Между прошлым и будущим
Шрифт:
Ивэн притих, лицо его застыло.
— Очень благородно с его стороны, — произнес он тоном, от которого у Розанны застыла кровь. — И как удачно, что я был у тебя про запас. Не первым номером, конечно, но мне грех жаловаться.
— Ивэн, пожалуйста, я не докончила. Позволь мне объяснить…
— Ты уже сказала достаточно. Боже мой, как бы мне хотелось, чтоб ты промолчала, — грубо проговорил он. — Ты ведь держала меня на всякий случай, да?
— Нет… все
— Так, и только так. Пока на горизонте маячил Дэвид, ты не была готова променять его на меня, — с внезапным гневом бросил он. — И причина мне стала ясна, лишь я увидел его. Он выше меня, шире в плечах и, черт подери, похож на киногероя. — Ивэн неожиданно повернулся к ней с угрожающим видом. — Он что, лучше меня и как любовник, а?
Розанна отступила назад.
— С Дэвидом у меня ничего подобного не было.
— Почему? Не говори мне, будто мистер Совершенство оказался слабаком в сексе.
— Ивэн, пожалуйста, постарайся понять! Я повстречалась с Дэвидом, когда мы оба были очень молоды. Вначале мы оставались только друзьями. Другое случилось… потом.
— Мне все ясно, — пренебрежительно сказал Ивэн. — Ты не смогла увлечь своего доктора, а мне преподносила все так, будто решила посостязаться с Розой Норман в жертвенности.
Розанна вдруг потеряла самообладание.
— Заткнись и слушай! Вначале я потому отвергла тебя, что ты, глядя на меня, думал о Розе. И я ревновала, так как ты был влюблен в призрак…
— Полная чушь!
— Выслушай меня. В тот день, в лифте, все изменилось. Я понятия не имела, что способна на такое. Это стало для меня откровением. И когда мы оказались в загородном доме, это превзошло все мои ожидания. Но наша близость напугала меня. Я была убеждена: слишком горячая страсть быстро остывает. И поскольку разговора о женитьбе не заходило, я побоялась пожертвовать Дэвидом ради однодневной любовной интрижки.
Ивэн зло посмотрел на нее.
— Теперь положение изменилось, не так ли? Приказала долго жить непоколебимая преданность Нортона.
Она вскинула голову.
— Дэвид по-своему любит меня…
— Неужели? К черту чувства доктора! В данную минуту меня беспокоят мои чувства: у меня такое ощущение, будто меня топчут ногами. — Ивэн с такой враждебностью посмотрел на Розанну, что она невольно отпрянула назад. — Мне нравится приходить первым. Мне не по нутру быть на вторых ролях.
— Ты позволишь мне договорить?..
— Нет! Ты сказала достаточно. — Ивэн с видимым облегчением поднял голову, когда в дверь позвонили, и пронесся мимо нее, отворяя дверь шоферу такси.
К
— Хорошо. Я ухожу. Я закончила свою работу. Можешь не беспокоиться на сей счет.
— Сегодня я дописал черновик, — коротко бросил он.
— В самом деле? — проговорила она, отвлекшись на мгновение.
— Я забыл упомянуть об этом, — с сарказмом заявил он.
— Ивэн… — начала она, но он замотал головой.
— Уходи без слов, Розанна.
— Хорошо, — промолвила она с неожиданной яростью. — Я уйду. И не вернусь.
— Прекрасно! — резко ответил он, и его золотистые глаза превратились в узкие щелки.
Розанна потерянно смотрела на него, все еще не веря, что это конец. Ее слова о том, что она уходит навсегда, стали последней, отчаянной попыткой вернуть его. Однако ничего не вышло, Ивэн Фрэзер и впрямь решил вычеркнуть ее из своей жизни.
— Значит, прощай, — высокомерно произнесла она.
— Прощай.
Ивэн захлопнул за ней дверь, и Розанна села в ждущее ее такси. Ее не отпускало ощущение, будто земля ушла из-под ног.
Проведя ночь без сна в мучительных раздумьях, Розанна забылась лишь под утро. Проснулась она довольно поздно и увидела сидящую на краешке ее постели Луизу, которая протягивала ей кружку с чаем.
— Спасибо, — хрипло проговорила Розанна. — Который час?
— Около десяти. — Луиза со странным, нерешительным выражением на лице подала ей кружку, а затем поднялась с кровати.
— В чем дело? — безо всякого интереса осведомилась Розанна. Вчерашние события вновь наполнили ее таким горем, что ей было ни до чего. — Тебе не пора собираться на ланч с Лоуренсом?
— Рано еще.
— А Дэвиду не пора ехать в аэропорт?
Луиза скрестила руки на груди.
— Слава Богу, пора. Лично я удивлена, что ты позволила ему прошлой ночью остаться тут.
— Почему бы и нет? Он зашел попрощаться. Незачем ему было тратиться на гостиничный номер.
— Не понимаю! После того, как он променял тебя на другую… Все дело в том, Розанна, что он отворил дверь.
— Кому?
— Ивэн Фрэзер занес твой плащ. Ты вчера забыла его.
Розанна в ужасе уставилась на подругу.
— И Дэвид открыл ему дверь?
Луиза хмуро покачала головой.
— На нем ничего не было, кроме полотенца — он вышел из ванной — и улыбки. Входная дверь, будто нарочно, оказалась открытой, когда пришел Ивэн, и он позвонил прямо в нашу квартиру.