Мир приключений 1981 г.
Шрифт:
— Лейтенант Сухат, — медленно произнес он и отдал честь. — Одиннадцатая рота тридцать третьего королевского батальона. Благодарю за приглашение, полковник.
Он сказал все это на хорошем английском языке с легким американским акцентом.
Шют улыбнулся. Этот человек достаточно интеллигентен, к тому жене лишен чувства собственного достоинства.
— Добро пожаловать в Шангри-Ла! — громко сказал Шют и пожал Лао иону руку. — Рад видеть вас у себя. Когда я впервые услышал о вашем побеге из тюрьмы, то сразу же подумал: вот человек, который нам нужен.
— Спасибо, —
Он осмотрелся. От его внимания не ускользнул приготовленный на стол завтрак. Заметил он и лежавшие рядом цветок и белый шнур. Полковник Шют был в Лаосе не первый день и хорошо знал местные обычаи. Ну да ладно, пусть разыгрывает спектакль.
— Дорогой друг, — снова начал Шют. — В знак того, что ваш приход доставил мне радость, разрешите приветствовать вас.
Он взял кусок парашютной стропы и завязал его на правом запястье Лао иона. Затем, когда тот с улыбкой повернул руку ладонью вверх, Шют торжественно опустил на нее открытую банку персиковых консервов и цветок.
Баси, традиционная форма приветствия жителей Лаоса, предусматривала, чтобы хорошего друга встречали именно так. Ему завязывают на запястье белый шнур и кладут на повернутую кверху ладонь плод и цветок. Этот старинный обычай полковник исполнил на собственный лад.
— Прошу простить, что несколько американизировал приветствие, — сказал он, обращаясь к Лао Йону. — У нас нет свежих фруктов, пришлось заменить консервами. А теперь позвольте предложить вам разделить со мной завтрак.
— Я очень тронут, — сказал Лао Йон. — Быть так тепло принятым в собственной стране иностранцем, после того, как мои земляки обошлись со мной как с преступником… Это для меня нежданная радость. Спасибо, полковник.
Лао Йон последовал приглашению и опустился на бамбуковую табуретку у стола. Свою автоматическую винтовку он прислонил к стене.
Шют снял панаму. «Та же самая коротко стриженная прическа, — подумал Лао Йон. — Он принимает меня с почетом, видимо, я ему нужен. Посмотрим, что у него на уме».
Они принялись за еду. Шют налил кофе, и Лао Йон стал с аппетитом есть поджаренный хлеб, яичницу с ветчиной, джем и, наконец, спокойно опустошил банку персиков, ту самую, что полковник поставил ему на ладонь. Лишь после этого он заговорил.
— У вас здесь база, полковник?
— Да, — ответил Шют. — Временная. Для проведения определенной операции.
— Противник не досаждает?
Шют ухмыльнулся:
— Он о нас ничего не знает. Об этом мы позаботились.
— Место здесь довольно пустынное, — заметил Лао Йон. — По пути сюда я не встретил ни одного человека. Вероятно, Патет Лао всех эвакуировал.
— Почти всех. Об остальных позаботились мы сами.
— Не знал я, что в этом районе есть союзные войска. Наш батальон был последним, сражавшимся так далеко на юге. Под конец осталась только одна моя рота в Фалане. Мы больше не получали ни боеприпасов, ни продовольствия. Видимо, о нас просто забыли. Говорят, королевские войска есть еще и в Аттопы?
— Верно, — сказал Шют. —
— Это невероятно, — сокрушенно воскликнул Лао Йон. — Как же можно изменить ход событий, полковник?
Увидев, что гость роется в кармане своей куртки в поисках табака, Шют любезно протянул портсигар. Лао Йон взял одну из протянутых ему американских сигарет, закурил ее от зажигалки полковника и медленно выдохнул струю дыма.
— Возможности для этого существуют, — сказал Шют. — Но положение в Лаосе изменится лишь тогда, когда оно изменится во Вьетнаме. Если мы добьемся успеха, то сможем провести чистку и здесь.
— Насколько силен еще Вьетконг?
— Силен, — ответил Шют. — Известны ли вам последние сводки?
— Да, но не очень точно. В тюрьме я лишь изредка мог узнавать новости от часовых. А на свободе я не читал газет.
— Я дам вам газеты, — сказал Шют. — У вас будет время наверстать упущенное, лейтенант. При условии, если вы согласитесь побыть пока у нас.
Это было то самое предложение, которого он так ждал. Но Лао Йон не спешил с ответом.
— Вам будет здесь удобно, оставайтесь, — посоветовал ему Шют.
— Я хочу воевать, полковник. Можете вы это понять?
— Могу. И возможность воевать вы получите. Задача у нас здесь нелегкая. Вы, конечно, вольны сами решать, идти ли с нами или нет. Но, заметьте, в одиночку вы много не сделаете. В один далеко не прекрасный для вас день вас поймают или убьют. В долину Меконга один вы тоже не пройдете. В западном направлении охранение Патет Лао становится все более плотным. Мне кажется, что пешком да еще по проселочным дорогам вам не добраться до Вьентьяна. Оставайтесь у нас. Позже я позабочусь о том, чтобы вы снова смогли вернуться во Вьентьян. По воздуху. Ну что вы на это скажете?
— Я подумаю, — сказал Лао Йон. — Мое решение будет зависеть от того, что вы намерены здесь делать.
Шют кивнул.
— У нас вам найдется достаточно дела, лейтенант.
Он достал бутылку виски и разлил по стаканам. Лао Йон сделал лишь крошечный глоток. Полковник стал расспрашивать его о Сепоне.
— Может быть, придет день, когда мы его атакуем, — сказал он.
— Тогда мне хотелось бы участвовать в этом, — как бы вскользь заметил Лао Йон. — После побега из тюрьмы я опустошил сейф с документами. Среди них могут быть довольно интересные…
Шют сразу же насторожился.
— Вы захватили их с собой?
— Нет, не смог. Их было слишком много.
— А вы их надежно спрятали?
— Очень надежно, — улыбнулся Лао Йон. — В тайнике, который невозможно обнаружить. Там служебные инструкции Патет Лао и, как мне удалось установить, несколько приказов. Кроме того, документы на китайском, вьетнамском и русском языках.
Приманка была брошена. Шют владел собой мастерски. Но интерес, который вызвало у него сообщение Лао иона, скрыть ему не удалось.