Минос
Шрифт:
Он уделил ей еще пятнадцать минут, хотя и знал, что это запрещается всеми инструкциями и правилами. А правила эти очень строги и просты, как сама жизнь. Он должен доброжелательно отвечать на звонки и защищать своих клиентов от необдуманных действий. Он должен вникать в их сумеречное состояние и отговаривать от крайнего шага. Его слова должны быть настолько убедительными, чтобы клиенты в конце концов выбрали жизнь, а не смерть. Даже здесь, в этом городе, где уровень самоубийств самый высокий в стране и ничем практически не уступает Нью-Йорку или Балтимору, должна оставаться надежда на успех. Только самые лучшие могут работать
— Кэрин, как вы себя чувствуете?
— Намного лучше. Спасибо, Бобби.
— Послушайте, я хочу, чтобы вы запомнили одну простую вещь. Вы можете всегда набрать мой номер и позвонить мне. Кроме того, вы можете обратиться к другим людям, к своей матери, например. Конечно, не сейчас, не в эту минуту, но я не понимаю, почему вам не поговорить с ней по душам. Может быть, это случится через некоторое время, но вы не должны терять надежду на понимание с ее стороны.
Она снова начинает плакать, а он терпеливо ждет, когда она немного успокоится. Он уже порядком устал от этого разговора, но терпит, потому что она должна освободиться от негативных эмоций. Только после этого можно вдохнуть в нее новые надежды на лучшее будущее.
— В данный момент, Кэрин, вам стоит оглядеться вокруг и найти людей, которым вы могли бы полностью доверять. Таких людей, с которыми вы могли бы откровенно поговорить о своих проблемах. Вам нужны новые друзья, с которыми вы могли бы пообщаться, поделиться своими бедами и радостями. Вы встречаетесь со своими школьными друзьями? Выходите в город?
— Да, иногда мы… да, ну, мы ходим в «Старбакс», пьем фрэп.
— Это тот самый «Старбакс», который находится на Променаде?
— Нет, наш «Старбакс» расположен в Брентвуде, неподалеку от Баррингтона…
Он аккуратно записывает все это в блокнот.
— Вы правильно делаете. Надо почаще выходить к людям и обсуждать с ними все ваши проблемы. И не бойтесь говорить об этом откровенно.
— О чем? О своем желании покончить жизнь самоубийством? — испуганно переспросила она.
— Нет, о себе, о своей нелегкой жизни, о своих проблемах… — Он хотел бросить трубку, так как мог упасть в обморок от нервного напряжения и усталости. Этот город утомлял его гораздо больше, чем какой бы то ни было другой. Он требовал от него больше усилий для планирования своих действий. К тому же ему нужно как можно скорее познакомиться с ней. Остальные пять человек уже готовы, но он не может держать их долгое время. И вместе с тем он не должен слишком торопиться, чтобы не испортить все дело. От того, как закончится этот телефонный разговор, во многом будет зависеть то, как и когда они встретятся.
— Спасибо, Бобби. Мне кажется… мне кажется, вы самый лучший человек на свете. Я давно уже не встречала таких людей.
В этот момент он должен был густо покраснеть.
— Нет, я серьезно. Большое спасибо.
Он попрощался с ней и еще раз напомнил, чтобы она звонила ему в любое время. После этого он положил трубку и дважды обвел ручкой на странице своего блокнота написанные недавно слова: Старбакс, Брентвуд, Баррингтон.
~ ~ ~
Следующие шаги показались очень легкими по сравнению с этим телефонным разговором. Сайт газеты
Эту девушку легко заметить в любой толпе, но эта толпа не появилась в ресторане «Старбакс» в тот вечер. Учащиеся старших классов престижной школы в Брентвуде были еще на занятиях, за исключением нескольких учеников старших классов, у которых сейчас было свободное время. Она вошла сюда в сопровождении трех подружек, которые сразу же заказали себе фрэпучинос, а он ограничился чашкой чая. Но ему вдруг понадобился мед, и поэтому он стал рядом с ней, положил себе в чашку ложку меда и ненароком толкнул ее под локоть, но так умело, будто это она толкнула его и пролила чай на его одежду.
— Ой, черт возьми! — нарочито громко воскликнул он.
— Что случилось? — всполошилась она. — Вы обожглись?
Он натянуто улыбнулся, сказал, что все будет в порядке, что он, дескать, сам виноват и что закажет себе еще одну чашку чая. В этом-то и заключалась вся ирония происходящего.
Она удивленно посмотрела на него и прислушалась к его голосу.
— Простите, мы не знакомы с вами? — На самом деле они были уже знакомы, она ничуть не сомневалась в этом, но все же решила проверить свое впечатление.
Он скромно представился. Она была в шоке, но сохранила спокойствие и даже улыбнулась:
— А я Кэрин. Кэрин Альенде. Мы знакомы с вами по телефону горячей линии.
Она понимала, что должна что-то сказать ему, но не знала, что именно. А он показался ей слишком сдержанным и постоянно ссылался на то, что правила запрещают ему откровенничать со своими клиентами. Через некоторое время она бросила своих друзей, которые вышли на улицу и там допивали свой коктейль как раз напротив аптеки «Брент эйр». Иногда они с ухмылкой поглядывали на нее и на ее собеседника, ломая голову над тем, кто это такой и почему они ничего не знают о нем. При этом ехидно хихикали и пытались определить его роль в жизни своей подруги. (Ее парень? Слишком старый, но при этом весьма симпатичный.) Однако вскоре они полностью погрузились в свои собственные дела, школьные проблемы и наркотики, а Бобби и их подруга показались им слишком взрослыми и скучными.
Бобби внимательно слушал, пока Кэрин рассказывала ему о своем одиночестве и о том, что стала чувствовать себя намного лучше после их телефонного разговора. Он понимающе кивал головой, когда она говорила о своем желании покончить с собой, о потребности уйти из этой жизни, о снотворных таблетках своей матери, которые она запивала вином. Кэрин говорила, что находится в безумном состоянии и уже не надеется на лучшее. Бобби убедил ее в том, что не считает ее сумасшедшей, и в конце концов добился того, ради чего пришел. Перед прощанием она написала в его блокноте свой домашний телефон.