Меж двух огней
Шрифт:
Она хмуро вгляделась в голографическую схему, потирая кончик носа, и продолжила:
– Прежде всего, если мы энергично примемся за преследование, то нанесем большой урон всем хевенитским кораблям, посланным в этот район. Без собственных постоянных баз флота (а у Хевена их здесь нет) они окажутся в очень невыгодном положении, стоит только Адмиралтейству перевести сюда приличную эскадру. И не забудьте о том, что более короткий по времени переход через туннель дает нам преимущество и по скорости передачи информации, и по скорости перегруппировки. Мы могли бы с успехом пройти через туннель, нанести хевам серьезный удар и вернуть домой наши легковооруженные силы даже раньше, чем остальные хевениты
– Совершенно верно, – кивнула Трумэн.
– Но вот на что я хочу обратить внимание, – продолжала Хонор, – Если это хевы, они будут использовать настоящие военные корабли, а не легкие суда, которые вооружают подручными средствами обычные пираты. Маловероятно, что мы увидим хевов, и, возможно, я шарахаюсь от теней, но мы не можем позволить себе ни единого прокола. Нам важно продолжать наше патрулирование, и я письменно проинструктирую всех капитанов сохранять маскировку и избегать действий против любого хевенитского военного корабля, который по размерам окажется крупнее, чем тяжелый крейсер. Если мы столкнемся с линейным крейсером или тем более линкором (которых, даст бог, мы не встретим), надо попытаться любой ценой избежать боя. Потеря полноценного военного корабля нанесет им больше ущерба, чем Звездному Королевству потеря вспомогательного крейсера, но нам гораздо важнее узнать, с чем мы здесь имеем дело.
– Если они и правда действуют здесь, то, вероятно, небольшими силами, – сказала Трумэн.
– Конечно, и если мы столкнемся с любой из их легких единиц, мы их уничтожим, – сказала Хонор, – Но в прошлом году на Ельцине я тоже не ожидала увидеть линкоры. Хевениты тогда показали, что умеют эффективно использовать эскадры легких кораблей, хотя в начале войны большая часть их офицерского корпуса практически не имела опыта. И если с тех пор они его набрались, я хочу знать, насколько. Я говорю серьезно. Никакого героизма! Если вас будут принуждать вступить в бой, напрягайте все свои силы и уходите, любой ценой, пускайте в ход все средства, плевать на маскировку. Сообщить о присутствии здесь тяжелых боевых кораблей Народной Республики гораздо важнее, чем пытаться уничтожить их. Понятно?
Кардонес и Трумэн молча кивнули. Хонор встала, подхватила Нимица со спинки кресла и посадила себе на плечо.
– В таком случае, за дело. Я хочу, чтобы мы отправились на наши исходные позиции в три ноль-ноль.
Глава 15
Людмила Адамс, водитель Клауса Гауптмана, открыла ему дверь воздушного лимузина, магнат сдержанно кивнул. Он выбрался из роскошной машины грозный, как громовая туча, да и атмосфера внутри лимузина во время полета была отнюдь не успокаивающей. Но Людмила не относила на свой счет ни сухость кивка, ни гнев. Когда Клаус Гауптман был кем-то огорчен, он давал об этом знать виновному совершенно недвусмысленно. А поскольку он не набросился на нее, то, стало быть, собирается устроить разнос кому-то другому. Людмила давно уже научилась воспринимать его периодические вспышки гнева почти так же хладнокровно, как человек, живущий на склоне действующего вулкана, относится к перспективе извержения. Если они случались, значит, случались, и она привыкла сносить их без вреда для здоровья. Кроме того, каким бы высокомерным и эгоцентричным
Конечно, так случалось далеко не всегда, и он бывал невероятно мстительным старым ублюдком, но Адамс уже более двадцати лет находилась с ним рядом. Она служила не только шофером, но и руководителем службы безопасности, и личным телохранителем, и обладала качеством, которое Клаус Гауптман ценил больше любых других – компетентностью. Он уважал ее, за прошедшие два десятилетия у них сложились хорошие взаимоотношения. Это были отношения хозяина и нанятого работника, не равноправные, зато гарантировавшие ей определенную защиту от его мерзкого характера.
Теперь он шагал за ней по ухоженной лужайке имения Гауптманов. Низкий, широко раскинувшийся особняк, казалось, имел в высоту всего два этажа, но внешность была обманчива. Хотя сами Гауптманы и их маленькая армия слуг жили на этих верхних этажах видимых всем, зато девяносто процентов здания было скрыто в девяти цокольных и подвальных уровнях, где разместились гаражи, подсобные помещения, отделы сбора и обработки информации и сотни других подразделений, необходимых для управления картелем Гауптмана.
Архитекторы создали гибрид, напоминавший смесь римской виллы со Старой Земли и простого охотничьего домика. Сплав стилей должен был выглядеть смешным, однако пестрая архитектура слилась в единое, гармоничное целое, которое странным образом соответствовало густому лесу, окружавшему имение. Конечно, для цивилизации овладевшей антигравитацией постройка отдавала нарочитой манерностью. Небоскребы были намного дешевле и эффективнее в использовании рабочего и жилого пространства: всегда легче строить вверх, чем зарываться вниз, да и слугам в правильно спроектированном высотном здании не приходится проходить по полкилометра от кухни до столовой. Но дедушка Клауса Гауптмана решил, что ему нужно деревенское поместье, и построил именно деревенское поместье.
– Нам сегодня еще будет нужна машина, сэр? – спокойно спросила Адамс.
– Нет, – бросил Гауптман, затем сам себя одернул. – Простите, Мила. Я не хотел вам нагрубить.
– Это входит в мои обязанности, сэр, – ответила она, усмехнувшись, и он выдавил из себя хриплый смешок.
– Я все равно не должен так поступать, – признал он, – но…
Он пожал плечами, и она кивнула: мол, все понятно.
– Во всяком случае, – продолжал он, – сегодня вечером машина мне не нужна. Собственно, я могу вскоре вообще улететь с планеты.
– Вот как? – переспросила Адамс. – Я должна предупредить наших людей, чтобы они приготовились?
– Нет, – покачал головой Гауптман, – Если я все-таки отправлюсь, это будет не просто путешествие, – Адамс удивленно подняла бровь, и он криво улыбнулся, – Я не хочу говорить загадками, Мила. Поверьте мне, когда настанет время, я сообщу вам заблаговременно, прежде чем куда-то отправиться.
– Хорошо, – ответила Адамс и нажала кнопку пульта дистанционного управления на левом запястье.
Лимузин позади них поднялся в воздух и с тихим шумом полетел к входу на стоянку, а она отправилась вслед за Гауптманом к внушительному зданию, которое он скромно называл «дом».
Швейцар (не механизм, а живой человек) открыл им старомодную неавтоматическую дверь, и Гауптман кивнул ему в знак приветствия. Швейцар бросил взгляд на лицо хозяина и отступил в сторону. Он ничего не сказал, но повел бровью, адресуясь к Адамс, и с кривой усмешкой покачал головой, когда Гауптман прошел мимо него. Адамс улыбнулась ему в ответ и поплелась вслед за магнатом по длинному просторному коридору, щедро украшенному произведениями искусства.
– Стейси здесь? – проворчал Гауптман.