Миллиардер доминирующий начальник-мудак
Шрифт:
Джеймс Макуэри. Исполнительный директор Fountain Groups. Я пытаюсь прочесть по его губам, пока он продолжает болтать, держа ее за руку, но у меня ничего не получается. Что ты делаешь, Карисса?
Отстраняясь, я почти кричу во весь голос. Я почти теряю самообладание, когда Карисса начинает тихонько хихикать, а затем переходит в мелодичный каскад смеха. Я хмурю брови, выдавая легкое беспокойство, и почти незаметно сжимаю челюсти.
Мой взгляд задерживается на происходящем, когда Джеймс поднимает свободную руку, чтобы изящно
Не в силах больше выносить это зрелище, я делаю шаг к лестнице, но останавливаюсь как вкопанный, когда он кивает и уходит от нее в бальный зал. Кларисса оборачивается, чтобы мельком увидеть его, прежде чем продолжить свой путь.
Тревожное чувство поселяется у меня в животе, когда я смотрю на нее, и выражение моего лица становится хмурым. Я знал, что не должен был так долго бездействовать, чтобы вернуть ее. О чем я только думал?
— Сэр, мы готовы, — голос Джесси позади меня прерывает мои размышления.
Я поворачиваюсь к нему и поправляю свой костюм.
— Хорошо.
После того, как гости занимают свои места, большинство из них с бокалами шампанского в руках, я появляюсь среди бурных аплодисментов. Нацепив на лицо свою лучшую улыбку, я прохожу мимо столов, тщательно накрытых белоснежными скатертями и украшенных футуристическими элементами декора, к сцене, залитой мягким бело-голубым освещением. На фоне переплетенных электрических схем выделяется логотип компании.
Журналисты заняли большую часть первого ряда, и свет их камер постоянно попадает мне в глаза. Стоя на трибуне, я оглядываю зал, где находятся постоянные и потенциальные клиенты и, конечно, мой персонал, и когда мои глаза встречаются с Кариссой, я отвожу взгляд, чтобы не отвлекаться.
— Дамы и господа, добрый вечер и добро пожаловать, — говорю я в микрофон.
После моих приветствий раздаются громкие аплодисменты, которые, в конце концов стихают.
— С огромным удовольствием и благодарностью я стою перед вами сегодня по этому, особому случаю — празднованию не только достигнутой важной вехи, но и свидетельства тех отношений, которыми мы дорожим.
Я улыбаюсь позитивной реакции, которую получаю от толпы, когда одни подбадривают меня, а другие кивают. Это напоминает мне о том, сколько труда я вложил, и служит утешением от осознания того, что это не напрасно.
Все эти люди доверяют нам свою работу, потому что мы делаем что-то правильно — потому что они доверяют мне.
— Примите мою искреннюю признательность каждому из вас, наших уважаемых клиентов, партнеров и друзей. Ваша неизменная поддержка и доверие были краеугольным камнем нашего успеха. Эта веха, которую мы отмечаем сегодня, является свидетельством совместных усилий и…
Моя речь прерывается появлением Джеймса, который поднимается со своего места и направляется к Кариссе, стоящей в дальнем конце зала. Аудитория смотрит на меня в ожидании, раздается негромкий шепот.
Я слегка качаю головой, чтобы оставаться на месте, и пытаюсь отвести взгляд,
— Хм… совместные усилия и общее видение, которые двигают нас вперед, — заикаюсь я. — Успех нашей компании измеряется не только цифрами или статистикой. Речь идет о значимом влиянии, которого мы добились, о решениях, которые мы предлагаем, об отношениях, которые мы строим, и о доверии, которое мы заслужили.
После своего выступления я направляюсь к Кариссе, поскольку больше не в силах выносить эту пытку, которой она меня подвергает.
— Привет, Джейден, — с мягкой улыбкой преграждает мне путь молодая леди.
Ее очки немного отталкивают, так как из-за них ее нос кажется маленьким и сжатым.
— Привет, — небрежно отвечаю я.
— Меня зовут Эми. Я работаю над проектом…
Мне неинтересно, что она говорит. Все, что меня сейчас волнует, — это найти Кариссу. Поскольку все уже встали и смешались с толпой, я изо всех сил пытаюсь проследить за ней взглядом сквозь толпу.
— Я хотела спросить, не могли бы вы мне помочь с этим, — я смотрю на девушку, стоящую передо мной.
— Как ты сказала тебя зовут, повтори? — спрашиваю я, начиная раздражаться.
— Эми.
— Эми, давай поговорим об этом в другой раз. Я как раз сейчас занят одним делом.
Я пытаюсь пройти мимо нее, но она не двигается с места.
— Когда? Я знаю, что вы занятой человек, но это очень важно для меня. Я выбрала вашу компанию для своих исследований, потому что я ваша большая поклонница. Я просмотрела все ваши интервью…
В этот момент я начинаю терять терпение. Я поднимаю палец, призывая к тишине, и ищу в нагрудном кармане свою визитную карточку, но не могу ее найти.
— Черт, — бормочу я себе под нос.
— Прости, что?
— Неважно, — отвечаю я, и как только поднимаю голову, замечаю Лидию, проходящую мимо.
— Эй, Лидия, — окликаю я ее.
— Да, босс, — отвечает она, становясь рядом с Эми.
— Пожалуйста, дай этой юной леди все, что ей нужно.
Я хлопаю Эми по плечу и спешу уйти, несмотря на ее протесты. Я совершенно потерял Кариссу из виду. Я пробираюсь сквозь толпу гостей, потягиваясь и оглядываясь по сторонам в поисках ее или Джеймса. Этот ублюдок. Куда он ее увез?
— Один снимок, сэр.
Фотограф с иностранным акцентом останавливает меня на полпути и начинает фотографировать. Я изо всех сил стараюсь сохранять самообладание и позировать перед камерой.
— Улыбнитесь, — приказывает он, жестикулируя пальцами.
Я повинуюсь, надеясь, что улыбка получилась достаточно искренней для фоторепортажей.
— Сэр, посмотрите сюда, — зовет один из фотографов слева.
— Сюда, сэр, — зовет другой.
Не успев опомниться, я уже позирую перед несколькими камерами одновременно. Я замечаю Кариссу и некого иного, как Джеймса Макуэри, которые пьют и болтают неподалеку от того места, где я стою. Это должно быть, какая-то шутка.