Мезалийцы
Шрифт:
— Теперь вас будет четверо посвящённых. Вы уже достаточно подготовлены, чтобы без помощи наставника найти в пустыне безопасную дорогу в мир духов. — С этими словами старейшина развернулся и пошёл вглубь оазиса, а я, недоуменно посмотрев ему вслед, поспешил к боссу.
Зевса, как и ожидал, застал в глубоком раздумье посреди небольшой поляны, огороженной невысокими кустарниками. Он как будто меня не замечал, когда я неподалёку располагался на отдых — всецело и упорно решал какую-то дилемму. Затем через минут пять, босс всё-таки оторвался от размышлений, и посмотрел на меня:
— А, это ты, снова молился вместе с
Однако какого было удивление, а затем всё нарастающее раздражение Зевса, когда каждая его новая попытка связаться с кураторами экспедиции оказывалась безуспешной.
— Но ведь вы уже провели все возможные ритуалы сегодня! Почему до сих пор не заработала связь!?
И Зевс снова и снова обновлял соединение с центром, но в ответ раздавались одни шумы, похожие на плеск морских волн, и передавалось соответствующее изображение, напоминающее колышущийся эфир.
Мне самому было любопытно, отчего так сильно забарахлила вся наша аппаратура. И вдруг появилось смутное предположение:
— А может помехи, которые теперь создаются при попытках связи с центром — вовсе не помехи, а сигнал, только из новой реальности? Быть может из-за совершаемых ритуалов, что-то переменилось в самом пространстве? И теперь не только связь стала иной, но и всё вокруг. И на голограммном дисплее Зевса колышется эфир, через который сигнал с базы либо преломляется, либо просто не может проникнуть в новое пространство, в которое мы наполовину влезли…
Но все мои догадки по данному поводу являлись интуитивными, в какой-то степени игрой воображения. Но, похоже, для босса с каждой секундой ситуация становилась всё серьёзнее.
Наконец, он прекратил попытки «достучаться» до орбитального отряда и штаба, и с досады ударил металлической рукой дредноута по другой, на которой была навешана аппаратура связи.
— Видимо рано я вдохновился идеей продолжения экспедиции на реактивных носителях, а нужно было просто сматывать удочки ещё во время отправки Аида в госпиталь… Теперь мне срочно нужен этот ненавистный жрец. Просить его вывести нас обратно, разумеется, глупо, коль это именно он завёл сюда, но мне во что бы то ни стало нужно с ним серьёзно поговорить, и заставить отвечать за устроенный беспредел.
И хотя Зевс был словно весь на иголках: взвинчено и громко говорил, я находясь в некоей прострации, воспринимал его заторможено. Он уже высказал своё негодование, а я только спустя минуту, наконец, осознал, и переспросил:
— То есть от меня сейчас требуется найти и привести сюда жреца?
— Ну, разумеется! — с нетерпением выпалил Зевс — Нет, ну я не пойму, Галлий, ты, что же с ними заодно? Ты словно не врубаешься, в какую ситуацию мы вляпались. Или может, ты думаешь, что если пару раз помолился с этими аборигенами, то значит, успел с ними побрататься? Вот что я тебе скажу, Галлий, ты сильно ошибаешься, и с тобой никто из них церемониться не станет, когда они обоих нас схватят. Неужели сам не понимаешь, что все эти почести, которые тебе оказывались, только как предлог, подхалимство, чтобы втереться в доверие, и затащить в эту ловушку?…
Себе на удивление данные нотации, и тон обращения ко мне как к какому-то провинившемуся ребёнку, нисколько меня не обидели. Я лишь слегка смутился, чуя нутром, что Зевс безосновательно перегибает палку. Поэтому я отправился выполнять его просьбу — искать жреца, но прежде всё же остепенил босса:
— Думаю, вы всё напрасно усложняете. Сейчас пойду за жрецом, но потом, если пожелаете, поделюсь с вами собственными соображениями по поводу происходящего.
XVIII
Довольно быстро я разыскал двоих посвящаемых, однако старейшины с ними не оказалось. Гу на вопрос, где можно найти их наставника, отчего-то замешкался. И я, не дождавшись ответа, подумал, что он тоже не знает о местоположении жреца, и отправился дальше рыскать по оазису, который не был таким уж большим. Но удаляясь, всё-таки услышал как хиронец, наконец, что-то мне ответил вдогонку. Правда я не расслышал что именно, да и не стал к нему возвращаться, чтобы переспросить. И в результате остался в неведении важного факта, хотя и сам мог бы уже догадаться: жрец покинул нас, в смысле оставил, доверив вчетвером завершать миссию. Но так как сразу я не уяснил данного обстоятельства, то и продолжил искать старейшину.
Где-то за час обойдя половину территории оазиса, но не найдя жреца, вдруг встретился с Зевсом. Который, забросив попытки связаться с центром, и не дождавшись меня, сам пошёл всех искать.
Увидев меня, Зевс окликнул: куда я запропастился, и почему ещё не в компании искомого хиронца? Тогда я высказал предположение, до которого додумался пока бродил: что жрец оставил нас…
— Смотался, значит! — разозлено перефразировал босс — А ведь я так и знал, что, в конце концов, этот старый лис нас подставит. Вот значит, чего он добивался: завести вглубь пустыни, отрезать связь со штабом, не знаю, каким чудом ему это удалось. Но в результате он бросил нас здесь на погибель!
— Но босс, погодите вы обвинять жреца. Всё обстоит совсем иначе, — хотел было я успокоить Зевса. Но он не стал меня слушать:
— Замолчи, и отведи хотя бы к этим двум неофитам. Они-то ещё могут знать дорогу. Только вполне возможно, что жрец и их цинично кинул на произвол, воспользовавшись ими как расходным материалом, как жертвами своих зло умыслов — старый интриган… — Данный негативный порыв Зевса вырвался как длинная тирада негодования, и ни он, ни я с этим ничего не могли поделать. Оставалось только дивиться тому, куда улетучилась вся наша хвалёная мезалийская сдержанность. Эта гордость науки, вершина эволюции общества — технократический строй — всё словно подрывалось здесь и сейчас, при испытании в неземных условиях от столкновения с чем-то новым невидимым и казавшимся невозможным. И ещё большим контрастом становилось для меня поведение босса в сравнении с каким-то природным дружелюбием и спокойствием, хранимым хиронцами.