Метель. Дилогия
Шрифт:
– Простите, Ваше величество, это я по привычке, больше не повторится.
– Продолжайте, - махнул ему рукой Георг.
– Ваше величество, - снова начал премьер-министр, - к записи вашего обращения к нации и проведения пресс-конференции всё готово. Теле и радиоаппаратура уже на месте, операторы тоже готовы. Большая часть приглашённых журналистов уже прибыла.
– Служба безопасности? – Георг повернулся к племяннику.
– Мои люди готовы, - коротко ответил тот.
– И много их, твоих людей?
– Отряд спецназа "Анаконда",
– Хорошо, Тибо. Генерал?
– Скажу прямо, военно-морской флот на стороне короля, Северина третьего. Как они поведут себя, узнав о смерти короля, я предсказать не берусь. Наши сухопутные войска скорее всего подчинятся моему приказу не вмешиваться и останутся в казармах.
– Полиция? – принц посмотрел на премьер-министра.
– У нас здесь присутствует заместитель министра внутренних дел, пусть он и доложит, - ответил премьер-министр.
Названный господин встал со своего места и доложил:
– Полиция получила обычное задание, не допускать беспорядков, скоплений народа, сожжения автомобилей и грабежей магазинов. Отсечь толпы митингующих от королевской резиденции. Но стрелять по толпе они не будут. Только вода из брандспойтов и стрельба резиновыми пулями, да и те рекомендовано применять только в крайних случаях и стрелять по корпусу.
– Значит, если народ выйдет на улицы и прорвётся сюда, то нас тут разорвут в клочья, - подытожил принц.
– "Анаконда" получила приказ стрелять на поражение в случае проникновения на территорию королевской резиденции, - сказал племянник бывшего короля, Тибо.
– Если дело дойдёт до стрельбы, то может вмешаться морская пехота и остановить их нам будет нечем и некем, - сказал генерал.
– А толпу могла бы остановить и успокоить принцесса, как, впрочем, и морпехов.
– Ваше величество, - обратился он к Георгу, - из Москвы никаких новостей нет?
– Нет, - покачал головой принц, и посмотрел на заместителя начальника СОК. – А что скажете вы, месье Савар?
– Я послал на это задание лучшего из тех агентов, что имелись в моём распоряжении. Задание-то было, проще не бывает. Ночью, получив от нас сигнал на начало операции по ликвидации принцессы, проникнуть в её апартаменты и пристрелить из пистолета. Охраны у неё практически нет. Один дежурный, который обычно спит и ликвидировать его труда не составляет. Нужными ключами его обеспечили.
– А её личный телохранитель?
– У него неожиданно заболела супруга, и он остался дома, присматривать за единственной двухлетней дочерью. Так что в Москву она приехала без него.
– Я знаю, что Алейна опасный боец, её тренировали по программе нашего спецназа, - заметил Георг. – Она вполне могла завалить вашего агента.
– Ну, оружия она с собой не носит, в спальной комнате его тоже нет. Это проверенный и достоверный факт. Да и агент наш, тоже хорошую подготовку прошёл. Получение сигнала от нас на выполнение задания он подтвердил. С тех пор прошло уже 8 часов. За это время можно было вырезать всё посольство и не один раз. Думаю, что мы недооценили принцессу и покушение на неё не удалось.
– А если вашего агента захватили живым? – спросил Георг.
– У него была с собой ампула с ядом. Но сейчас я уже ничего не исключаю.
– Значит, мы ошиблись, месье Савар, доверив вам столь важное задание, ликвидировать принцессу, которая сама должна через пару месяцев сдохнуть. Наше намерение ликвидировать её есть ни что иное, как акт милосердия.
– Простите, Ваше величество, но эта операция ещё не закончена. У меня есть в запасе план "Б" и ещё пара сюрпризов.
– Ну, что же, тогда не будем торопиться с окончательными выводами, месье Савар. У вас есть ещё пара дней, чтобы реабилитировать себя и свою службу. Кстати, а радиограмму о смерти королевской семьи вы в посольство отправили?
– Как договаривались. Как только мне доложили о ликвидации королевской семьи, я лично отправил шифровку своему агенту и только через полтора часа после этого ушла радиограмма о случившемся несчастье в посольство. Разумеется, тоже шифрованное. В ней сообщалось, что королевское семейство было подло отравлено. Кроме них умерло ещё 6 человек, приглашённых на тот злосчастный ужин. Ночью им стало плохо, и они все скоропостижно скончались.
Почему-то собравшимся это показалось смешным, и они дружно засмеялись. Кто-то хохотал во всё горло, кто-то просто ухмылялся, а кое-кто похрюкивал и повизгивал, как свинья. Это больше походило на истерику. По-видимому, они так сбросили напряжение, в котором находились.
– Я считаю, что тянуть дальше время не нужно, - сказал бывший принц, - американское радио Би-би-си успела растрезвонить на весь мир о нашем несчастье и молчать далее бессмысленно и даже опасно для нас. Я выступлю с речью, как заместитель председателя Королевского Совета и сделаю заявление от лица правительства, как начальник национальной гвардии королевства.
***
Катрин Аркади ещё некоторое время слушала трубку телефона, которую держала в руке, прежде чем положить её на место. Этот парень, что был у неё недавно и продал ей за хорошие деньги целую плёнку фотографий убитых членов королевской семьи. Она вспомнила, как он спросил её:
– А у вас есть техническая возможность записать телефонный разговор.
– Мы не занимаемся такими делами, - с ходу отрезала Катрин, - обращайтесь в частные детективные агентства.
– А если это запись совещания заговорщиков, которые устроили государственный переворот? Неужели вы откажетесь от возможности сначала записать, а потом выдать в эфир, чтобы у заговорщиков земля под ногами горела? И, кроме того, вам же решать, что пускать в эфир из записанного, а что придержать.
– Сколько это будет мне стоить?