Мир под крылом дракона
Шрифт:
— Ну, и долго ты будешь нам сиять своими рыжими кудряшками?
— Пап, поверишь, забыл!
Я прикрыл глаза, принимая свой нормальный вид. То есть это я так думал, потому, что, как только я открыл глаза, папа и Фил заржали.
— Ах, ты мой голубоглазенький!
— Папочка, а у тебя ус отклеился.
Повелитель автоматически провел рукой над губой. Теперь была моя очередь смеяться.
Все это время Дима жевал и недоуменно прислушивался к нашему разговору, поглядывая то на меня, то на врача, то на друга. Ну что же, сын мой, сегодня у тебя день великих открытий! Я встал, взял Дмитрия за руку и подошел вместе с ним к зеркалу.
— Смотри, смотри внимательно, что ты
В зеркале отразились два, без сомнения, похожих дроу. Одинаковые черные волосы, мои короче, миндалевидный разрез глаз, немного бледнее, чем хотелось бы, лица. Даже уши почти одинаково торчали из-под волос. Круглыми от удивления глазами Дима разглядывал наши отражения.
— Мы похожи… Почему?
— Ты похож на меня, как сын похож на отца.
— Ты мой отец? А как же…
К нам сзади подошел Повелитель и тоже отразился в зеркале, еще раз подчеркнув наше сходство. Только его волосы, серебристо-серые, цвета чешуи стального дракона, отличались от наших. Он положил руки нам на плечи и сказал,
— О, это длинная история. Идемте пока, мальчики, выпьем. Дмитрий, мы тебе все сейчас расскажем.
Мы вернулись за стол.
— Рон, можешь начинать, — сказал папа, усаживаясь на свое место во главе стола, попутно отламывая кусок жареной птицы.
— Как ты уже, наверное, понял, меня зовут Отерон, мы с тобой встречались в начале прошлого учебного года, помнишь?
— Еще бы, Вы тогда лихо научили меня не задирать нос, уложив на обе лопатки.
— Незадолго до этого мне сообщили, что у меня есть сын, и я поехал, чтобы увидеть тебя, и, если повезет, познакомиться, — я внимательно посмотрел на сына. — Мне повезло. Я сын Повелителя дроу, того самого, который доедает сейчас нашу курочку, — папа величественно махнул надкусанной куриной ножкой. — Он твой дед, и, по совместительству, преподаватель боевой магии, мастер Валериан, это его настоящее имя. В том, что твой друг Фил — дракон, ты сегодня убедился сам. Он также племянник Повелителя, сын его младшей сестры, мой кузен и твой, вроде как, дядя.
— А тетя Александра тоже дракон?
— И она, и я. И ты тоже, только тебе придется подождать до двадцати пяти лет — это возраст первого обращения.
— А мой папа, король Кентор, знает, что мой отец — Вы?
Я посмотрел на Повелителя, надеясь, что он мне поможет, но папа сосредоточенно резал мясо на маленькие кусочки и делал вид, что его здесь нет. Фил сидел с открытым ртом и тихо-тихо дышал.
— Он узнал об этом одновременно со мной, немного меньше двух лет назад.
— Это многое объясняет. Теперь ясно, почему он стал так ко мне относиться.
Я выругался. Шон, что же ты наделал! Ты думал, что изучил своего брата настолько хорошо, что можешь занять его место в жизни? Но, не учел, что наедине со своими детьми он вел себя совсем по-другому. Что у них есть свои привычные ласковые слова, жесты или прикосновения: поцелуй на ночь, особое рукопожатие или похлопывание по плечу, да мало ли как может отец выражать свою любовь к детям! Ты решил, что они уже взрослые и могут обойтись без этого. Как оказалось, не могут. Здесь дело не в возрасте, по себе знаю. Вслух я сказал:
— Ничего это не объясняет! Кент знал, что ты не его сын всю твою жизнь, только он думал, что ты сын Шона, однажды приняв меня за него. А человек, который сейчас сидит на троне, не твой папа, а его брат.
— А где мой отец? Дядя Шон убил его?
— Нет, хоть и пытался. Последний раз я видел Кента полгода назад, он сказал, что простил брата и не будет ему мстить. Уходя, он просил позаботиться о вас.
— А где он теперь?
— Кент просил его не искать. Я не знаю, куда
Дима взял стакан с водой и выпил ее залпом. Я плеснул в бокал бренди и протянул ему:
— Выпей и успокойся. Больше страшных сказок сегодня не будет.
Повелитель наконец-то отложил столовые приборы и пристально посмотрел на Дмитрия.
— Я надеюсь, что, несмотря на эмоции, ты в состоянии трезво оценить ситуацию, в которой мы все оказались. То, что было здесь сказано, не должно покинуть пределы этой комнаты. Это понятно? — Дмитрий и Фил дружно кивнули. — Хорошо. Если бы не сегодняшняя попытка похищения, я бы постарался выбрать более подходящее время для этого разговора. Но эльфы внесли свои коррективы. Сегодня мой сын едва не погиб от эльфийского яда, спасая твою жизнь. Сильно пострадал Терен, у него пробито легкое, и был ранен Тарг. Твой брат прикрыл тебя собой, приняв на себя предназначенную тебе иглу со снотворным, а ведь это мог быть и яд. После вашего побега с территории Академии ваши телохранители были убиты. Я говорю тебе это не для того, чтобы взвалить на твои плечи вину за происшедшее, эта история началась задолго до твоего рождения. Об этом ты узнаешь завтра. Все это было сказано для того, чтобы ты понял — сегодня закончилось твое детство. Больше никаких побегов из Академии! Твоя жизнь в опасности, и я не хочу потерять тебя или близких мне людей из-за твоей глупости. Фил, ты будешь находиться с принцами круглосуточно. Терен и Тарг несколько дней побудут здесь. Я найду вам других телохранителей. Антон и Катерина не должны ничего помнить, Рон, это твое задание. Вы были в таверне, выпили, очнулись у тебя в квартире. Всем понятно? Я сейчас пойду, отдам распоряжения по уходу за Тереном, а вы заканчивайте ужин и собирайтесь. Через полчаса уходим.
Повелитель встал и вышел за дверь.
Я не ждал, что сын бросится мне на шею со словами: "Папочка, ты нашелся!", но и не ожидал, что это будет так тяжело. Усталость накатилась штормовой волной, смывая все остальные чувства в океан. Нужно заставить себя встать, подготовить ребят и отправляться назад, в Академию.
— Дмитрий, идем со мной, возьмем Катю и Антона. Фил, ты с нами?
— Да, я уже готов. Дмитрий, а что у тебя с лицом? Ты, что, покраснел? Тебе стыдно? Нехороший дед тебя обидел! Ну, иди, я тебя пожалею! — Фил расставил руки и побежал вокруг стола к ошарашенному Диме. — Куда же ты, дай я тебя обниму, мой дорогой племянничек! Давай дядя тебе вытрет сопли! — Дмитрий побежал от друга, отгораживаясь стульями и швыряя в дядю еду с тарелок.
— Что ты ко мне пристал, отстань от меня, дяденька!
Фил все-таки его догнал и стал щекотать.
Я поймал взгляд Фила и одними губами сказал: "Спасибо!", он улыбнулся: "Не за что, брат".
В гостиной я столкнулся с отцом, он схватил меня за руку и оттащил подальше от дверей.
— Завтра ты найдешь Кента и приведешь его ко мне. Ты ведь знаешь, где он?
— Нет, но я постараюсь его отыскать. Есть один способ.
— Не обижайся на Дмитрия, он еще не осознал, что он твой сын.
— Я понимаю. Папа, со мной тоже было так тяжело?
— Еще хуже, но я тебя все равно люблю.
В этот момент двери распахнулись, и два хулигана выпали на ковер прямо к нашим ногам. При виде Повелителя смех сразу стих. Папа посмотрел на тела у наших ног и весело улыбнулся, а когда Дмитрий, помедлив секунду, улыбнулся в ответ, я понял, что еще не все потеряно. Все еще наладится.
Глава 7
Возвращение блудного папы