Милая Лэина в логове Змея
Шрифт:
Наблюдая за моей реакцией, Рагавурр понимающе кивнул и устало прикрыл глаза.
Глава 16
Я смотрела на его бледное лицо, а во мне не утихала битва. Такой на вид простой выбор казался мне самым трудным в жизни. Моя зависимость от этого опасного и скрытного Оиилэ могла быть прервана так легко – и не нужно ждать ещё два с половиной месяца, и не нужно бояться, что он начнёт мне мстить за отказ, и не нужно рисковать и позволять нашей противоестественной Связи оказать на меня ещё большее влияние.
Но
Перед глазами мелькали наши случайные (но, зная его, на самом деле намеренные) встречи на площади, в лавках и у святилища Риа Ораил. Он преследовал меня, словно тень, месяцами, чтобы вот так вложить мне в руки самое страшное орудие – равнодушие к его жизни? Даже находясь на пороге гибели он умудрялся перевернуть весь мой мир и заставить испытывать далеко не приятные чувства.
Мне хотелось вложить это орудие в ножны, вернуть ему и обойтись малой кровью. Если уж ему и суждено было умереть у меня на руках, то эта смерть обязательно должна быть от моего собственного удара. А смотреть, как его жизнь отнимает кто-то другой – удовольствие сомнительное.
Вспомнив, что через Связь мы не можем друг другу солгать, я надрезала его метку на предплечье – резкая боль отдалась во всём моём теле, обжигая кожу, словно сотни таких же порезов.
Я обратилась к нему через Связь, потому что знала – он был в сознании.
– Я помогу тебе при одном условии.
Он приоткрыл глаза и взглянул на меня вопросительно.
– Дай мне слово Оиилэ, что, если я откажу тебе по окончании третьего месяца, ты не причинишь вреда ни мне, ни моим близким.
– Даю тебе слово, Лэина. Слово Оиилэ, и слово Рагавурра, – ответил он через Связь.
Я осторожно приподняла его и, придерживая водой, понесла в дом. В главном зале кружила его акула, слуг нигде не было видно, но этого, как мне показалось, он и добивался. Удобный способ держать лишние глаза и уши как можно дальше от себя.
Я подняла его на второй этаж, занесла в комнату и на кровати уложила на живот. Он поморщился от боли, но не издал ни звука. Через Связь его боль отголосками доходила и до меня, спину неприятно садило.
Когда я стащила с него рубашку, моему взору открылось месиво, в которое кто-то или что-то превратило его спину. Какие-то осколки были покрупнее, и их несложно достать. Но некоторые были слишком малы.
– Используй Волю, – сказал Рагавурр, заметив моё замешательство.
Присев рядом с ним на кровать, я осторожно вынула один из крупных осколков рукой. Боль пронзила мою спину и отдалась в позвоночнике. Пожалуй, вынуть всё разом действительно лучший способ.
Я собралась с силами, ощутила окружавшую нас воду и осторожно направила её в раны, отчего спину начало щипать. Убедившись, что каждый из осколков окружён водой, я резко потянула её наверх, и Рагавурр приглушённо и сдержанно вскрикнул. Я опустила осколки на пол и выдохнула с облегчением, руки тряслись то ли от пережитого напряжения, то ли от до сих пор расходившейся по всему телу боли.
– Нужно позвать целителя, – я встала с кровати и собиралась найти кого-то из слуг.
– Не смей, – процедил Рагавурр сквозь зубы. – Запомни, ничего этого не было. Ни ран, ни меня в том подвале. Да и тебя там не было тоже. Договорились?
Я кивнула.
– Посиди со мной ещё немного, милая Лэина. Пока раны не затянутся.
Моё равнодушие, которое так ужасало меня совсем недавно, куда-то улетучилось, и я послушно присела на край кровати. Бледность Рагавурра была по-прежнему заметна, но уже не столь очевидна. Поразительно быстро он восстанавливался после таких серьёзных ранений, которые, к слову, затягивались прямо на глазах.
– Ты нашёл, что искал? – спросила я, чтобы заполнить повисшую тишину.
– Да.
– И где же оно?
Он усмехнулся.
– В том-то и дело, что его больше нет.
Загадочного спутника послала мне судьба. Он чуть не погиб, уничтожая то, что, по мнению некоторых, было чем-то для него столь желанным.
Когда на его спине не осталось ран, я помогла ему подняться и надеть рубашку.
– Не останешься на ночь? – спросил он то ли в шутку, то ли всерьёз.
Я ответила ему его же усмешкой и поплыла из комнаты прочь, пока он не успел окончательно восстановить силы и предпринять что-то более решительное, нежели безобидный якобы шуточный вопрос.
На утро он уже вовсю занимался делами и выглядел вполне себе бодро для Оиилэ, который накануне чуть не отправился в Мир голосов, к прародителям. Мне же после завтрака пришло приглашение в гости к Иинин, дочери Правителя и по совместительству моей единственной подруге в Скалистом городе.
Рагавурр, обеспокоенный событиями последних дней, выделил мне эрум и охранника, который должен был сопроводить меня не только во дворец, но и обратно. Иинин встретила меня в саду у входа в магиу Правителя и принялась тараторить про новые наряды, подаренные ей батюшкой и про гостей из Западного моря, которые обещали наведаться в Скалистый город через несколько месяцев. Я вежливо кивала и слушала вполуха, а в мыслях продолжала возвращаться к прошлой ночи.
Перед глазами до сих пор стояло бледное лицо Рагавурра и ужасный выбор, который мне пришлось сделать. «Победитель не должен обременять себя жалостью к противнику», – так сказал мой «избранник», но я не прислушалась к его совету. Единственным утешением было данное им слово Оиилэ – какие бы особенные отношения у него не были с Океаном, всё же слово нарушить ему будет непросто.
Иинин привела меня не в свою комнату, а в гардеробную, чтобы похвастаться новыми нарядами. Правитель, должно быть, очень любил свою дочь, потому что в гардеробной уже не было свободного места. Я провела рукой по гладкой материи новеньких полупрозрачных брюк и поморщилась, представляя, как чей-то взгляд замирает на просвечивающейся сквозь материю фигуре. Нет, наряды Ругоии Гиугин мне были совсем не по нраву.