МИФфия невыполнима
Шрифт:
– Ну и куда теперь? – спросил я, глядя на открывающиеся перед нами пути. Надо было решать, в какой город двигаться дальше – в Кре-Кер, Пи-Рог или Биск-Вит. Ну и названия! От каждого из них по коже шла дрожь. Измерение, в которое мы попали, казалось мне все более и более страшным.
– Если согласиться с теорией Скива, что наш путь лежит через поселения, названия которых начинаются с «Б», нам следует двигаться в направлении Биск-Вита, – сказала Танда.
– Согласен, – кивнул я.
– И для меня этот путь ничуть не хуже и не лучше двух
Дорога на Биск-Вит начиналась в западной части города, но шла она строго на север. Я не сомневался в том, что мы найдем ее без труда.
Я отпил еще немного сока и заметил, что Танда косит в мою сторону, насмешливо сморщив носик.
– Аппетит приходит во время еды, – сказал я и одним глотком опустошил стакан.
То, что осталось, я предложил Танде, но та вежливо отказалась:
– Ни за что, ни при каких обстоятельствах.
Я пожал плечами и очередным глотком опустошил стакан. После того как я привык к вкусу раздавленной маринованной моркови, напиток казался мне вовсе не такими уж и плохим. Скорее напротив – он начинал мне нравиться.
– Как ты себя чувствуешь? – поинтересовался Ааз.
– Ему надо отдохнуть, – ответила вместо меня Танда.
– Знаю, – кивнул Ааз. – Меня интересует, как он намерен отдыхать. Возвращение в хижину исключается, там может оказаться Гленда, а мне пока не хочется иметь с ней дело. Поэтому нам надо найти какое-нибудь уединенное место.
– Вообще-то, – начал я, чтобы прекратить спор еще до того, как он успел разгореться, – я чувствую себя превосходно. Выпью еще немного морковного сока и посижу некоторое время здесь у окна – и мы сможем отправиться в путь.
Я подозвал бармена и заказал себе еще стаканчик После того как он поставил передо мной выпивку, Танда заглянула в оранжевую жижу и спросила:
– Что они в него добавляют?
– Не знаю, – ответил я, потягивая волшебный напиток. – Но тем не менее это прекрасно восстанавливает силы.
Посидев еще минут десять, я допил сок, подошел к бармену и спросил, как могу расплатиться за эту роскошную выпивку.
– Приходите на ужин, – сказал он. – Это будет вполне достаточной платой.
Мне оставалось только поблагодарить его за гостеприимство. Я не знал, как работает бартерная система в этом измерении, но в том, что она делает людей добрее, сомнений не было.
Мы направились в западную часть города по деревянному тротуару, приветствуя улыбающихся нам людей прикосновением двух пальцев к полям шляпы.
Я чувствовал себя просто грандиозно! Пара стаканов морковного сока полностью заменила мне ночной сон. Я не знал, что они добавляют в питье, но чувствовал, что могу легко к нему пристраститься.
Дорогу мы и здесь нашли без труда. На окраине города высилась доска со стрелкой и надписью «Биск-Вит».
Вдоль дороги там и сям стояли дома, по обочинам паслись бесчисленные коровы. Пришлось идти пешком, несмотря
Только прошагав милю, мы наконец оказались в безлюдных местах. Можно было пускаться в полет.
– Ты уверен, что с тобой все в порядке? – спросил Ааз.
– Никогда не чувствовал себя лучше! – объявил я.
– Пожалуй, в следующем городе я тоже приму на грудь этого сочку, – сказала Танда.
Как только я принялся перекачивать в себя силу, мне стало ясно, что в этом районе силовых линий значительно больше, чем в тех местах, где мы были прежде. Поэтому я без всякого труда поднял всех троих на высоту колена и помчал над дорогой.
По пути нам никто не встретился, и я ни разу не присел, чтобы отдохнуть.
Потрясающая штука этот морковный сок!
До Биск-Вита мы домчались лишь во второй половине дня, и я к этому времени уже начинал чувствовать усталость. Мы зашли в заведение, которое ничем не отличалось от бара «У Одра» в городе Увер-Тка. Подобное сходство начинало нас серьезно беспокоить.
Я хотел убежать, но из дверей за стойкой выступил мужчина в фартуке и с грязным полотенцем в руке. Очередной близнец моего друга из города Увер-Тка спросил, что нам угодно.
– Пару стакашков вашей лучшей выпивки, – бодро произнес я.
– Может быть, сразу пожелаете и поужинать? – с широкой улыбкой поинтересовался он. – Я только что получил партию свежих кореньев. Сочных и хрустящих. Ведь нам всем, как вы понимаете, надо быть в хорошей форме до того, как начнется толпотворение.
– Не исключено, что и поужинаем, после того как посидим маленько.
Услыхав мой ответ, он улыбнулся от уха до уха. Вскоре бармен вернулся с двумя стаканами сока и тут же удалился.
– Интересно, может ли кто-нибудь объяснить нам, что здесь происходит? – поинтересовалась Танда. – В жизни ничего подобного не видела.
– Я тоже, – пробурчал Ааз. – На прошлой остановке мне показалось, что у вас разыгралось воображение. Но теперь и я вижу – здесь что-то не так. Все эти места практически идентичны.
– А может, мы вообще ходим по кругу? – робко предположил я. – Может быть, все эти города – одно и то же поселение?
– Нет, – ответила Танда. – Они все отличаются по величине, у них разная планировка, да и ландшафт вокруг них существенно разнится.
– Города, несомненно, разные, – согласился Ааз. – Но все они построены по одной схеме и заселены очень похожими друг на друга людьми.
– Что ж, – заметила Танда, – теперь я вправе заявить, что видела здесь все.
– Не совсем, – возразил я. – Мы пока не знаем, что такое толпотворение, и еще не видели золотой коровы.
Танда кивнула и, глядя на Ааза, мрачно произнесла:
– Не знаю, стоит ли это сокровище того риска, которому мы себя подвергаем.
Ааз взглянул на Танду так, словно у нее поехала крыша.