Мир ГП
Шрифт:
То, что образ не получился идеальным, её не расстраивало. По сравнению с волком, сейчас она прекрасна.
— Мистер Портер, а когда вы проведёте такие же изменения для миссис Джагсон?
— А зачем? — я посмотрел на неё. — Нет, защиту на разум я наложу. Заразность уже вылечена. А остальное… Ты знаешь, в какую сумму обошлись мне все ингредиенты, которые я применил?
— Э-э. Нет.
— Около шести тысяч, — сам не знаю откуда я взял эту сумму.
— Ого.
— Не думаю, что она сможет со мной расплатиться.
— А когда я смогу вернуться к своей
— Вообще, я почти уверен, что у нас всё получилось, но хочу проверить это в следующее полнолуние. А потом ты свободна, — сообщил я. К тому же у её нового тела нет рун с защитой сознания, при этом каркас держится. Может за месяц он слетит, и в полнолуние мы получим сумасшедшую женщину, кидающуюся на людей с целью покусать. — Кстати, разве ты не в курсе, что официально числишься мертвой?
— Да, но я хочу быть с семьёй.
— Извини, но с этим я помочь не смогу. Разве что поселить тебя у себя, а твоего мужа взять на работу.
— Вы можете это сделать? Сэр, помогите мне пожалуйста быть с семьёй.
— Эмили, вот ты скажи мне, какой прок для меня в такой благотворительности? Допустим, твой муж будет… Не знаю. Садовником. Дворником. А ты кем себя видишь у меня?
— Ну, я могла бы прибираться в доме. Вон какой большой вы построили.
— Думаешь, при наличии магии, я нуждаюсь в слугах? Да даже если бы нуждался, я бы лучше купил домовика.
— Но должны же быть вещи, которые проще сделать руками, а не магией?
— Не знаю. Ну ладно, давай так. Вы с мужем будете помогать миссис Джагсон вести хозяйство. А дальше посмотрим.
16 апреля 1988
В феврале, в честь дня всех Влюблённых, Мэри согласилась принять мое приглашение на концерт в Лондоне. К моей радости, уже не было той, прежней холодности от неё. Мы гуляли по зимнему парку, старательно обходя лужи. Ох уж эта Британия. После России такую погоду называть зимой, казалось насмешкой, и я постарался избегать подобных прогулок в дальнейшем. Разве что в редкую, сухую погоду. Ещё, мы выбрались в кафе и разок в кино.
Ну и, конечно же, чаще всего виделись на работе. Но там особо пообщаться не получалось. Тем более Дейзи, при малейшем подозрении на недомогание, вела учеников ко мне, и требовала максимального лечения.
Собственно, так мы вылечили две сердечные недостаточности, и одну катаплексию. Остальные болезни были вполне по силам и местным врачам, но мне не удалось ограничиться направлением к специалистам. Из-за настойчивости Дейзи, мне пришлось лечить и эти болезни. В итоге к Рождеству ко мне стали ходить совсем редко.
Не считая Гарри Поттера. Этот заходил ко мне регулярно, найдя отдушину для своей тоски. Наверное, я был единственным знакомым ему взрослым, кто проявлял реальную заботу о нём. Даже летом мне удавалось видеться с ним, когда он работал в заднем дворе. С Дурслями я тоже познакомился, но общего языка не найти не удалось, особенно после того как я проявил заботу об их племяннике.
Хорошо хоть, после того как магические выбросы Гарри прекратили нести разрушения, они потихоньку успокоились, и стали
Недавно мне удалось подбросить Петунии выигрыш двухдневного круиза на лайнере для двоих. И дата совпадала с их годовщиной. Сестра Лили не смогла отказаться от такого, и заставила Вернона согласиться. Да он и не особо-то сопротивлялся, два выходных это не много. Сложнее было подвести их к мысли попросить присмотреть меня за Гарри. Но и это мне удалось. А Дадли пришлось пару дней побыть у тёти Мардж.
О предстоящей поездке на рыбалку, я предупредил Гарри ещё в школе, и случайным свидетелем этого стала мисс Герберт.
— А… можно мне с вами?
— Э… Мисс Герберт, я конечно не откажу, но должен предупредить, что поедем мы с ночёвкой на природе. В шалаше. Кушать будем рыбу, которую там и наловим.
Однако напугать девушку спартанскими условиями мне не удалось. И вот, я взял мамину машину, своей я так и не обзавёлся, за ненадобностью, и мы приехали к небольшому озеру. Здесь была зона платной рыбалки, но и пикники тоже устраивали довольно часто.
— Даю вводную, — привлек я внимание Гарри и Марии. — После урагана, мы временно отрезаны от цивилизации. У нас остался только этот рюкзачок, — я показал на маленький туристический рюкзак, с пристегнутым к нему топориком и свертком плащ-палатки. — Отдельно для Гарри — с нами есть леди, которую надо с комфортом разместить, и вкусно накормить.
— Но я не умею, сэр.
— Плохо, что не умеешь. Значит будем учиться. В первую очередь необходимо сделать навес от солнца и непогоды, под которым наша леди сможет спрятаться, пока мужчины добывают еду.
Местность была довольно близко к городу, поэтому найти нормальные заросли и дрова было проблемой. Но далеко ехать не хотелось, и я поступил проще — приготовил все заранее. Притащил валежника, но не складывал в кучу, а раскидал по кустам. Сами заросли полил зельем роста растений, чтобы не бегать далеко за строительным материалом для шалаша.
В небольшой полянке за зарослями, пересадил кусты доведённой до зрелости картошки и лука. Их «неожиданно» нашёл Гарри, чем бы чрезвычайно доволен. Ведь эти овощи были ему прекрасно знакомы, и благодаря ему, у нас было что поесть.
Постройка навеса заняла немного времени, и вскоре наша леди сидела под ним, на импровизированной лавке, и смотрела как Гарри и я ловим рыбу. Затем мы готовили уху. Пили травяной чай. Достроили шалаш. И играли. В общем, весело провели время.
По ходу разговоров, я узнал почему мисс Герберт решила составить нам компанию. Просто она поругалась с матерью, с которой жила, и не хотела возвращаться к ней домой. А тут мы с юным Поттером договариваемся о совместном уикенде. Хорошая причина не идти домой, а ночь с пятницы на субботу можно переночевать у подруги. Даже причину поездки придумала — проконтролировать отношения своего ученика-сироту и взрослого, практически постороннего мужчины.