Милая маленькая ложь
Шрифт:
— Сегодня аплодисменты от профессора Мориари, а? — Говорит Уитни, подбадривая меня своим плечом, когда мы вместе идем на следующий урок.
Ее кабинет классической техники находится в нескольких дверях от моего кабинета современного танца, и мы уже привыкли болтать по пути.
— Да, наверное. — Говорю я, немного смущаясь того, как он снова выделил меня.
— Не знаю, как тебе это удается, но ты определенно производишь впечатление на нашего профессора — раздающего комплименты- Скруджа.
Образ профессора Мориари в образе Скруджа заставляет меня смеяться.
— Так расскажи мне, в чем твой секрет, мисс Орлова? — Спрашивает Уитни, перенимая более серьезный тон нашего профессора.
Я пожимаю плечами.
— Не знаю. Мне очевидно, что все в нашем классе действительно увлечены балетом. Может быть, это связано с моим прошлым? — Предполагаю я.
— Что ты имеешь в виду? — Спрашивает Уитни, становясь все серьезнее.
Я хмурюсь, пытаясь найти правильные слова.
— Ну, я из бедной семьи, и лучшим подарком, который родители могли мне дать, — это мечту когда-нибудь стать балериной.
— Знаешь, я тоже из бедной семьи, — небрежно говорит Уитни, бросив на меня взгляд.
Это меня удивляет.
— Правда?
Она кивает.
— Но ты всегда так красиво одета. — Говорю я, стараясь не показаться грубой или сомневающейся. Тем не менее, я в шоке, что она считает себя бедной.
Уитни мягко смеется.
— Скажем так, я нашла возможность оплатить свое обучение в колледже, и это дает некоторые дополнительные преимущества. Но я уверяю тебя, что моя мечта — единственное, что привело меня туда, где я сейчас. Так что как бы ты ни хотела называть это давлением тяжелого прошлого в сочетании с семьей, которой ты хочешь гордиться, я не думаю, что это так. — Она на мгновение задумывается. — Может, это просто у тебя в крови. Я имею в виду, что, будучи родом из России и все такое, шансы на то, что твоя прапрапрабабушка дважды ушедшая из жизни была первой примой-балериной, на самом деле довольно высоки, верно? — Шутит она.
Я громко смеюсь.
— Может, ты и права. Разве это не было бы круто? Я бы радовалась, если бы это было так.
— Пфф. Я бы тоже радовалась.
— Ну, как продвигается твоя показательная работа? Вы с Тимоти, кажется, неплохо справляетесь в паре — говорю я ободряюще.
Уитни усмехается.
— Скажем так, я рада, что у меня есть еще один год, чтобы доказать, что я та, за кем стоит следить. Хотя я не могу сказать того же о Тимоти.
— Я уверена, что у вас все получится. В чем вообще суть осеннего смотра? — Спрашиваю я, сбитая с толку тем, как одно выступление может так сильно напрягать танцоров.
— Ну, для начинающих танцоров это своего рода решающий вопрос, поскольку рекрутеры обычно приходят, чтобы выбрать отличившихся выпускников и отметить подающих надежды второкурсников и студентов третьего курса. Если ты не привлечешь их внимания в начале года, они обычно перестают следить за тобой, чтобы сосредоточиться на таланте, который они точно хотят
— О, я этого не знала. Это довольно круто. Семья, должно быть, поклонники исполнительского искусства, раз спонсируют целое шоу. — Говорю я, впечатленная их щедростью.
— О, они не просто финансируют осеннюю выставку. Семья Маркетти финансирует почти всю художественную программу колледжа Роузхилл. — Говорит Уитни, сбрасывая на меня бомбу так небрежно, как будто она сказала мне, что сегодня среда.
Мой пульс учащается, пока мой мозг пытается обработать то, что она только что сказала.
— Подожди, семья Маркетти финансирует программу исполнительских искусств?
— Ну да. — Говорит Уитни, как будто это самая очевидная вещь в мире.
Но если это так, это означает, что моя стипендия зависит от их щедрости. Тревога скапливается в глубине моего живота, когда меня охватывает что-то еще. Уитни говорит, что семья Маркетти приходит смотреть осеннюю выставку каждый год. С учетом моей истории с Николо и его очевидного нового удовольствия мучить меня ежедневно, я не могу понять, как это сработает в мою пользу. Если он увидит, как я танцую балет, сможет ли он наконец понять, кто я? И даже если мое выступление не оживит его память, могу ли я лишиться стипендии, если плохо выступлю перед его семьей? В одно мгновение я осознаю, что для того, чтобы это выступление стало непревзойденным, я поставила на карту столько же, сколько и любой другой танцор, если не больше.
— Ты в порядке, Аня? — Спрашивает Уитни, когда я застываю на месте. — Ты выглядишь немного бледной.
— Нет, я… я в порядке, — выдыхаю я, снова ускоряя шаг.
— Ты беспокоишься о том, что там будут Маркетти, потому что Николо явно ненавидит тебя? — Спрашивает Уитни, ее тон дразнящий.
Я прикусываю губу, нервно глядя в ее сторону.
— О, боже, я пошутила! — Говорит она, сжимая мою руку. — Я уверена, что он не будет такой большой задницей, чтобы испортить твое выступление или что-то еще перед своей семьей.
Мои глаза расширяются от ужаса при этой мысли. Я даже не думала, что он может мне помешать. Черт, если он испортит мое выступление, я могу вообще потерять стипендию?
— Я просто даю тебе идеи, не так ли? Слушай, Аня, я уверена, что все будет хорошо. После того, как я увидела тебя сегодня, тебе не о чем беспокоиться. Твой осенний смотр пройдет без сучка и задоринки, и все будут любить тебя так же, как профессора Мориари.
Я молча киваю, когда мы подходим к двери моего класса, мой мозг слишком сильно падает вниз, чтобы ясно мыслить. Хотя мое сердце все еще неприятно сильно колотится в груди, я знаю, что Уитни желает только добра, поэтому я стараюсь не обижаться на нее. Но я не могу не чувствовать себя вдвойне нервознее из-за осеннего шоу, зная, что там может быть Николо.