Мир не без добрых драконов
Шрифт:
— Занялся бы ты делом, что ли? Детей учил, или там, капусту выращивал. А то все это возня с религией в мою честь…. Не делает мне чести, простите за каламбур.
— Правда? — эльф вытер лицо и впервые улыбнулся. — Я так хотел стать ювелиром, но отец настоял — второй сын должен быть священником. Семейная традиция, понимаешь?
— Понимаю. Скажи отцу, чтоб ввел новую — второй сын может делать то, что захочет. И привет ему передавай от меня. Так и скажи — Альдинир привет тебе передал. Ладно, ступай, что-то я спать хочу. Ой, и палуба качается…
Мы с Ференом оттащили Дина на третий этаж. Жреца уложили спать в зале, на коврике возле камина. Он зябко кутался в свое платье, пришлось укрыть и подбросить дров, чтоб не
Утром Дин попрощался и исчез, а мы поехали дальше. Я знал эту часть страны, как свои пять пальцев. Мы переходили от селения к селению, знакомились с иллинами, слушали местные легенды. Таль накупила себе барахла на ярмарке, куда мы попали на третий день нашего путешествия. Я сблизился с Ференом, мы общались в основном мысленно, так проще. А наши творцы были слишком заняты друг другом, чтобы подслушивать. По крайней мере, мне так казалось. У них случился одна тысяча восемьсот двадцать шестой медовый месяц — Ферен заявил это вполне серьезно. А потом засмеялся.
Так мы достигли пригорода столицы. Переночевали в таверне на тракте и с утра пораньше прискакали во дворец.
Я одевался и, вспоминая наши приключения, думал о том, что мне будет, о чем рассказать Алине. Я уже по ней скучал и считал дни до встречи.
"Ларсель? Нас пригласили на аудиенцию в кабинет Правителя. Ты идешь?"
"Уже бегу!"
Керто далеко не ушел, подпирая стену в коридоре в компании из двух тайлов с каменными лицам, он терпеливо ждал, когда я выйду. Я ему кивнул и быстрым шагом пошел вперед. Дворец уже проснулся, и слегка взбудораженные последними новостями иллины провожали нашу группу заинтересованными взглядами, поклонами приветствуя принца и перешептываясь. Керто не отставал, одной рукой придерживая кинжал на поясе, он шел рядом со мной, и я ловил его удивление и, как не странно, радость оттого, что я жив. Спасибо тебе, мальчик, я тронут. Твои чувства подарили мне надежду, что следующие пять лет в твоем обществе не будут напрасной тратой времени. Дело за малым — получить разрешение Правителя увезти тебя в Керсов.
Мы немного опоздали. Альвир с Тальмой уже прошли в кабинет, и в тот момент, когда для нас распахнули двери, они уже стояли в нескольких шагах от рабочего стола Ниэля. Наше появление прервало слегка затянувшуюся паузу.
Правитель был зол. Это я понял сразу: логично связав чудесное возвращение коней с нашим приездом, он уже успел сделать правильные выводы и определить виновных. Да, шутка Дина вышла нам боком. Не беда, пробьемся, Ниэль не дурак, быстро сообразит, что к чему. Керто подошел к отцу и встал рядом, положив руку на спинку кресла.
— Мне представляться не нужно, надеюсь? Я вас слушаю, господа.
— Ох, простите нашу невежливость. Мы до сих пор под впечатлением от красот вашей столицы. Наше путешествие оказалось настолько приятным! Вы себе просто не представляете, как я соскучилась по чистому воздуху! — Тальма взяла бразды правления в свои прекрасные ручки.
Ниэль скорее ожидал ответа от странного иллина, с неприличной для гостя любознательностью осматривавшего кабинет. Сидящему с гордым видом Правителю он не уделил должного внимания, словно Ниэль — просто часть обстановки. На лице светлейшего появилось выражение обиды, когда первой заговорила иллинка, кончики губ которой кривились в легкой улыбке. Платье из невиданной ткани обтекало ее, как струи воды, и казалось, что юбка шевелится от порывов несуществующего ветра, то показывая, то скрывая стройную ножку. В пределах приличий, немного ниже колена, но Ниэлю этого хватило, чтобы с трудом отвести взгляд. Хорошо, что жена еще не успела к ним присоединиться. Ниэль попросил ее дать ему немного времени, чтобы разобраться в происходящем, но она должна вот-вот появиться. Я стоял сбоку от Тальмы и прекрасно видел,
Дезориентировав противника по всем правилам дипломатического искусства, она продолжила.
— Меня зовут Тальма, а это мой супруг Альвир.
Мне было замечательно видно, как округлились глаза Ниэля, и вдруг он рассмеялся, словно услышал старый анекдот из разряда набивших оскомину своей пошлостью. Таль улыбнулась и, оглядываясь на мужа, шепнула:
— Он нам не верит. Ничего удивительного — я бы тоже не поверила, если бы с утра пораньше ко мне просто, по-дружески зашел поболтать демиург. Ларсельчик, миленький, выручай?
— Светлейший! Насколько невероятно это бы не звучало, но вам придется поверить.
— Таларис, разговор с вами у меня запланирован через час. А пока я хотел бы услышать более правдоподобную версию из уст твоих спутников.
— Дорогая, нельзя же так шокировать нашего уважаемого родственника? Да, да, милейший. Вы — пра-пра-правнук отца моей супруги. Что может быть более правдоподобно?
Не дождавшись приглашения присаживаться, Альвир выловил из воздуха кресло, предложил его супруге, и она воспользовалась любезностью мужа: села на самый краешек, скромно положив руки на коленки. Мы с Ференом встали по бокам. Я поймал удивление стоящих у дверей тайлов и мысленно заверил их в том, что защищать Правителя от странных визитеров не стоит, можно нарваться на большие неприятности. И добавил, что все, сказанное ими, чистая правда. Тайлов было легче уговорить, чем нашего Правителя. Он все еще сомневался, но страха я не почувствовал. Скорее, сдобренное иронией любопытство: ну что еще они придумают? Трюк со стульями его не удивил.
Альвир не спешил садиться, он, немного наклонив голову вправо, пристально смотрел на Правителя
— Разговор нам предстоит долгий, уважаемый Ниэль. И ваше недоверие мне понятно, хоть и не принесло радости. Думаю, это поможет… — он еще не закончил говорить, когда меня словно что-то толкнуло: посмотри внутренним зрением. От стоящего рядом со мной демиурга оторвался синий жгут и впился в голову Ниэля. Тот побледнел и откинулся на спинку кресла. Керто обеспокоенно дернулся:
— Отец?
— Я в полном порядке, сын, — после глубокого вздоха, ответил Правитель. — Но не хотел бы еще раз получить такой подарок. Выйдите все! — приказал он тайлам и посмотрел на Альвира уже иначе. — Прошу простить мне мое неверие.
— Ничего страшного, зато теперь вы знаете, кто спер ваших лошадей, — улыбнулся Альвир и материализовал еще одно кресло — для себя.
Ферен показал мне глазами на диван в углу кабинета: "Это действительно надолго. Мы даже успеем вздремнуть"
— Я шел сюда с мыслью предложить вам вернуться. Но, встретившись с иллинами и познакомившись с ними поближе, я понял, что не стану этого делать. Вы вросли в этот мир, и вырывать придется с корнем, что может нанести еще больший вред. — Альвир сделал глоток из хрустального бокала и продолжил. — Я хотел помочь, но вам моя помощь не нужна. Брат все сделал правильно, я в нем никогда и не сомневался. Да и мой мир вам вряд ли придется по душе. Слишком далеко в развитии мы теперь отстоим от вас.
— То, что я увидел в подаренных вами образах, действительно впечатляет. Мы станем лишними там, и нужны здесь, поэтому остаемся. Но я рад, что первоначальный мир выжил, ведь все это время мы считали его погибшим, но то, что вы нам рассказали — это чудо. Спасибо.
— Не за что. Не благодарите меня, мой визит — это всего лишь своеобразная попытка искупить мою вину перед моим народом. Но что сделано, то сделано. Дорогая, нам пора. Альдинир уже несколько раз со мной связывался. Нам предстоит путь домой. Прощайте, уважаемый. На всякий случай, если вдруг возникнут проблемы, требующие моего вмешательства — сообщите Таларису. Он знает, как со мной связаться.