Мгновения жизни
Шрифт:
— Я могу начать хоть завтра, только мне нужны книги. Я могу их купить в Косом Переулке, но трансгрессировать при беременности нельзя, я говорила…
Тобиас помрачнел, в очередной раз вспомнив о деньгах.
— Попробуй пока сделать что-то по памяти, как с кроватью. Хорошо же вышло. А в выходной съездим вместе. Я боюсь тебя отпускать одну, мало ли, — с этими словами он притянул растерянную девушку к себе и поцеловал в нос думая, где можно быстро достать денег.
— Если это будет девочка, пусть у нее будет твой носик, — пробормотал он, вдыхая запах ее густых волос. — А при беременности, насколько я знаю, не
В ответ она только хитро улыбнулась, нежно поцеловав его в уголок губ.
========== Глава 2. Дивный новый мир ==========
Тобиас потрясенно таращился на странное существо, перекладывающее золотые монеты из одной кучки в другую. Существо изредка бросало на него неодобрительные взгляды, поджимало губы и ежилось, словно такое пристальное внимание доставляло ему физическое неудобство.
— Не пялься на гоблинов, это неприлично, — прошептала Эйлин ему на ухо, взяв за руку и потянув в сторону выхода, — я ужасная дочь, только что обокрала собственных родителей. Хотя, если уж честно, то они наверняка и не заметят, и уж тем более не вспомнят о снятых денежках. В конце концов, Медея меня прикроет, это же ее прямая сестринская обязанность.
Снейп хрюкнул от смеха, заметив, как волшебник на другой стороне улицы получил клювом в лоб, видимо, слишком сильно дернув за лапку почтовую сову.
— Интересный у вас мир. И ни одной машины, — он огляделся по сторонам, пребывая полностью в своих мыслях, вполуха слушая рассуждения невесты. — Правда, ни одной машины. А почему у той девочки пар из ушей валит?
Перед парой и впрямь прошла девочка лет десяти с кульком конфет в руках и ярко-розовым паром из ушей.
— Наверное, шуточные конфеты. Ничего страшного, — ответила Эйлин, не удостоив ребенка вниманием.
Ей, знавшей о магии с рождения, пока еще тяжело было понять, что для Тобиаса само пребывание в Косой аллее сродни самому захватывающему приключению. Он же, напротив, проявлял чудеса терпения и лояльности в отношении невесты.
Уже на следующей день после бегства Эйлин из-под родительского крыла, Тобиас, придя с работы, обнаружил невесту в слезах перед порядком почерневшей плитой. До этого вечера ему и в голову не могло прийти, что кто-то может дожить до восемнадцати лет и не уметь подогреть себе завтрак. Объясняя устройство плиты, он записал порядок действий, а после, порывшись среди полок, нашел ранее принадлежащую его матери книгу «О вкусной и здоровой пище» и заодно по экземпляру «Воспитание детей по Споку» и «Памятку молодой семье». Следующим вечером его встречал накрытый стол, состоявший из непонятно как раздобытого Эйлин риса, чая и бобов. Все было превосходно приготовлено, и Тобиас не скрывал гордости. Довольная собой Эйлин в красках рассказывала, как, трансфигурируя старый диван в нечто более изящное, обнаружила в диванном ящике несколько пакетов с рисом и жестяные банки с бобами. При помощи рецептов из поваренной книги, приготовить обед не составило для Эйлин никакого труда.
— Готовить еду, оказывается, не сложнее, чем зелья. Везде рецепт, везде ингредиенты, но с едой проще — колдовать не надо! — радостно восклицала она, демонстрируя обновленный диван в гостиной.
— Сокровище ты мое, — бормотал Тобиас, восхищаясь умениями девушки и в глубине души немного грустя о том, что
***
— Пять граммов толченого имбиря и корень златоцветника. Спасибо.
Тобиас вздрогнул, прогоняя мысли и оглядываясь по сторонам. Оказывается, Эйлин успела привести его в заведение, отдаленно напоминающее аптеку. Волшебница в зеленом халате, стоя за прилавком взвешивала непонятный порошок.
— А где вороньи лапки? — задумчиво спросил Тобиас.
Эйлин и продавщица одновременно вопросительно оглянулись на Тобиаса, покрасневшего от осознания, что он ляпнул это вслух.
— Я просто думал, что тут обязательно должны быть сушеные вороны, — пробормотал Тобиас неуверенно. Вопреки его ожиданиям, продавщица, внимательно посмотрев на них двоих, по-доброму рассмеялась.
— Я сама маглорожденная, — пояснила она с улыбкой. — Я понимаю, о чем вы говорите и поверьте, волшебный мир не такой уж и волшебный, каким мы его себе представляем. Сказки на то и сказки, чтобы их читали дети.
Эйлин, по девчачьи хихикнув, чмокнула Тобиаса в щеку, и он вдруг почувствовал как стало легче дышать от осознания, что над ним не смеются.
Выйдя из аптеки, Эйлин, выполнившая обязательную программу посещения Косой аллеи, в свете последнего вопроса Тобиаса решила, что надо уделить больше внимания его просвещению. Вместо того, чтобы пойти домой, она устроила спонтанную экскурсию по миру магии, приводя исторические факты и наглядно показывая, как и чем живут волшебники. А уже вечером Тобиас рассказывал Эйлин, что такое метро и как им пользоваться.
— Ужас какой! — взвизгнула она, зажмурившись от грохота приходящего состава, — в сто раз страшнее Венгерской хвостороги.
— Кого? — Снейп обнял ее хрупкую фигуру, желая защитить даже от такого пустяка, как вагон поезда.
— Дракон. Драконы живут в Румынии, правда в живую я их не видела, — ответила Эйлин, с любопытством разглядывая отделку вагона.
— Зачем? — искренне удивился он, сгоняя школьников с сиденья и сажая туда Эйлин. — Для чего нужны драконы?
Она пожала плечами, всерьез задумавшись над этим вопросом.
— Если только просто для поддержания популяции? — продолжал размышлять Тобиас, всерьез заинтересовавшись темой драконов. Его воображение живо нарисовало все что он знал про этих мифических существ из книг, добавив им для реалистичности внешность динозавров.
— Наверное, — согласилась Эйлин. Она никогда не питала любви к драконам, а сейчас тем более. От тряски вагона ей становилось не по себе. — И почему метро так воняет? — пробормотала она, сдерживая порыв тошноты и утыкаясь носом в рукав свитера. За неимением своих теплых вещей, сегодня она надела самый короткий свитер Тобиаса, но даже он выглядел на ней как платье, заканчиваясь немного выше колен.
— Зайдем еще в магазин, буду вечером тебя учить готовить мясо. Это не сложнее риса, — невпопад ответил Тобиас, размышляя о том, как давно они не ели чего-то более существенного, чем рис или фасоль.
Смеясь и шутя друг с другом, они заглянули в местный продуктовый магазин. Пока угрюмый продавец медленно и молча взвешивал кусок мяса, Тобиас, внимательно наблюдал за его действиями. После путешествия в Косую аллею и осознания, как много можно сделать при помощи магии, Снейп очередной раз пожалел, что его привычный мир такой скучный и серый.