Миллиардер доминирующий начальник-мудак
Шрифт:
— Да, — отвечает он.
Его голос звучит как шепот. Когда он подходит ближе, мои глаза начинают подрагивать и медленно теряют способность оставаться открытыми. Предвкушение предстоящего поцелуя витает в воздухе, как электрический разряд, а его кокетливое выражение лица — дразнящая прелюдия к тому моменту, когда наши губы наконец встретятся
— Не могу поверить, что ты все еще хорошо выглядишь с закрытыми глазами, — говорит он, его дыхание ласкает мой подбородок.
Мои глаза распахиваются, и я отстраняюсь
— Знаешь, тебе не нужно было передо мной отчитываться, — говорю я, вставая и собираясь уходить. — Ты можешь делать все, что тебе заблагорассудится. Все, что ты считаешь правильным. Мне нужно работать.
Я широко улыбаюсь ему, прежде чем выйти из офиса.
ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ
ДЖЕЙДЕН
Захожу в паб с чувством предвкушения, мои шаги эхом отдаются в тускло освещенном вестибюле. Деревянная дверь паба скрипит, когда я ее открываю, и меня сразу же встречает теплый, успокаивающий аромат хорошо выдержанного виски и отдаленный гул оживленных разговоров.
Когда я вхожу внутрь, тусклое освещение янтарного оттенка создает уютную, располагающую атмосферу. Посетители, смесь местных жителей и приезжих, разбросаны повсюду, их смех и рассказы создают яркую атмосферу вечера.
Я не могу сдержать улыбку, проходя мимо винтажного музыкального автомата в углу, который играет классическую рок-мелодию, которая переносит меня в прошлое, когда Джек, Трой и я были молодыми завсегдатаями паба.
В наши дни мы сталкиваемся друг с другом на каникулах или деловых встречах. Спустя несколько лет мы снова здесь. На этот раз как взрослые, и просто чтобы наверстать упущенное. Я направляюсь к нашей обычной угловой кабинке, где уже ждут Джек и Трой.
Я киваю барменше, довольно привлекательной блондинке, которая приветствует меня дружеским кивком и улыбкой. Звон бокалов и звук разливаемых напитков наполняют воздух, когда я устраиваюсь за своим столиком.
— Джейден! — Джек зовет меня, широко раскинув руки, прежде чем саркастически рассмеяться.
Он всегда был драматичным.
— Я вижу, ты ничуть не изменился.
Он подмигивает и делает жест блондинке-барменше, когда мы пожимаем друг другу руки.
— Да ладно, чувак, — протестую я.
Я поворачиваюсь к Трою, как к более рассудительному, и обмениваюсь рукопожатиями.
— Мне кажется, или ты выглядишь по-другому? — издеваюсь я, прежде чем он возвращается на свое место и допивает виски.
— Парень сменил цвет волос, потому что встретил в Париже девятнадцатилетнюю русскую модель, — отвечает Джек сквозь смех.
— Девятнадцать — это безумие, чувак. Должна быть какая-то граница, — поддразниваю я.
— Чем моложе, тем лучше, бро, — говорит
— О, ты теперь говоришь по-русски? — я не могу сдержать смеха.
С этими двумя никогда не бывает скучно. Только они могли понять меня с лучшей и с худшей стороны, пока недавно не присоединилась Карисса.
— Еще один бокал чего-нибудь крепкого, — обращается Джек к официантке.
Кстати, мне пришла в голову мысль поговорить с Кариссой и узнать мнение парней. Возможно, они могли бы дать мне совет, который мне нужен, чтобы справиться со своими чувствами к ней. Как только официантка приносит мой напиток, и я делаю глоток, я решаю поделиться своей недавней романтической дилеммой.
Атмосфера идеально подходит для этого, приглушенный гул разговоров и легкое позвякивание бокалов создают атмосферу уединения.
— Эй, парни, вы не поверите, что со мной произошло в последнее время, — эти слова срываются с моих губ.
Они оба наклоняются ко мне, их лица освещены мягким светом лампы.
— У меня есть новая ассистентка, с которой я случайно переспал на одну ночь за день до того, как она начала работать. Вы меня знаете.
Я перевожу взгляд с Джека на Троя, и обратно на Джека.
— Я никогда не попадаю в цель дважды. Но в этой девушке есть что-то такое, что заставляет меня продолжать в том же духе, понимаете?
— Похоже, ты в нее влюблен, — встревает Трой, не сводя с меня пристального взгляда.
— Влюблен? — я усмехаюсь. — Ни за что.
— Давай-ка проясним, — говорит Джек. — Твоя ассистентка? Значит, ты видишь ее каждый день?
Я пожимаю плечами.
— Буквально.
— Это классический ход, братан.
Он чокается с Троем, и они оба отпивают из своих бокалов.
— Она очень умная, ребята. Вам нужно увидеть ее за работой. И чувство юмора у нее отличное.
Даже я не могу поверить, что говорю это вслух.
— Похоже, она идеальная помощница, да? — ухмыляется Трой.
— О, это пикантно. Она так же хороша в спальне, как и в офисе? — Джек смеется.
— Я серьезно, ребята. Я ловлю себя на том, что думаю о ней, даже когда я не в офисе, понимаете? Что еще хуже, она отвергла меня. Вы можете в это поверить?
На данный момент мне и в голову не приходило, насколько уязвимым я кажусь.
— Разве отказ не является частью твоей обычной работы? — спрашивает Трой.
— Но мне интересно, почему, — поддразнивает Джек. — Разве ты не был щедр с ней во время полового акта или в отношении своих денег?
— С Кариссой все по-другому. Она не похожа ни на одну из женщин, с которыми я был раньше. Она обладает такой властью надо мной.
— Карисса. Это имя? — Трой пожимает плечами, снова поднося бокал к губам. — Брось это, Джейден, и затащи девушку в свою постель. Верни себе силу.