Мэтр
Шрифт:
— Вижу, что мои слова до тебя не дошли, — вздохнул Кар. — Влад, ты себя загонишь, пойми это. Это совет магистра и герцога — меня, если ты не понял.
— Не дождетесь, — усмехнулся я. — У меня много дел, и прекращать их я не собираюсь.
— Пошел вон из моего кабинета, придурок!
Пойду, куда я денусь! Охотники, я захлопнул дверь за собой, жуткие хамы! Хотя достаточно посмотреть на себя в зеркало, чтобы убедиться в этом. Ладно, отдохну и поработаю на полигоне пару дней, а потом — здравствуй, Кенара. Мне нужно кое-что обсудить с тобой, прежде чем я начну потрошить одного нехорошего герцога. А сейчас — к девчонкам и в театр.
— Кто
М-да, а так хорошо все начиналось. В главном зале магистрата, превращенном на время каникул в театр, была сцена, партер и даже ложи, и тут какой-то козел начинает мутить воду. А что так смутилась Сана?
— Ты его знаешь? — спросил я у девчонки.
— Обслуживала год назад, — покраснев и теребя платье, ответила она. — Мразь еще та. Я потом синяки и следы от укусов два дня сводила со своего тела.
— И никому ничего не сказала? — удивился я, не обращая внимания на продолжающиеся вопли дворянчика. — Пшел вон, мерзавец, — оттолкнул я хама, который решил схватить девчонку за руку.
Если ты не успокоишься, то тебе скоро будет плохо. Несколько охотников, оставив своих дам, уже начали подбираться к месту конфликта в этом импровизированном фойе.
— Так он и заказывал особые услуги, и щедро расплатился, — ответила Сана. — Сама виновата, что согласилась на это.
Так это у нас постоянный ездун в Белгор, а сейчас, если он не успокоится, то к нему придет ездец. Даже клирик, прохаживающийся у входа в магистрат и вылупивший глаза на стайку женщин, которых я вел за собой, промолчал, отвернулся и стал внимательно смотреть на закат. Помнит, как я отвлек от его тушки ругающегося отца Анера год назад. А ты зачем так возбухаешь? Вызов от меня хочешь получить?
— Кого ты назвал шлюхами? — поинтересовался Реб Хитрец у придурка.
— С кем тебе находиться в одном помещении невозможно? — добавил Лей Шалун.
— Что здесь происходит? — опять возмутился дворянчик. — Я барон…
— Ничего, — перебил я благородного и улыбнулся ему: — Я к вашим услугам, если мои женщины так мешают вам наслаждаться спектаклем. Выйдем и поговорим?
— Я не самоубийца, но этого так не оставлю, — прошипел дурак. — Я подам жалобу…
— Какие претензии вы, барон, имеете к моим подругам?
Холодный голос, раздавшийся за моей спиной, смог бы превратить в лед небольшое озеро. А ты здесь откуда? У вас с Керином вроде медовый и совершенно производственный месяц? Неужели наковальня вас больше не устраивает и захотелось большой и чистой любви в театре?
— Со шлюхой я не разговариваю! — взвизгнул дурак.
Зря он это сказал: мой кулак опрокинул идиота в объятия Керина. Да, гномы хоть и мелкие, но силы им не занимать. Как задорно стал превращаться в отбивную под кулаками кузнеца этот смертник. Он еще что-то вякает? Нет, уже ничего. Керин, разве можно ломать одним ударом челюсть в пяти местах? Даже у меня так не получится. Это же тебе не заготовка из булата!
— Что здесь происходит? — поинтересовался сэр Берг у зрителей, которые толпой собрались вокруг происходящего действа.
Вот за что я не люблю магистрат, Арн, привет, что сразу появляются стражники. Кто был таким параноиком, что установил такую систему контроля? Нельзя быть таким, нельзя. Дайте разумным поразвлечься. Представление будет через пятнадцать минут, а пока идет разогрев публики. Вон как все оживились! Видят бесплатное и чрезвычайно занимательное действо. А дружки барончика почему-то не присоединились к веселью. Зря, очень зря. Я бы тоже поразмялся.
— Этот хам назвал меня шлюхой, — стуканула коменданту города принцесса.
— Взять его под стражу, — рявкнул Берг. — Простите, ваше высочество, меня за этот инцидент. Обещаю, что подобное больше не повторится. Никто не смеет оскорблять принцессу Аниту Лазуритную в Белгоре, — уточнил наместник свою позицию многочисленным зрителям.
Горожане усмехнулись, а смертники выпали в осадок. Действительно, в прожженном во многих местах охотничьем костюме Анита на принцессу не смахивала. Вру, на обычную принцессу, а для подгорного королевства — так это наверняка рядовая ситуация. Наверняка опять любовью ребята занимались в кузне и девушка не нашла времени для приведения себя в порядок. Что делает любовь с гномами?! Так, прозвенел первый звонок. Арн, отпальцевал я другу, позже пообщаемся.
— Анита, благодарю, — поцеловал я в щечку гному.
— Это я тебя благодарю, Влад, — счастливо улыбнулась принцесса.
— Влад, — подошедший Керин обнял меня.
А вот говорить ничего не надо. Я подтолкнул ребят ко входу в зал. Не надо ничего говорить. С вами все ясно и так.
— Леди, пройдемте, — предложил я руки своим дамам.
Нет, четыре совершенно счастливые девушки на каждую мою верхнюю конечность — это много. Хорошо, что Реб и Лей помогли мне и решили взять операцию по проводке каравана из пяти оставшихся женщин в зал на себя. Несколько десятков шагов — и мы заняли свои места. Охотники метнулись в фойе за своими дамами. Их сейчас немного поругают, а потом все равно простят. Эти леди приехали за ребенком от охотника и не упустят такой добычи, как два мастера. Слишком жесткие были у них глаза, когда они оценивали зрительниц нашего представления на предмет наличия возможных конкуренток. Не упустят эти леди своего ни за что. О, вроде начинается спектакль. М-да. Я его видел уже пару раз. Зря я не поинтересовался названием действа. Да к черту все! Посплю с открытыми глазами. Зато мои женщины, хм, довольны. Вон как блестят их глаза.
— Ты стал завзятым театралом, — раздался сзади меня шепот.
— А ты уже оклемался? — тихо усмехнулся я.
— Тебе тоже досталось, — буркнул Лайдлак, — не мешай мне смотреть и слушать.
Кто тут кому мешает? Я откинулся на спинку кресла и с большим удовольствием стал вспоминать сегодняшнее утро.
Лайдлак стоял, направив на меня бастард острием, держа его перекрестным хватом горизонтально в верхнем квадранте. Ну-ну. Я плотно обхватил двумя руками клайд. Атакуй, милый, атакуй. Диагональный удар противника. Шаг в сторону, поворот корпуса и восходящий удар по кистям Лайдлака.
— Стоп! — крикнул Живчик и начал приводить моего противника в порядок.
Да, бил я плашмя, но повреждения есть все равно. Третий назвал это действо «изогнутым ударом».
Так, Лайдлак оклемался — и вновь готов к бою. А вот этого не надо делать. Я перехватил его колющий удар изнутри, клинок Лайдлака соскользнул в сторону, а мой меч ударил мастера меча в горло. Чейт опять начал приводить моего противника в порядок. Да, не зря мы навесили чехлы на кончики мечей. А эту связку Третий обозвал «скользящим ударом». Хотя какие это удары? Это техника боя в большей степени, а не связки.