Милая маленькая ложь
Шрифт:
— Спасибо.
Робби сверкает своей зубастой улыбкой, от которой на его детском лице появляются ямочки. Эта улыбка в сочетании с песочно-светлыми волосами, ниспадающими на лоб, напоминает мне золотистого ретривера, и я не могу не думать, что у них много общего.
— У тебя есть планы на выходные? — Спрашивает он, меняя танцевальные туфли на черные кроссовки Puma.
— Мы с друзьями завтра вечером идем в «Танец». В остальном я надеюсь провести выходные дома.
Вряд ли, поскольку я на побегушках у Николо, но пока он ничего не требовал от меня на выходные. Я могу только надеяться, что это означает,
Но я с нетерпением жду поход в клуб с друзьями. Неделя выдалась напряженной, мне пришлось найти свой ритм с новым партнером по танцам и узнать, чего от меня ждет Николо. Теперь он оказался более разумным в преследовании меня на занятиях, поскольку теперь он может заставить меня проводить с ним время, когда захочет. Тем не менее, я рада, что Пейдж пригласила меня в клуб. Расслабиться с друзьями поможет мне снять часть стресса.
— А как насчет тебя? Какие планы? — Спрашиваю я, перекидывая сумку с книгами через плечо и идя с Робби к двери студии.
— Моя мама приезжает в город, так что я покажу ей город, занимаясь всеми туристическими делами.
— О, звучит весело. — Я краем глаза смотрю на Робби и ловлю его снисходительную улыбку. — Ты рад ее видеть?
— Очень, — признается Робби. Он открывает входную дверь танцевального корпуса и жестом приглашает меня пройти первой.
Небо приобрело темно-фиолетовый оттенок, отбрасывая длинные тени на тротуар, а резкий ветер заставляет меня плотнее запахивать куртку.
— Ты уверена, что не хочешь, чтобы я проводил тебя до автобусной остановки? — Предлагает Робби, как он делает каждый раз, когда наша тренировка задерживается.
— Нет, я в порядке, — обещаю я. — Увидимся после занятий в понедельник. Проведи веселые выходные с мамой!
Мы с Робби расстаемся, и я достаю телефон из кармана, чтобы проверить, не пропустила ли я сообщения от тети Патриции. Заметив сообщение от Николо, я открываю его, и мое сердце замирает.
«Будь у дома завтра в пять вечера, чтобы я мог забрать тебя. И надень синее платье с пайетками, которое я тебе купил».
Я тяжело сглатываю. Мне придется отменить встречу с друзьями, что, я знаю, их не обрадует. Я размышляю над тем, что я могла бы сказать, чтобы отказать им, пока захожу в автобус и ищу место. Затем, открывая групповое сообщение, я пишу: «Мне очень жаль, но кое-что произошло. Я не смогу пойти с вами в клуб завтра вечером». Я добавляю смайлик со слезами.
Уитни отвечает почти сразу, успокаивая мою тревогу. «Не волнуйся, девочка. Надеюсь, в следующий раз все получится».
Смайлик Пейдж с закатанными глазами гораздо менее снисходителен. «Не могу сказать, что я удивлена», вот и все, что она написала.
Я кусаю губу, чтобы сдержать слезы, и убираю телефон обратно в сумку. Затем я откидываю голову на сиденье автобуса. По крайней мере, сегодня вечером я смогу провести немного времени с Кларой. Но я чувствую,
***
Стоя у своего жилого комплекса ровно в пять, я неловко жду в своем чрезвычайно вычурном облегающем платье и серебристых каблуках с ремешками. Я плотнее натягиваю свое пальто длиной до колена, чтобы скрыть глубокий вырез, благодарная, что у меня есть хоть какая-то форма прикрытия, чтобы моя тетя не задавала вопросов о моем наряде. Единственное, что я могу сказать хорошего о своем наряде, это то, что Клара сказала мне, что он делает меня похожей на русалку. Она сказала это с таким благоговением в голосе, что я могла воспринять это только как комплимент, но я не могу избавиться от ощущения, что все мое тело выставлено напоказ.
Платье облегает каждый дюйм меня, не оставляя места для воображения. Глубокий вырез в сочетании с бюстгальтером-пушап, который купил мне Николо, демонстрируют мое декольте гораздо больше, чем мне удобно. Я оставила волосы распущенными длинными волнами, чтобы прикрыть грудь как можно лучше, как это делает персонаж мультфильма «Русалочка». Интересно, не это ли повлияло на замечание Клары.
У меня отвисает челюсть, когда передо мной к обочине подъезжает блестящий черный Мазерати. Николо опускает стекло и кивает головой в сторону пассажирского сиденья.
— Садись, — говорит он вместо приветствия.
Сражаясь, чтобы удержаться на своих четырехдюймовых каблуках, я подчиняюсь, обхожу машину спереди и открываю дверь. Сложно втиснуться на мягкое кожаное сиденье с низкой посадкой, не засветив бельем перед Николо в коротком платье. Когда я устраиваюсь и пристегиваю ремень безопасности, я замечаю выражение лица Николо, когда он смотрит на меня, и мне интересно, не в этом ли смысл сочетания платья и автомобиля. Смущение согревает мои щеки, когда я думаю, не успел ли он уже хорошенько разглядеть мое нижнее белье.
— Готова? — В голосе Николо слышится легкое веселье, и его губы изгибаются в дьявольской улыбке.
— Да, — бормочу я, переключая внимание на дорогу перед нами, чтобы избежать его взгляда.
Спортивная машина отъезжает от обочины, и мой живот вместе с ней, как ракета, прижимая меня к сиденью. Я сжимаю дверь, сжимая колени вместе с кулаками, борясь с желанием завизжать от неожиданной скорости. Машина скользит по дороге, как самолет, а не как автомобиль. Николо, кажется, более чем хорошо справляется с машиной, так как он плавно переключает передачи, лавируя между потоками и проезжая на желтые светофоры со скоростью, от которой волосы встают на затылке дыбом.
Я даже не успеваю осознать, куда мы едем, я так боюсь, что на такой скорости мы можем во что-то врезаться, и прежде чем я это осознаю, мы останавливаемся перед клубом «Танец». Кажется, я не могу отпустить дверную ручку, а сердце колотится, пытаясь осознать, что мы прибыли в пункт назначения. Мое сердце колотится, когда я понимаю, что Пейдж и Уитни… все мои друзья… увидят меня здесь с Николо после того, как я сказала им, что не могу пойти с ними.
— «Танец»? — Выдыхаю я, тревога сжимает мою грудь. — А разве мы не можем пойти куда-нибудь еще?