Меж двух огней
Шрифт:
— М-м-м…
— Потом как-нибудь расскажу, — хитро подмигнула мне Айлин, — Должна же у нас с тобой быть хоть какая-то интрига? Да и сейчас я хочу только одного. Добраться до своей кровати и завалиться спать. Слишком много событий для одного дня.
— Пожалуй ты права, — кивнул я. Спорить тут было в принципе довольно трудно. Ноги у самого подкашивались всё сильнее, да и тело постепенно наливалось свинцовой тяжестью, — Ну что, пойдем тогда?
— Пойдем.
На дворе корчмы было довольно людно. Пятеро бойцов остервенело лупцевали тренировочными мечами соломенные чучела, обряженные
— Ёбаный хер, Мика. Ты нахуя бъёшь в доспех? Ты что? Можешь его пробить? Он у тебя из масла сделан? Целься в уязвимые места! Давай! Ещё раз! Острид. Левую ногу назад. Ёб твою мать, я же тебе уже показывал! Хочешь чтоб в первом же бою тебе бедренную артерию вскрыли? Леонел. На передышку. Одрин — твой выход.
Неподалёку на собранных в кучу бочках, пеньках, ящиках и длинной завалинке расположился остальной отряд. Расположился и с интересом наблюдал за тем, как сержант гоняет пятёрку бойцов. Впрочем, сейчас один из бедолаг, вытирая пот со лба пошёл отдыхать, а на его место тут же заступил новый солдат.
— Проскользнём незамеченными? — тихо шепнула мне Айлин, — А то ведь сейчас начнут грузить.
— Не получится, — покачал я головой, а затем кивнул на сидящих бойцов, которые уже вовсю таращились в нашу сторону. Удары по чучелам начали стихать. Окрики Бернарда тоже прекратились. Похоже, мы своим появлением сорвали учения. На несколько мгновений над импровизированной тренировочной площадкой повис тяжелый смог напряженной тишины, лишь изредка нарушаемый звоном посуды, да приглушенным смехом, доносившимся со стороны трактира.
— Ёбаный хер… — спустя минуту выдал Освальд, — Командир. Да вы оба выглядите так, будто побывали в пасти у бездны.
— И выбрались обратно. Только другим путём, — боец сидевший с ним рядом. Ингвар, кажется. Зараза. Пора бы уже запомнить имена своих подчинённых.
— А ну ка заткнулись, — рявкнул на них Бернард, — Как с командиром разговариваете?!
— Всё в порядке, — отмахнулся я, подходя к ним поближе, — Да, прозвучало грубо, но он в сущности прав. Примерно так всё и было. Залезли в пасть, выбрались через жопу.
— Почему нас с собой не взяли? — нахмурился сержант, — Если дело настолько серьёзное, то три десятка мечей могли бы вам здорово пригодится.
— Вы бы там просто не выжили, — устало покачала головой девушка, — Да и мы не смогли бы вас защитить. Сами еле ноги унесли.
— Так всё-таки где именно вы были? — продолжал наседать Освальд. Парня похоже распирало любопытство. Да и остальные явно не прочь были послушать о наших приключениях. А может им просто хотелось устроить себе передышку от тренировки. Несмотря на то, что я объявил выходные, Бернард потихоньку возобновлял муштру. Впрочем, правильно делал. За последние дни парни уж слишком сильно расслабились и распустили языки. Пусть уж луче мечами чучела лупцуют, чем помелом треплют.
— В очень романтическом месте, — ответила за меня Айлин, — Полном таких замечательных зверушкек, как…
— Ненасытная пустота, заражённые, полководцы, разъяренные призраки и прочие занимательные магические существа мечтающие откусить нам голову
— Вы ребята, смотрю, умеете выбирать места для свиданий, — ухмыльнулся в усы сержант. Со стороны бойцов, сгрудившихся вокруг него вновь послышались смешки, — Однако Освальд прав. Парням не помешает передышка. Да и, не буду кривить душой, мне и самому хочется услышать эту историю. Ллейф, будь другом, метнись кабанчиком на кухню и пни старую каргу в гузно, чтоб она собрала пожрать. Рендольф, Ингвар, Зынек — разгоните там шушеру и освободите пять столиков. Одрин, Виндар — помогите им сдвинуть…
— Отставить, — прервал сержанта я, — Боюсь сегодня мы оба не в состоянии ничего рассказывать. Дела все тоже обсудим завтра. Нам бы сейчас до кроватей доползти.
— Ясно, — слегка разочарованно бросил Бернард, а затем повернулся к солдатам, — Значит так, парни. Передышка отменяется. Рендольф, Освальд — спарринг. Ингвар, Зынек, Одрин, Янек, Матош — к манекенам. Бегом!
Солдаты тут же повскакивали с ящиков и засуетились. Пятеро побежали к чучелам, остальные обступили импровизированную площадку для поединков с живым противником, огороженную наспех вбитыми колышками. Мы же с Айлин направились дальше.
В корчме было людно и дымно. За центральными столиками сидели какие-то пьянчуги, между которыми сновали три девицы в весьма откровенных и вызывающих платьях. Похоже с нашего ухода разрезы сбоку на них стали ещё больше, доходя чуть ли не до поясницы. Возле стойки сидели Тур и Вернон, о чём-то оживлённо переговаривались. А в дальнем углу расположилась довольно мрачного вида вооруженная кампания из восьми человек. Иссечённые шрамами лица, серые глаза, водянистые взгляды, в которых не удавалось разобрать никаких эмоций. Все они были в кольчугах и при оружии. Бастарды, кацбальгеры, чеканы и один весьма внушительных размеров фламберг (двуручный меч с волнистым лезвием). И все они, как один, смотрели на нас.
— Интересные ребята, — я ткнул в бок Айлин и кивнул в сторону кампании бойцов, — Видела их раньше?
— Неа, — покачала головой девушка, — Таких не встречала. Но эти… Мне не нравятся.
— Мне тоже, — кивнул я, ещё раз скользнув взглядом по странному сборищу, — Но раз уж Бернард считает, что им можно находиться здесь, значит и нам не стоит пока беспокоиться.
— Не переоценивай его способности, — покачала головой девушка, — Он конечно хороший боец и ребятами командует неплохо, но… Он человек. А людям свойственно ошибаться.
— Наши способности пока что намного скормнее, — покачал головой я, — Так что разумнее всего полагаться на тех, кто во всём этом понимает куда больше, чем мы оба вместе взятые. Ладно, ты как, есть будешь?
— Нет, — покачала головой девушка, — В моих планах только кровать и длинный, здоровый сон. Я просто… Уже едва стою… — она не договорила. Не смогла сдержать зевок.
— Тебя проводить?
— Нет, брось, — отмахнулась девушка, — Но я была бы очень благодарна еслиб ты мне принёс чего-нибудь смочить горло. Когда я проснусь, мне это очень пригодится.