Международные договоры в сфере интеллектуальной собственности (актуальный обзор многосторонних соглашений)
Шрифт:
1) a) Любое государство – участник Парижской конвенции по охране промышленной собственности может стать участником настоящего Протокола.
b) Кроме того, любая межправительственная организация может также стать участницей настоящего Протокола при соблюдении нижеследующих условий:
i) по меньшей мере одно из государств – членов этой организации является участником Парижской конвенции по охране промышленной собственности;
ii) указанная организация имеет региональное ведомство для целей
2) Любое государство или организация, указанные в пункте 1, могут подписать настоящий Протокол. Любое государство или организация, указанные в пункте 1, если они подписали настоящий Протокол, могут сдать на хранение ратификационные грамоты, документы о принятии или одобрении настоящего Протокола или, если они не подписали настоящий Протокол, – акт о присоединении к настоящему Протоколу.
3) Акты, указанные в пункте 2, сдаются на хранение Генеральному директору.
4) a) Настоящий Протокол вступает в силу через три месяца после сдачи на хранение четырех ратификационных грамот, документов о принятии, одобрении или актов о присоединении при условии, что, по меньшей мере, один из этих документов сдан государством – участником Мадридского соглашения (Стокгольм) и, по меньшей мере, один из этих документов сдан государством, не являющимся участником Мадридского соглашения (Стокгольм), или одной из организаций, указанных в пункте 1 «b».
b) В отношении любого другого государства или организации, указанных в пункте 1, настоящий Протокол вступает в силу через три месяца после даты, на которую Генеральный директор сделал уведомление о его ратификации, принятии, одобрении или присоединении к нему.
5) Любое государство или организация, указанные в пункте 1, могут заявить в своей ратификационной грамоте, документе о принятии, одобрении или акте о присоединении к настоящему Протоколу, что охрана, возникающая в результате международной регистрации, осуществленной в силу настоящего Протокола до даты вступления в силу указанного Протокола в отношении этого государства или организации, не может распространяться на них.
1) Настоящий Протокол действует без ограничения срока.
2) Любая Договаривающаяся Сторона может денонсировать настоящий Протокол путем уведомления, направленного Генеральному директору.
3) Денонсация вступает в силу через год, считая со дня получения уведомления Генеральным директором.
4) Предусмотренное настоящей статьей право денонсации не может быть использовано Договаривающейся Стороной до истечения пяти лет, считая с даты, на которую настоящий Протокол вступил в силу в отношении этой Стороны.
5) a) Если знак является предметом международной регистрации, действующей в государстве или межправительственной организации, которые денонсируют настоящий Протокол, на дату вступления денонсации в силу, то владелец указанной регистрации может подать в ведомство такого государства или такой международной организации заявку на регистрацию того же знака, которая будет рассматриваться как если бы она была подана на дату международной регистрации в соответствии со статьей 3(4) или на дату внесения записи о территориальном расширении в соответствии
i) такая заявка подана в течение двух лет, считая с даты, на которую денонсация вступила в силу;
ii) товары и услуги, перечисленные в заявке, действительно покрываются перечнем товаров и услуг, содержащимся в международной регистрации, в отношении государства или организации, которые денонсировали настоящий Протокол, и
iii) такая заявка соответствует всем требованиям применимого законодательства, включая требования, относящиеся к сборам.
b) Положения подпункта «a» применяются также в отношении любого знака, который является предметом международной регистрации, действующей в Договаривающихся Сторонах, иных, чем государство или межправительственная организация, денонсировавшие настоящий Протокол, на дату вступления денонсации в силу, и владелец которой вследствие денонсации больше не обладает правом подавать международные заявки в соответствии со статьей 2 (1).
1) a) Настоящий Протокол подписывается в одном экземпляре на английском, испанском и французском языках и сдается на хранение Генеральному директору после того, как он будет закрыт для подписания в Мадриде. Тексты на трех языках равно аутентичны.
b) Официальные тексты настоящего Протокола вырабатываются Генеральным директором после консультации с заинтересованными правительствами и организациями на арабском, итальянском, китайском, немецком, португальском, русском и японском языках, а также на других языках, которые определит Ассамблея.
2) Настоящий Протокол открыт для подписания в Мадриде до 31 декабря 1989 года.
3) Генеральный директор направляет две копии подписанных текстов настоящего Протокола, должным образом заверенные Правительством Испании, всем государствам и межправительственным организациям, которые могут стать участниками настоящего Протокола.
4) Генеральный директор зарегистрирует настоящий Протокол в Секретариате Организации Объединенных Наций.
5) Генеральный директор уведомляет все государства и международные организации, которые могут стать или уже являются Сторонами настоящего Протокола, о подписаниях, сдаче на хранение ратификационных грамот, документов о принятии, одобрении или актов о присоединении, а также о вступлении в силу настоящего Протокола, о любом его изменении, любом уведомлении о денонсации и любом заявлении, предусмотренном в настоящем Протоколе.
Гаагское соглашение
Полное название: Гаагское соглашение о международной регистрации промышленных образцов (англ. – Hague Agreement Concerning the International Registration of Industrial Designs). До 1999 г. официальное название соглашения было иным – Гаагское соглашение о международном депонировании промышленных образцов.
Принято: 06.11.1925 в Гааге.
Российская Федерация на Дипломатической конференции в Женеве 02.07.1999 подписала Женевский акт Гаагского соглашения о международной регистрации промышленных образцов, но ратифицирован он был только в марте 2017 г.