Мир Терского фронта. Тетралогия
Шрифт:
И сейчас десятки Джассмов,[59] Джей-соу со спецбоеголовками[60] и «стареньких» «Аль-камов» ждали своего часа. И только после того, как голова мишки упадет, настанет черед остальной смертоносной машинерии.
«Насколько же сейчас стало легче работать! — подумал второй лейтенант Фаулер. — Создатели Викимапии[61] заслуживают медали Конгресса, хоть они и русские. Это надо же додуматься — местные жители сами наносят на карту все военные объекты! Да еще долго ругаются, споря, какая именно модификация ракеты базируется тут! Так что на этот раз мы убьем муху, не повредив
Единственное, чего не понимал второй лейтенант, — это дурацких разговоров о гуманности. По решению Очень Важной Персоны атаку вражеской столицы проводили в основном проникающими боеприпасами.
«Ну да, этот хмырь сказал: „Так меньше жертв среди гражданских будет“. Ага, держи карман шире — суммарный заряд первой атаки к четырем мегатоннам приближается, а такая мощь, даже размазанная по площади немаленького города, приведет к тому, что даже крысам и тараканам несладко придется. Куда уж проще было рвануть пятимегатонную голову над центром — все равно при следующем издании Атласа Картографического сообщества США на этом месте кружок рисовать не надо будет».
Главное, что сделало этот план реальностью, — это многочисленные подтверждения сведений о том, что сообщения о возвращении в строй русской автоматической системы ответного удара — печально знаменитой «Мертвой Руки», всего лишь блеф группы тамошних «ястребов» во главе с премьер-министром.
Один из офицеров РУМО,[62] знакомый Джеймсу еще по учебе в академии, на полусекретном «чаепитии» обмолвился, что ни один из источников не подтвердил, что система работает как единое целое, и добавил: «Ты, Джимми, даже не представляешь, на каком старье эти ребята работают. Транзисторные системы связи, однопоточные анализаторы, мейнфреймы выпуска восемьдесят лохматого года! Да там любая деталь старше, чем дерьмо мамонта!»
Через пять минут самому второму лейтенанту Фаулеру предстояло отправиться к новому месту службы — созданной два дня назад Комиссии по Глобальным Экологическим Проблемам. «Пора уже задуматься и о будущем! Будущем без них! Будущем для нас с вами!» — этот тост пожилого генерала до сих пор звучал в голове Джеймса.
«Одно только жаль, что в момент, когда вся история человечества пойдет по другому пути, я буду находиться не здесь, а трястись в кабине вертолета».
ГЛАВА 7«Эх, полным-полна моя коробушка»
Магазин пролетели как кусок мыла по канализационной трубе — быстро и не задерживаясь. На бегу я только отметил, что ничего съестного ни в «Перекрестке», ни в других лавчонках не осталось. Причем брали товар аккуратно, запомнившихся мне по «Кнакеру» битых витрин и перевернутых стеллажей я не заметил.
— Андрей, видишь! — Я показал Соколову на пустые полки. — Похоже, хозяева вывезли.
Пункт связи организовали на пустом третьем этаже, заодно и поручили радисту, прапорщику Васильеву, «пасти» подходы. Вооружен прапор оказался РПК, однако габариты ему это позволяли. Как он сам сказал мне после удивленного вопроса: «Огневой мощи много не бывает, тащ капитан! А таскать тут недалеко, чай, не в рейде!» В подобные заявления человека ростом «слегка за два» и весом около полутора центнеров поверить несложно. Так что за тыл сейчас можно не беспокоиться.
Оружейный магазин находился слегка в глубине «квартала», за кафе с идиотским, на мой взгляд, названием «ЕшьТе». Ни свадьбы, ни банкеты, предлагавшиеся данным заведением, нас, понятное дело, в настоящий момент не интересовали, и наша дружная четверка двинулась к объекту.
На стоянке у магазина машин практически не было, и при нужде подъехать сюда на грузовике проблемы бы не составило.
Большие окна торгового зала выбило взрывной волной, но попасть через них внутрь было невозможно — решетки. Но заглянуть стоило, хотя бы с разведывательными целями.
Знаками направив Соколова и Мирзоева ко входу, я вместе с сержантом двинулся к ближайшему окну, но стоило мне приблизиться на пять метров, как в проеме появилась фигура, одетая практически так же, как и мы, и прицелилась в меня из понтового бенеллевского полуавтомата. Единственное, чего не хватало «зеленому человечку», — это противогаза, поскольку он обходился простым респиратором.
— А ну стоять! Кто такие?
— Маневренная группа Минобороны!
— Документы есть?
— А как же!
— Покажи.
— Товарищ старший лейтенант, подойдите на минуточку! — позвал я Андрюху как обладателя самой солидной из всех присутствующих «ксивы». — Тут гражданин на документы наши взглянуть хочет.
Пока лейтенант подходил, мы с Сергеем ненавязчиво так разошлись в стороны. И теперь нас одним выстрелом хрен накроешь. Стволы на изготовку мы не брали — чего людей-то пугать? Но и я, и десантник могли совершенно непринужденно шарахнуть по окну в два ствола и из этого, кажущегося неопытному человеку неудобным положения.
Понятно, что определить возраст человека, наряженного в костюм химзащиты и респиратор, довольно сложно, но тембр голоса и, главное, мой собственный опыт подсказывали, что говорю я если и не со своим ровесником, то человеком не намного младше. Встретить в оружейном малолетнего сопляка, работающего продавцом, это большая редкость. Как завсегдатай таких заведений говорю.
— Раненых нет? — закинул я удочку. — Медпомощь никому не требуется?
— У нас — нет. Это за забором, скорее, — он мотнул головой в сторону строительного рынка, не прекращая, впрочем, держать нас на мушке.
Андрей достал свое удостоверение, пока шел к нам, и, подойдя, просто протянул его защитнику свободной торговли.
«Так, левой рукой взял — значит, опытный и, возможно, воевал. Очень уж характерная повадка — левая рука берет документы, правая на оружии… Сейчас того и гляди сделает шаг назад…»
Неизвестный моих ожиданий не обманул и отшагнул в простенок. Это в тихой Москве начальник комендантского патруля может стоять впереди, с грозным видом проверяя документы, а в южных неспокойных краях работать живым щитом желающих мало, и документы просматривают, пока сослуживцы страхуют.