Мир Гаора. Сторрам
Шрифт:
К машине подошёл Гархем. Сторрам тем же коротким жестом высадил Гаора, занял его место и умчался обратно к воротам. Гаор озадаченно смотрел ему вслед.
– Рыжий!
Он вздрогнул и повернулся к Гархему.
– Да, господин управляющий.
Небрежно повелительный жест заставил его снять шофёрскую куртку и положить её на невысокую стойку-стеллаж у входа в гараж. Лёгкая пощёчина и новый приказ:
– На склад.
– Да, господин
Но на полдороге к складам его опять задержали. И опять Гархем. И опять пощёчина одновременно со словами:
– Помоги на погрузке.
– Да, господин управляющий, – ответил Гаор, послушно меняя направление.
Что-то новенькое. До этого Гархем никогда не менял своих распоряжений. Праздник, что ли, на него действует? Но раз сказали и послали… когда начальство посылает, то идёшь прямо туда, деваться некуда. Могут, конечно, в атаку через минное поле послать, бывало и такое, и тоже деваться было некуда.
Это была стоянка для покупателей. Длинные блестящие лимузины, рабы и рабыни с зальными тележками, скучающие или почтительно стоящие у открытых дверец шофёры.
Гаор подошёл к одной из машин. Багажник открыт, рядом целых три зальных тележки, набитых коробками и пакетами в блестящих праздничных наклейках. Хозяйка всего этого богатства в чёрной искрящейся шубке и тюрбане из такого же меха стояла, небрежно опираясь на распахнутую дверцу водительского места. А, так она без шофёра! Ну, понятно.
– Аккуратнее, пожалуйста, – бросила она, не глядя на подошедшего раба.
Аккуратнее, значит, не спеша – понял Гаор. Шлюха явно тянет время, что-то или кого-то высматривая. Ну, так не будем мешать. Ему тоже спешить некуда. И Гаор неторопливо переставил тележки так, чтобы было удобно доставать и перекладывать пакеты и коробки.
Невдалеке хлопнула открывающаяся дверца. Гаор не обратил на это внимания, как и на сдавленный смешок шлюхи, действительно занятый размещением в багажнике тяжёлых коробок с хрусталем.
– Да в чём дело! Как вы смеете!
Этот взвизг на грани истерики Гаор слишком хорошо знал, и потому осторожным плавным движением, чтобы не привлечь к себе внимания, выпрямился.
Слух не обманул его. Через две машины от него на пешеходной, вымощенной дорогой плиткой из пёстрого гранита, расчищенной дорожке стоят трое. Братец в дорогом небрежно распахнутом пальто, гладко выбритая голова блестит и лоснится от выступившего пота. Рядом с ним девушка в пёстрой шубке и таком же тюрбанчике испуганно ухватилась за его локоть. А перед ними, загораживая собой вход, стоит Гархем. Охранник у калитки, придерживая створку и откровенно ухмыляясь, любуется происходящим. Да и на стоянке стало как-то подозрительно тихо.
– Нет, – спокойно равнодушным тоном с безразличной вежливостью говорил Гархем. – нет, вы банкрот и ваша карточка аннулирована. Можете посетить наш филиал в Арботанге, там вас обслужат.
Гаор плотно сжал губы. Арботанг – район бедноты и шпаны, там одни полукровки. Даже ему на дембеле не пришло в голову искать жильё в Арботанге, он же не шпана, а ветеран всё-таки. Ну-ка…
– Вы…! Вы знаете, кто я?!
– Разумеется. Вы Гарвингжайгл Юрденал, наследник рода Юрденалов, можете совершать покупки в магазинах нашего класса только в сопровождении вашего отца, генерала войск Яржанга Юрденала.
Генерала войск, а не спецвойск? Почему? Нет, это потом…
– Но… – вдруг говорит девушка, – но мы можем совершить покупки по моей карточке, она действительна.
– Разумеется, – небрежно кивает ей Гархем. – Но вашему спутнику придётся вас подождать здесь, он может войти в магазин нашего класса только в сопровождении отца.
Забыв обо всём, Гаор выпрямился во весь рост, не отводя глаз и плотно сжав губы в злой насмешливой улыбке, уже не боясь, что Братец обернётся и увидит его.
Резко повернувшись, Гарвингжайгл потащил свою спутницу к машине. Она попыталась ему что-то сказать, и он так её оттолкнул, что она чуть не упала и еле успела сесть за ним в машину.
В отцовском гараже Гаор такой не видел. Значит, и машина не его, а девушки. Ну…
И вдруг гудок. Кто-то из шофёров нажал на клаксон. Смеясь, хозяйка машины, у которой стоял Гаор, просунула руку в салон и тоже включила сигнал. Весёлая перекличка гудков провожала уезжавшую, улепётывающую – подумал Гаор – машину.
Всё ещё стоя на дорожке, Гархем озабоченно оглядывал стоянку, и Гаор, очнувшись, быстренько нырнул в багажник.
– Побыстрее, – бросила ему дама.
– Да, госпожа, – ответил он, укладывая поверх хрусталя мягкие пакеты с платками и шалями.
– Готово?
– Да, госпожа, – он выпрямился и захлопнул багажник.
Она небрежно бросила ему монету и села за руль. Зажав в кулаке пойманные на лету чаевые, Гаор кинулся убирать тележки, освобождая ей дорогу. Сейчас она ему казалась даже симпатичной, а уж Гархем…
Конец ознакомительного фрагмента.