Мир теней
Шрифт:
затемненные линзы.
И разумеется, сев на место, я тут же услышала, как девчонка, сидевшая через
несколько мест от меня, захихикала и выдала, хотя и тихонько, но вполне отчетливо:
– Господи, уселась рядом с уродиной, а почему бы и нет.
Я взглянула на нее. У девчонки были в совершенстве завитые локоны и идеально
подведенные глаза. Я ответила, даже не пытаясь понизить голос:
– Прости, у тебя синдром Туретта?
Мистер Уолден повернулся было, чтобы что-то написать
голоса его остановил. Все оглянулись, чтобы посмотреть на меня, включая девчонку,
пытавшуюся меня зацепить. Моргнув, она вытаращилась на меня:
– Чего?
– Синдром Туретта. Так называется неврологическое расстройство, которое заставляет
людей говорить не то, что они думают, - пояснила я. – Ты им страдаешь?
Щеки девушки стали медленно покрываться краской.
– Нет.
– О, - ответила я. – Значит, ты нарочно ляпнула грубость.
– Я не называла уродиной тебя, - пролепетала красотка.
– Я так и поняла, - откликнулась я. – Именно поэтому после занятий я намерена
сломать тебе только одинпалец, а не все.
Девица стремительно отвернулась от меня и уставилась на доску. Я откинулась на
спинку стула. Не знаю, о чем там начали шептаться после моего высказывания, но я видела,
как кожа головы, отчетливо различимая под белыми волосами альбиноски, начала пунцоветь
от смущения. Мистеру Уолдену пришлось призвать всех к порядку. Когда народ не
отреагировал, учитель стукнул кулаком по столу и заявил, что раз уж нам настолько сильно
хочется высказаться, то мы можем реализовать это желание в виде эссе в тысячу слов на
тему битвы при Бладенсбурге28 в ходе Англо-американской войны 1812 года29. И первое, что
мы должны сделать завтра утром, – это положить свои сочинения на его стол.
Отлично. Хорошо, что я не ставила себе целью обзавестись в школе друзьями.
Глава 7
И тем не менее я их завела. Друзей, я имею в виду.
Хотя и не старалась. Вообще-то даже не хотела. То есть, мне и в Бруклине друзей
хватает. У меня там Джина, подруга, какую только поискать. Другая компания мне не очень-
то была нужна.
И в общем-то я не ожидала, что кому-нибудь здесь понравлюсь, – только не после
эссе на тысячу слов, заданного из-за того, что приключилось, когда я садилась. И уж точно
не после того, что произошло, когда нам сообщили, мол, пришло время второго урока – в
школе не было звонков, мы переходили из класса в класс в начале каждого часа, и нам
давалось ровно пять минут, чтобы добраться до нужного кабинета. Как только мистер
Уолден нас
глазами из-за затемненных стекол очков, спросила:
28 19 августа 1814 года британские войска под командованием генерала Роберта Росса высадились на восточном
побережье США у города Бенедикта в 40 км от Вашингтона. Президент Джеймс Мэдисон призвал около 90
тысяч ополченцев для защиты столицы, однако явилось лишь несколько тысяч. Да и те были без особого труда
разбиты пятитысячной британской армией в битве при Бладенсбурге 24 августа, после чего путь на Вашингтон
оказался открыт для англичан. Правительство в спешке переехало в Виргинию, а британцы уже на следующий
день заняли столицу США. Вскоре город был полностью сожжен вместе с Белым Домом, Капитолием и всеми
прочими правительственными зданиями.
29 Англо-американская война 1812-1815 годов (англ. War of 1812) – война между Великобританией и США в
период наполеоновских войн. Явилась результатом стремления Великобритании к подрыву экономики и
торговли США. Эта война получила у американцев название второй Войны за независимость, подтвердившей
статус США как суверенной державы.
– Мне, типа, полагается поблагодарить тебя или как за то, что ты сказала Дебби?
– Как по мне, так ты ничего не должна делать, - заверила я, вставая с места.
Она тоже встала.
– Тогда зачем ты так поступила, а? Защитница альбиносов, что ли? Жалко меня стало,
да?
– Я так поступила, - ответила я, перекидывая через руку пальто, - потому что Дебби –
уродка.
Я увидела, как кончики губ альбиноски изогнулись. Дебби схватила учебники и почти
бегом покинула класс в ту же минуту, как мистер Уолден нас отпустил. Она стояла со
стайкой одноклассниц вместе с хорошенькой загорелой девчонкой, рядом с которой тоже
пустовало место, они шептались между собой и через плечики, обтянутые свитерками от
Ральфа Лорена30, метали в мою сторону злобные взгляды.
Я могла бы поклясться, что, когда я назвала Дебби уродкой, девочка-альбинос хотела
засмеяться, но сдержалась. Она подчеркнуто жестко отчеканила:
– Я сама могу за себя постоять, знаешь ли. Мне твоя помощь не нужна, Нью-Йорк.
Я пожала плечами:
– Да все в порядке, Кармел.
Тут уж она не смогла сдержать улыбку. И, улыбнувшись, показала полный рот
скобок, которые замигали так же ярко, как море за окном.
– Ки-Ки.
– Что «Ки-Ки»?
– Мое имя. Я Ки-Ки. – Она протянула молочно-белую руку с окрашенными в ярко-
оранжевый цвет ногтями: - Добро пожаловать в Академию.