Миф о «застое»
Шрифт:
А посмотрите на фотографию. Сделана она в 1922 году. По легенде, до поступления в техникум Хрущёв работал на шахте, затем сражался с белыми… ну не похож Хрущёв ни на шахтёра, ни на бойца, который вынес тяготы войны.
Более того, рабочие и бывшие солдаты одевались по-другому, а пиджак с галстуком носили люди из другой среды. Посмотрите также на фото Хрущёва с первой женой. Пролетарии, а тем более, крестьяне, так не одевались.
Действительно, биографию Хрущёв себе придумал. После развала Советского Союза стало известно, что Никита Сергеевич родился в семье шорника, изготавливавшего для продажи хомуты, вожжи, подпруги и лямки из сыромятной
Естественно, Хрущёв не мог говорить об этом открыто, ибо после революции «неправильное» происхождение не приветствовалось.
Более того, не исключено, что настоящая фамилия Никиты – не Хрущёв.
Член Русского Исторического общества Н. Селищев в газете «Русский вестник» (2010, №№ 7-11) опубликовал исследование «Хрущёв и его церковная политика», в котором нашёл много несоответствий жизненного пути Хрущёва с его официальной «биографией». Я буду ссылаться на эту статью.
«Кем же был Никита Сергеевич Хрущёв?
Официально – сын крестьянина деревни Калиновка Курской губернии. Сын крестьянина, ненавидевший Православие и влюблённый в Ватикан, и равнодушный к бедствиям русской деревни? Одно с другим не вяжется.
А что, если Хрущёв – выходец из Галиции или Польши, как и его последняя жена Нина Петровна Кухарчук, родившаяся где-то под городом Холм (по-польски Хелм)? Тогда польский корень фамилии – chrusciel “хрущель”, то есть птица “коростель”, “дергач”.
Кстати, Иоанн XXIII, папа в 1958–1963 гг., молился за Хрущёвых, подарил Раде Хрущёвой (дочери) чётки. Она вспоминала: “Когда пришло сообщение о кончине Иоанна XXIII, для меня это был удар: ушёл из жизни человек, отныне мне близкий, ставший частью моего собственного ‘я’” (см. католическая газета «Свет Евангелия», 2003, № 16 (413))».
Историк У. Таубман поясняет: «Сам Хрущёв всегда отмечал день рождения 17 апреля. Однако в книге записей гражданского состояния в Архангельской церкви его родной Калиновки дата рождения Хрущёва – 15 апреля». (Уильям Таубман, работавший на Рокфеллеров, издал книгу “Khruschev: The Man and his Era” (Нью-Йорк – Лондон, 2003). Русский перевод вышел под заголовком «Хрущёв» в издательстве «Молодая гвардия», в серии «ЖЗЛ» в 2008 г.) «Церкви – не ЗАГСы, и там были метрические книги. Что если русский крестьянин Хрущёв, записанный в метрическую книгу церкви села Калиновка 15 апреля 1894 г., и политик Н.С. Хрущёв, отмечавший свой день рождения неизменно 17 апреля, – два разных человека? (Как Коба и Сталин. – А. С.)»
Таубман ссылается на Д. Шепилова, много лет работавшего с Хрущёвым: тот «не любил говорить о своём крестьянском происхождении» (Как Гитлер, Тито и Сталин о своём детстве. – А. С.). Зато не раз публично называл себя «маленьким Пиней», «сапожником Пиней», сидевшим в тюрьме «при царизме» и ставшим «старостой» камеры (Пиня – персонаж рассказа петлюровца Винниченко).
Таубман сообщает, что дом в Калиновке, где, как принято считать, родился Хрущёв, давно снесён, и детских фотографий Никиты нет. О своём отце он не говорил, и Рада Хрущёва так и не узнала, где же находится могила её деда по отцовской линии. Хрущёв упоминал в 1958 г. «ту шахту», на которой работали в Донецке (тогда Юзовке) он и его отец, однако не уточнял, на какой именно. По Таубману, Хрущёв стал «учеником слесаря-еврея по имени Яков Кутиков на фабрике инженерной компании Боссе и Генфельда, неподалёку от шахт, в так называемом старом городе». Фирма Боссе и Генфельда была немецкой.
В 1959 г., во время визита в США, Хрущёв встречался с американской верхушкой, включая и Нельсона Рокфеллера. Рокфеллер напомнил, что около 500 тыс. выходцев из царской России эмигрировали в США в конце XIX – начале XX века. Хрущёв ответил: «Я и сам едва среди них не оказался. Я серьёзно подумывал, не уехать ли». – «Тогда сейчас вы бы руководили каким-нибудь из наших многочисленных профсоюзов», – заметил на это Рокфеллер.
А ещё до своего визита, 1 декабря 1958 года, Хрущёв принял в Кремле американского сенатора Хэмфри. После встречи Хэмфри сказал о Хрущёве: «Этот человек нам подходит».
(Помните слова Тэтчер о Горбачёве: «С этим человеком можно иметь дело»?)
(Хэмфри долгие годы входил в верхушку сената, в 1965— 69 гг. был вице-президентом США при президенте Джонсоне. С 1968 г. в США существует исследовательский центр имени Хэмфри, занимающийся и Россией.)
По словам Таубмана, в биографии Хрущёва есть «пробелы»: его близость к троцкистам в начале 1920-х, отсутствие сведений о фамилии его второй жены и тот факт, что с третьей, Ниной Кухарчук, он зарегистрировал брак «лишь в конце 1960-х годов».
Не означают ли связи с троцкистами, что Хрущёв, как и Троцкий, мог заимствовать чужие документы, взять «революционный псевдоним»?
Биография Нины Петровны Хрущёвой (Кухарчук) тоже не ясна. Считается, что она «родилась 14 апреля 1900 г. в деревне Васильево Холмского уезда Люблинской губернии. Но она, якобы крестьянка, окончила гимназию – дворянское учебное заведение; она знала французский язык.
Много для Холмщины сделал Евлогий (Георгиевский), сначала, с 1902 г., епископ Люблинский, викарий Варшавско-Холмской епархии, затем самостоятельный епископ и архиепископ Холмский. В его епархию в 1905 включили две огромные губернии – Люблинскую и Седлецкую. Юго-западом Холмщины был Белгорайский уезд. К так называемым “упорствующим”, формально православным, через австрорусскую границу из австрийской Галиции тайком приходили ксёндзы служить мессы. Через границу шла и контрабанда (Которой занимались, в основном, евреи. – Л.С.)».
Таубман называет Нину Кухарчук «этнической украинкой», но это нелепица. В Российской империи были малороссы. Миф об «украинстве» придумали ученики австрийских иезуитов типа Грушевского. Родным языком Кухарчук, по Таубману, «был украинский». Опять несуразица – такого языка не знали малороссы. «Украинскую мову» сочинили в Австро-Венгрии, однако в Российской империи «мовой» никто не пользовался. На Холмщине русский язык был языком крестьян и духовенства, польский – шляхты, ксёндзов, рабочих-католиков.
По воспоминаниям Кухарчук, её мать получила в приданое «один морг (0,25 га) земли, несколько дубов в лесу и сундук (скрыню) с одеждой и постелью». Семья её отца владела «2,5 моргами (3/4 га) земли, старой хатой, маленьким садом со сливовыми деревьями и одной черешней на огороде».
Странно, что уроженка Холмского уезда Кухарчук мерила магдебургскими моргенами по 0,25 гектара, а нехолмскими моргами по 0,56 гектара. А была ли Кухарчук в самом деле с Холмщины? Замечу, что Нина знала три языка: польский, английский и французский. Видимо, учил её сельский староста…