Мифы и легенды Древнего Востока
Шрифт:
27-й день — это день отыскания ноги Осириса, спрятанной в Восточной области. Нога успела породить серебряного змея, которого поместили в голову быка по имени Анти.
28-й день — это день отыскания детородного члена Аписа, спрятанного в Средней области. Его поместили в храме Белого барана.
29-й день — это день, когда выпахали из земли внутренности Осириса. Из них вышли четыре бога, которых назвали Владыками внутренностей.
Последний день месяца — это день отыскания руки Осириса. На ней сидел лев, чтобы ее нельзя было найти. Тогда с неба опустились два сокола,
Вот эти дни, двенадцать дней пахоты, отмечающиеся по всей стране, когда были найдены и сложены члены Осириса.
Рождение Гора
Во время поисков брата и супруга ощутила Исида в себе биение семени Осириса и, возликовав, обратилась к богам:
— О, боги! Семя Осириса в моем чреве. Я создала образ бога в яйце, и он будет управлять этой землей. Он унаследует Гебу. Он будет сохранять память о своем отце. Он отомстит Сету, врагу своего отца.
И молвили боги:
— Пусть зреет семя Осириса. Создадим защиту соколу, находящемуся в чреве. Пусть родит Исида согласно нашей воле.
И родился младенец в болотах Хаммиса, и был назван матерью Гором. Был прекрасен сирота. Любовалась им Исида и прятала его, чтобы не убили. Однажды она отправилась в город, когда же вернулась, застала младенца недвижимым. И закричала она что было сил:
— Вот я! Вот я!
Услышали рыбаки вопль богини. Побросали сети, оставили дома и явились на помощь Исиде. Но какая была от них помощь, если они даже не могли понять, что с младенцем? Наконец, пришла богиня болот, владеющая искусством оживлять, со знаком жизни в руках. Она сказала:
— Не бойся! Не бойся, Гор! Не унывай! Не унывай, мать бога! Ребенок недоступен недругам. Заросли непроходимы. Смерть через них не пройдет. Ищи настоящую причину заболевания, и оживет Гор для своей матери. Думаю, что его ужалил скорпион или укусил змей.
Тогда вложила Исида свой нос в рот Гора, чтобы выведать запах его головы. И она нашла, что он ужален.
Обняв Гора, она заметалась, словно рыба, брошенная на жаровню:
— Ужален Гор, ужален Гор, — причитала она. — Ужален Гор, младенец прекрасный, золотой, дитя невинное, сирота.
На причитания явилась Нефтида, и ее вопль разнесся по всему болоту, переполошив его обитателей. Явилась богиня Серкет и посоветовала Исиде:
— Воззови к небу! Да поднимут весла гребцы Ра. Да не движется ладья Ра, пока сын твой недвижим.
И обратила Исида вопль к небу. И Солнце остановилось над нею, не двигаясь с места. Бог Тот явился со своими чарами и успокоил Исиду:
— Нет вреда для твоего сына Гора! Защита его — ладья Ра. Она пребудет на своем месте, пока для тебя не исцелится Гор. Я же спустился с неба с дыханием жизни.
Обращаясь к Гору, Тот сказал:
— Пробудись, Гор! Защита твоя крепка. Ладья стоит над тобой. Будут закрыты истоки Нила, иссохнут растения, пока Гор не будет исцелен.
Бата и Ануп
Критика единодушно признает это произведение самой крупной жемчужиной в ожерелье древнеегипетской литературы. Его часто называют «Сказкой о двух братьях». И в самом деле, сказочный элемент в повествовании силен: мотив неверной жены, говорящие коровы, сердце на верхушке кедра, метаморфозы Баты. Однако превращения Баты носят явно сакральный характер — священный бык, священные деревья. Наряду с людьми здесь действуют и боги. Да и простые ли сельчане главные герои — Бата и Ануп? Бата — город 17-го египетского нома Каса (греческий Кинополь), где почитался Бык Бата, а вместе с ним и Анубис (отсюда имя старшего брата).
«Сказка о двух братьях», скорее всего, — изложение священного ритуала в храме Анубиса-Баты. Таково происхождение большинства мифов: сначала ритуал или священная церемония, затем — миф.
Жили два брата от одной матери, от одного отца. Старшего звали Ануп, младшего — Бата. Был у Анупа дом, поле и скот. Имел он жену. Бата находился на попечении Анупа, как сын. Ануп его кормил и одевал, Бата пас скот, обрабатывал поле, собирал урожай. Младший был прекрасным юношей. Второго такого не отыскать во всей стране: сила бога была в нем. Каждый день по своему обыкновению он уходил из дома со скотом, вечером же возвращался нагруженный сеном, молоком, сучьями и иной добычей полей. Все это он ставил перед старшим братом, восседавшим рядом с женой, наскоро ел, пил и отправлялся в хлев на ночлег. И так каждый день-деньской. Бата слушался брата и даже коров слушал. Говорили они ему: «Вон там хороша трава», и он вел их туда, куда им хотелось. Коровы тучнели и давали богатый приплод.
Было это перед пахотой. Ануп сказал Бате: «Поле уже очистилось от воды. Готовь упряжку и семена для посева. Утром начнем пахать». С утра они пахали вместе, чтобы не дать высохнуть земле. Работа спорилась. И радовались этому их сердца. Но вот не хватило семян, и сказал старший младшему:
— Сбегай-ка за семенами Амбар тебе откроет жена.
Бата застал жену перед бронзовым зеркалом. Она делала себе прическу. Запыхавшись, он сказал ей:
— Побыстрее дай мне семян. Брат мой ждет.
— Пойди возьми сам, — сказала женщина. — Видишь, я причесываюсь.
Юноша взял из хлева большой горшок, наполнил его в амбаре семенами и взвалил на плечо. Когда он поднялся, женщина ждала его у входа.
— Сколько ты взял семян? — спросила она.
— Три меры пшеницы, две ячменя. Всего пять мер, — ответил Бата.
— Ты очень сильный, — сказала жена брата. — Я любуюсь тобой каждый день.
Подойдя ближе, она обняла Бату и сказала:
— Давай полежим вместе. Тебе это будет на пользу. Сошью я тебе красивую одежду.
Бата же стоял с тяжелой ношей на плече. Лицо его покрылось красными пятнами, как у южной пантеры.
— Как же так, — сказал он, кипя от гнева. — Ты мне вместо матери, брат мне вместо отца. Не повторяй больше этих гнусностей, и я тоже буду молчать.
И отправился Бата в поле, где его ждал брат, и они работали до темноты. Старший отправился домой первым. Младшему надо было пойти за скотом и собрать сено.