Мифы и легенды Китая
Шрифт:
Сегодня проводят поголовную вакцинацию, и количество людей со следами оспинок явно уменьшилось. Скорее они являются исключением из правил.
Боги врачевания
Главными медицинскими богами считаются мифологические правители Пань-гу, Фу-си, Шэнь Нун и Хуан-ди. Первые два считаются создателями и первопредками китайцев. Можно также сказать, что Фу-си, Шэнь Нун и Хуан-ди представляют собой нечто вроде триады медицинских богов, занимающих более высокое положение, чем современный бог или покровитель медицины Яо Ван.
Что касается Пань-гу, то о нем достаточно подробно говорится в главе 3. Фу-си
Благодаря огромному значению этих триграмм он и воспринимается как главный бог Врачевания, поскольку с их помощью и благодаря заключенной в них мистической силе китайские медики влияли на сознание и лечили болезни. Фу-си изображали с диском Солнца, на котором изображены знаки Ба-гуа, в одной руке и с циркулем, символом неба, – в другой.
Управа по изгнанию духов
Управу по изгнанию духов придумали даосы. В его составе семь главных чиновников. В их обязанности входит изгнание духов из жилищ, а также борьба со злодеяниями, которые чинят на земле подземные демоны. В народных легендах чаще всего упоминают Пань-гу и Чжун Гуэя. Первый – хранитель живых и мертвых в потустороннем мире.
Раньше он был ученым по имени Цзюй Цзяо, который стал начальником города Цзы-чжоу, а затем министром церемоний. После смерти его назначили на соответствующий пост в небесном министерстве. Среди его лучших достижений отметим продление жизни императора Тяй Цзуна из династии Тан до двухсот лет путем изменения иероглифа «и» («один») на «сань» («три») в списке живых, который охраняли боги.
Чаще имя Пань-гу используется для определения не конкретной личности, а гражданского или военного чиновника, сопровождавшего бога. Первоначально Пань-гу был повелителем нижнего мира, позже его вытеснил Чжун Гуэй – «защитник от злых духов».
Изгнание духа пустоты и разрушения
Император Мин Хуан из династии Тан, также известный как Тянь Сюаньцзун, в период правления Кай Юаня (712—742 гг. н. э.) после паломничества к горе Ли в Шэньси внезапно заболел лихорадкой. Во время ночного кошмара он заметил маленького демона, одетого необычным образом – в красные штанишки. Он был и обут странно: одна туфля на ноге, а вторая свешивалась с его пояса. Сломав бамбуковую дверь, он схватил коробку с вышивкой и нефритовую флейту, а затем, подпрыгивая и подскакивая, отправился бродить по дворцу.
Император рассердился и начал допрашивать демона. «Я ваш покорный слуга, – ответил маленький демон, – по имени Сю Хао – «пустота и разрушение». – «Никогда не слышал о таком», – заявил император. Демон пояснил: «Сю – это пустота, только там можно летать как угодно, Хао – опустошение, разорение, это когда радость человека сменяется печалью».
Оскорбленный такой прямолинейностью и непочтительностью, император уже собирался позвать охрану, когда неожиданно явился большой дьявол, покрытый разорванным головным платком и одетый в голубые одежды, на поясе у него был прикреплен рог, ноги обуты в казенную обувь. Он подошел к духу, вырвал у него один глаз, раздавил его и съел.
Император спросил, кто он, этот незнакомец, а дьявол ему ответил: «Ваш покорный слуга, Чжун Гуэй, лекарь из Шэньси. В период правления императора Гао Цзуна меня несправедливо лишили первого
Проснувшись, император обнаружил, что здоров, лихорадка прошла. Он призвал к себе By Даоцзы, одного из самых известных китайских художников, чтобы тот нарисовал портрет духа, которого он, император, увидел во сне. Работа была выполнена настолько хорошо, что правитель узнал в нарисованном изображении того демона, которого он видел во сне, и вознаградил художника сотней лянов золота. Рассказывают, что портрет висел в императорском дворце все время существования династии Тан.
В другой версии легенды говорится, что экзаменационное сочинение Чжун Гуэя было признано равным работам выдающихся мастеров древности. Однако император отверг его из-за необычайно уродливой внешности претендента, который, не вынеся несправедливости, совершил самоубийство в присутствии правителя. После этого императору пришлось воздать Чжун Гуэю соответствующие почести умершему. Затем Чжун Гуэя канонизировали, присвоив ему звание Великого духовного гонителя демонов Великой империи.
Глава 10
Богиня Милосердия
Ангел-хранитель буддизма
Если Дева Мария – защитница всех христиан, то к Гуаньинь, богине-защитнице от всех напастей, обращаются буддисты.
В одной из красивых китайских легенд рассказывается о том, что однажды, когда Гуаньинь собиралась вознестись на небо, с земли до нее донесся призыв о помощи. Движимая состраданием, богиня замешкалась, когда ногами коснулась божественного порога. С тех пор ее зовут Гуаньинь («та, кто слышит крик смертных»).
Одно время Гуаньинь представляли в образе мужчины, но во времена династии Тан и во времена Пяти династий появились ее изображения в женском облике. С тех пор ее обычно так и изображают.
В старом буддизме главным богом считался Шакьямуни, во многих храмах он занимает почетное место, но по популярности его превосходит бог или богиня Милосердия.
«Мужчины любят ее, дети обожают, а женщины поют ей гимны. Если строили храм, то рядом устраивали часовню, посвященную Гуаньинь. Ее изображения можно увидеть почти в каждом китайском доме, во многих сердцах она занимает значимое место. Она покровительствует матерям. Когда мы вспоминаем о том, что многие китайцы мечтают о рождении сына, то легко поймем значение поклонения ей. Она охраняет в горе, и ей приносят многократно заклинание: «Снизошли нам свою великую милость, скорби вместе с нами, спаси от печали, обереги от страданий». В книжном варианте оно звучит несколько иначе: «Снизошли на нас свою великую милость, скорби вместе с нами, защити от зла, о великодушная, всемогущая, справедливая Гуаньинь».
Когда-то она спасла матроса, потерпевшего кораблекрушение. Как и бог Моря, она покровительствует морякам.
Во время засухи мандарины поклонялись дракону и Жемчужному императору, но если оказывались бессильны, то припадали к стопам богини Милосердия и просили принести с гор дождь.
Если других богов боялись и представляли их с мрачными или злобно-высокомерными лицами, то Гуаньинь любили и всегда изображали лучезарной и сверкающей. Она не отдалялась от людей, и те стремились быть поближе к ней.