшее
Пилот Найджел к этому времени вновь собрал мотор вертолета и по приглашению Марчетти перенес на остров Пола и Гаме Траут.
Марчетти сам провел пятнадцать часов, отлаживая компьютерный код, а потом проверяя все и вся, чтобы увериться, что Отеро не оставил никаких дополнительных ловушек. Он ничего не нашел, но существовали еще сотни программ, запускавших механизмы автоматизированного острова. В итоге Марчетти так и не убедился, что все работает как надо. Однако Курт уговорил его сосредоточиться на более важных вещах и на всякий случай полностью отключить строительных роботов.
После отчета из штаб-квартиры НУПИ все собрались в офисе Марчетти, чтобы дождаться связи с Вашингтоном и обсудить следующий шаг.
Курт открыл дверь и вошел. Джо и супруги Траут были уже тут. Марчетти сидел напротив. Лилани расположилась рядом с ним.
— У вас там отличная гауптвахта, — заметил Курт, обращаясь к Марчетти. — Я видал пятизвездочные отели похуже.
Марчетти только плечами пожал.
— Когда мы закончим Aqua-Terra, сюда будут приезжать миллионеры и миллиардеры. Если мне придется посадить кого-то из них под замок, я не хочу, чтобы от этого их мнение относительно комфорта Aqua-Terra изменилось в худшую сторону.
Курт усмехнулся.
— Есть какие-то шансы их разговорить? — поинтересовалась Лилани.
— Нет, они молчат, — ответил Курт, взглянув на Джо, а потом повернулся спиной к Марчетти. — У вас тут случайно нигде нет голодного питона? [25]
Изобретатель удивленно посмотрел на него.
— Э-э-э… Нет. Почему?
— Не важно.
Курт присел, ожидая, пока установится спутниковая связь. Через мгновение на экране появилось усталое лицо Дирка Питта. Когда всех друг другу представили, Питт заговорил о деле:
25
Отсылка к событиям книги «Машина смерти», где Курт и Джо заставили пойманного негодяя говорить, пригрозив скормить его питону.
— Мы раздобыли некоторые сведения об этом Джинне. Большая часть данных будет выслана вам в зашифрованном файле, но суть такова. Тридцать лет назад Джинн аль-Халиф был нищим бедуином, гонявшим по пустыне верблюдов. Двадцать лет назад он стал торговать оружием, и ему повезло. Полученные средства он использовал в законном бизнесе. Перевозки и строительство, создание инфраструктур. Доходы не такие уж огромные, но дела шли в гору. Пять лет назад он сформировал компанию под названием «Оазис». Это странноватый международный консорциум, занимающийся высокими технологиями и получающий финансирование из весьма сомнительных источников. Интерпол наблюдал за «Оазисом» с самого начала его существования. Их беспокоил поток денег и технологий, текущих в Йемен безо всякого надзора.
— Не могу себе представить Йемен центром привлечения иностранного капитала, — вздохнул Курт.
— Не ты один, — ответил Питт. — Поэтому Интерпол подозревал, что «Оазис» — это фасад для террористической организации или лавочка по отмыванию денег. Но Джинн не вмешивался в политику даже в своей собственной стране. Сделок, похожих на отмывание, Интерпол тоже не зафиксировал. Трансфер технологий и инвестиции были совершенно легальными.
Питт набрал что-то на клавиатуре. Изображение со спутника изменилось, показывая суровую красоту пустынной области Северного Йемена. Изображение приобрело четкость и увеличилось, так что на мгновение показалось: они падают в пустыню с высоты орбиты. Когда падение закончилось, изображение сосредоточилось на скалистом выступе, который торчал из песка, отбрасывая длинную тень. Он напомнил Курту скалу Шипрок в Нью-Мексико.
— На что мы смотрим? — поинтересовался он.
— Наши спецслужбы проследили передвижение людей Джинна в этой области пустыни.
— Выглядит не слишком здорово, — заметил Пол.
— Так и должно быть, — ответил Дирк. — Видите темный песок и почву? Это пятно растянулось более чем на сто акров.
— Похоже, вода поступает из-под земли, — заметила Гаме. — Эрозия или внезапное наводнение?
— И это в самой засушливой части пустыни, — уточнил Дирк. — Так не бывает.
— Это камуфляж, — понял Остин. — И что же они прячут?
— Наши эксперты предполагают, что там проводились масштабные раскопки, — ответил Питт. — Предположительно, под землей были проведены большие строительные работы. Инфракрасное сканирование выявило невероятное количество тепла, поступающего через отверстия в песок. Это похоже на какое-то производство, хотя никто не может сказать, чего именно.
— Украли мои идеи и построили подземный завод, — пробормотал Марчетти.
Питт кивнул.
— Похоже, что так. Возникает вопрос: зачем?
Марчетти на секунду задумался.
— Не уверен… — протянул он. — Я собирался приспособить микроботы для уничтожения мусора в океане, но, судя по всему, конструкция была изменена. Очевидно, эти люди преследуют иные цели. Пока мы знаем наверняка только то, что их микроботы напали на ваш катамаран. Но или я что-то пропустил, или других нападений на суда пока не было, и без вести никто не пропал. А это указывает, что у микроботов совершенно иное назначение.
— Тогда зачем было использовать их как оружие? — спросил Курт.
Марчетти на секунду взглянул на Лилани, а потом заговорил:
— При нормальных обстоятельствах судно было бы начисто обглодано. Не осталось бы ни кусочка органического вещества. А потом все микроботы снова исчезли бы в морских глубинах.
Курт с пониманием кивнул.
— И не осталось бы ни доказательств, ни свидетелей. А катамаран нашли бы в рабочем состоянии, как «Марию Селесту». Только они не ждали, что экипаж подожжет палубу.
— Вот именно, — согласился изобретатель. — Если бы вы не нашли гарь, у вас не было бы зацепок. Даже если бы за ними наблюдали с другого судна, то не поняли бы, что происходит.