Мир в подарок. Трилогия
Шрифт:
Риэл маялся бездельем. Он выслушал все новости, вытерпел гулкое выстукивание спины лапищами боцмана, принял отчеты сияющих вахтенных и офицеров, безропотно надел плащ, принесенный заботливым магистром Тиссэ. Выпил грог и закусил пирожками, над которыми трудились кок и Джами…
Время тянулось лениво и медленно. Бриг на якорях чуть поводил боками и вздрагивал, как застоявшийся породистый конь. Главные события сейчас происходили где–то далеко, вне поля зрения, вне области, доступной для утомленного чутья одаренных. Любопытство и беспокойство вынуждали то и дело осматривать горизонт над берегом и хмуриться. Бикар восторженно рассказывал об удивительной невесомой лодке Тоэля, Ками нехотя признавал – хороша и быстра.
В ранних сумерках, когда Джами уже исчерпала разумные и вежливые варианты убеждения и сердито требовала от капитана «не быть ребенком и немедленно вспомнить о своем здоровье», то есть покинуть палубу ради обеда, ожидание оказалось вознаграждено. Даже с лихвой!
Риэл обнаружил сперва яркую точку в закатном пожаре над темным силуэтом гор. Точка быстро выросла в незнакомое серебряное тело, красивое и стройное, ничуть не похожее на описание летающей лодки. Крупное – когда катер устроился рядом, он оказался равен в длину с палубой. В борту висящего над водой чуда образовалась щель, растянулась до размеров дверного проема, от нее сплелся трап. Риф нехотя отпустил шнуровку и подался вперед, приветственно дернув хвостом: свои.
Первым на палубу спрыгнул с борта Тоэль, следом спустились еще двое, – незнакомые, но сразу признанные князем за айри. Лой завозился, выискивая завалившийся на дно мешочка финик. С тяжелым вздохом поднялся и неспешно, переваливаясь, зашагал к своему спасителю, для которого и берёг вкусненькое. Тоэль бережно поднял его, усадил на плечо и лишь затем улыбнулся капитану.
– Риэл, приветствую! Ты, слава Богам, живой, и даже вполне здоровый. Вот уж радость! Сегодня был длинный день, все снави спят беспробудно. Три сотни людей, чье сознание затуманено, постепенно возвращаются к нормальной жизни. Их кормят, моют, одевают и расселяют. Многие ничего не помнят из времени покорности. Некоторые начинают припоминать, что творили в минувшие недели и месяцы. Им трудно, больно и стыдно. Но – придется смириться с произошедшим. Я рад, что Ргиро убедил своих людей не устраивать судилищ. – Тоэль чуть помолчал, обнял плечи своих спутников. – Это мои друзья, Тар и Хиннр. Они помогают с зимним расселением и питанием. А для вас есть особое дело. Надо плыть на юг и там закупать скот, зерно и прочее необходимое ранней весной. Капитан, возьмешь еще пассажиров? Мы привезли десяток горцев, которые сопроводят обозы.
– Ты мне подсовываешь все новых гостей с того дня, когда я имел неосторожность согласиться принять на борт тебя и Джами, – вздохнул князь. – Возьму. Куда плыть – они знают?
– Дочь Ргиро, вождя племен, собравшихся в долине, происходящего из рода гвинов, вполне способна в этом разобраться, – кивнул айри. – Ее зовут Кьенс. А Ками сумеет понять ее речь, он общался прежде с жителями гор и к тому же усвоил их язык, используя возможности обучения айри. Он и вас научит. Так что торговаться будешь ты, не переживай, радость у тебя не отнимают.
– Я?
– И Джами. Я не готов вынуждать местных жителей расстаться с последними деньгами. Беды их известны в долинах у подножья гор, на несчастье уж наверняка захотят нажиться. Да и золото мое отошло к Джами без надежды на возврат, так что – тратьте, у них этот металл тоже в цене. А в оплату моей щедрости ты возьмешь на борт еще одного пассажира. Хиннр очень заинтересован бригом и будет донимать тебя расспросами.
– А ты? – князь сохранил стиль коротких вопросов.
– Деяну одну оставлять в чужом месте нельзя, она совершенно не умеет отдыхать, а дел здесь непомерно много. Летом погибли двое одаренных. Позднее – еще трое, мы выяснили недавно. Прочие истощены, а ведь здесь оказались практически все Говорящие этого берега! Я, как общепризнанный демон, буду за всеми приглядывать и страшно гневаться, если что не так.
– А мы? – Джами насмешливо передразнила
В глянцево–влажных сумерках, отполированных мелкой пылью осеннего дождика, катер поднялся и уплыл к берегу. Его провожали взглядами, махали вслед. Тар вел, не оборачиваясь. Единственный пассажир – Тоэль, наоборот, не отрываясь глядел на бриг внизу. Впереди – длинная и сложная зима. Он будет бродить по горам с поисковыми отрядами, собирая остатки племен, прячущихся в пещерах и ущельях от страшных уго–йхо. Тар станет кормить всех, используя на полную мощность белковый синтезатор корабля. Отопит ангары его энергией. Ргиро соберет мастеров и начнет восстанавливать селения. Снави станут лечить и утешать тех, кто потерял родных. И иных, кто собственными руками разрушал свою жизнь и убивал близких, не ведая ужаса происходящего. Не всё можно забыть и простить. Не все были полностью беспамятны и подконтрольны. Кое–кому очень нравилось пинать низших из соседнего племени и удерживать в руках хоть небольшой кусочек власти.
Трудная будет зима, холодная, снежная, суровая.
Непрощенные уйдут в мертвую деревню, покинув свои прежние долины, это уже решено. Да и род Ргиро не намерен возвращаться на старое место: речная пойма людям пришлась по душе. Их община вырастет за счет тех племен, в которых, увы, теперь осталось слишком мало людей для самостоятельной жизни. Сложная зима.
Но потом перевалы откроются, солнышко согреет склоны, возрождая зелень. Горцы начнут пахать новые поля и поглядывать на тропы, спускающиеся с южных перевалов. Оттуда придут обозы с зерном, припасами, оттуда пригонят скот.
Айри усмехнулся: последнее время ему стало очень просто угадывать некоторые вещи. Размеренное течение жизни племени понятно, и оно быстро войдет в свое русло. Непредсказуемы лишь те, кто всегда в пути. Способные расти, меняться, внимательные к миру и людям. Они же – наиболее интересны и чаще всего нуждаются в его помощи и поддержке.
Снег первый раз тронул темные склоны гор четыре дня спустя. Мягко, едва касаясь, мелкими медленными пушинками он ощупывал скалы, оседая каплями влаги на их темнеющих лоснящихся боках. Тихая теплая погода, кокетливые улыбки солнышка сквозь кружевную занавесь туч, еще не тронутая заморозками зелень склонов – ничто не обманывало разом погрустневших горцев. Ргиро хмурился, ловя белый пух на ладонь: он рассчитывал успеть сделать куда больше до морозов.
– Завтра будет злой день, – вздохнул вождь. – После такого вот тихого первого снега часто случается буран, перекрывающий тропы и перевалы. Мои люди ушли на поиск уцелевших без должного запаса пищи. Плохо.
– Есть катер, – утешил Тар. – Я выдал всем рации. В эту зиму твои люди не будут гибнуть.
– Но те, кто затаился в пещерах, могут и не пережить первого бурана. Пищи нет, холод, – вздохнул вождь. – Одна радость: племя Стервятников сдохнет. Уже скоро три века, как они нас донимают! Неуловимые, хитрые, сильные, злобные. Подлые.
– Впервые слышу о таких, даже от тебя, – заинтересовался Тоэль, только что подошедший от катера. Он привез один из отрядов, разыскавших небольшое поселение и вызвавших его при первых признаках скорой непогоды. – И не верю я в заведомо плохих людей. Чтобы целое племя – и без единого нормального человека?
– Стервятники воруют в горах женщин. Говорят, для некоего темного ритуала, – тяжело молвил вождь. – Ни одну мы позже не находили, ни одна не вернулась домой. Сестру нашего прежнего вождя похитили сорок лет назад, и мою старшую дочь Бьер в десятый раз будем оплакивать по весне. Ее искали месяц, а когда надежды не осталось, я пошел в урочище Отчаяния и звал их. Это особое место – сказанное там разносится далеко. Они услышали.