Меж двух огней
Шрифт:
С этим тоже трудно было поспорить. Вот только чем наёмники отличаются от тех дураков, что пошли на чужую войну ради золота? Хороший, конечно, вопрос.
Через канал были перекинуты арки нескольких узеньких мостиков. На тех, что подальше толпился народ. Купцы, богато разодетые дворяне и даже парочка ремесленников стояли в двух довольно длинных очередях и ждали разрешения войти в верхнюю часть города. Нам же в этот раз повезло. Со стороны торговой площади пришли лишь парочка купцов, которые уже перебрались на ту сторону канала и теперь отчаянно ругались
— У нас есть разрешение и грамота выписанная самим господином Яношем! — голосил один из них, — Это произвол! Вы не имеете права! Мы вам не чернь и не пьянь какая!
— Простите, господин, но приказ есть приказ. Из-за недавних нападений пропускаем только тех, у кого есть жильё в верхнем золотом квартале, или тех, за кого поручился гражданин, проживающий там. Как обзаведётесь тем или другим, так и приходите, а пока не отнимайте наше время и свалите с глаз долой, пока мы собак не спустили!
— Да я сам на тебя собак спущу! — прокричал торгаш, — У меня есть связи. Стоит мне за них дёрнуть…
— Пойдем, Альрик, — второй торгаш положил руку на плечо кричавшему и буквально силой повёл его назад, — Не нужно кричать. Лучше дёрни за эти самые связи. Пусть проведёт пару ночей в холодной, глядишь и в разум придёт.
— Смотрите, как бы мы вас сами в холодную не упекли, дергуны херовы, — крикнул им в спину командир стражи и перевёл свой, полный раздражения взгляд на нас, — Так. А вы ещё кто такие, и что здесь забыли?
За его спиной тут же нарисовался отряд из восьми солдат. Пузатые, начищенные до зеркального блеска кирасы, островерхие кабассеты и острия гвизарм направленные в нашу сторону. А чуть подальше в бойницах барбакана мелькали шапели нескольких стрелков и изогнутые рога взведённых арбалетов. На охрану знать не поскупилась.
— Сир Генри Отважный со спутниками. По приглашению… — я покосился на Айлин. Та поняла мой намёк правильно. Достала из сумки грамоту и хотела было начать читать вслух, как вдруг её перебил голос, донёсшийся откуда-то из-за спины стражников.
— По приглашению Байрона из Торбруне, — голос был низким и слегка хрипловатым. Принадлежал невысокому человеку в тёмно-бирюзовом дублете и таком же берете с гусиным пером, — Удачно, что вы подошли именно к морским воротам. Иначе мне пришлось бы вас искать, — он протолкнулся сквозь стражников. Остановился и накручивая длинный ус на указательный палец правой руки, окинул нас оценивающим взглядом. Затем выдал, — Ну да, почти так он мне вас и описывал. Разве, что говорил, мол одеты вы будете безвкусно, словно кметы какие. Так я вас и должен был опознать, но…
— Мы обновили гардероб со времени нашего последнего разговора, — пожал плечами я.
— И это правильно, — кивнул незнакомец, — Негоже знатным с чернью всякой путаться и на неё походить.
Алвор презрительно скривился и сплюнул прямо под ноги незнакомцу. Тот брезгливо покосился на него, отступил на полшага назад и продолжил, — Ну да это вы с ним лично обсудите. Идите за мной. Барон вас
Чувства лучника, конечно, можно было понять. Знать в королевстве, конечно, охренела, совсем забыв, кому именно они обязаны своим благополучием. Таким вот охотникам, каменщикам и рыбакам, у которых вельможи отнимали часть заработанного. Когда-то они брали плату за охрану вверенных им земель. Но времена раннего феодализма здесь давно прошли, и теперь знать получала все привилегии просто по праву рождения. Ну, а тем, кому с рождением повезло меньше, приходилось довольствоваться куда менее приятным явлением, засунутым им прямо за щеку.
— А вас как зовут… — попробовал начать разговор я, когда наш небольшой отряд протиснулся сквозь плотные ряды стражников и миновал надвратную арку массивного барбакана.
— Это не имеет значения, — покачал головой наш провожатый, — Я всего лишь верный слуга своего господина. Вам с ним надлежит говорить. Не со мной.
Ну да, собеседник из него и впрямь так себе. Должно быть обиделся на поступок лучника. Или на то, что я его не одёрнул. А может, ему попросту запрещено говорить с гостями барона? Да уж, в местном этикете нам ещё разбираться и разбираться. Впрочем, тут и без разговоров было чем заняться. Например смотреть по сторонам.
А посмотреть и впрямь было на что. Если дома обедневшей знати из серебрянного квартала смотрелись просто солидно и неплохо, то эти усадьбы на их фоне выглядели попросту роскошно. Три, а кое-где и четыре этажа, если считать с флигельным, выложенные из резного камня. Терассы, опоясанные резными мраморными перилами. Горшки, вьюн из которых опутывал фронтальные части домов, то тут то там расцветая розовыми или голубыми бутонами. И знамёна. Повсюду знамёна. Кабан, скачущий по золотому полю на фоне синего неба. Серебряные лилии на синем поле. Красный орёл расправляющий крылья на бело-сером полотне.
Каждая усадьба стояла особняком. Каждая была отделена от соседней внушительным каменным забором, оканчивающимся наверху заострёнными кованными пиками. И за каждой такой оградой по двору сновали десятки слуг. Богатая знать могла себе позволить такую роскошь.
На улице, напротив, людей было немного. И те в основном были городскими стражниками, охранявшими квартал богачей. Иногда по дороге попадались и спешащие куда-то слуги. Разок пришлось пропустить целую процессию, сопровождавшую паланкин какого-то вельможи. Должно быть графа или даже маркграфа.
А вот белых котт храмовников тут напротив нигде не было видно. Ни котт воинов, ни туник и балахонов их проповедников. Знать не спешила допускать святош в свой дом, отдав им на поруки весь остальной город. Рано или поздно это вельможам выйдет боком. Не просто так в речах их проповедников всё чаще проскакивает, мол в свете троих все равны.
— Слушай, — Айлин внезапно сжала мою руку, привлекая к себе внимание, — А ведь он прав, — она кивнула на шедшего впереди нас слугу, — Не понимаю, зачем ты так с ними церемонишься и панибратствуешь?