Мираж для Белого Сокола. Крылатая воровка
Шрифт:
— Это факты. Какие есть мысли об истинных причинах этой ненависти к ишау? Как это может быть связано с красной платиной? — его голос хоть и звучал строго, но сейчас не казался Ори пугающим или несущим агрессию. Сокол просто интересовался её мнением, наверно именно поэтому она и решила поделиться с ним своими соображениями.
— Я полагаю, — начала она осторожно, — что именно в этом проклятом металле вся соль. Вы ведь сами заметили, что вблизи месторождений очень искажается магический фон. А тогда этих месторождений по континенту было открыто как минимум пятнадцать. Возможно, именно это повлияло
Лит задумчиво поджал губы и легко постучал пальцами по деревянному подлокотнику своего кресла. Версия Ори хоть и была странной, но даже при этом почему-то казалась ему наиболее близкой к истине.
— Значит, ты считаешь, что красная платина в большой концентрации способна вызывать вспышки агрессии у людей? — спросил он, обращаясь к Ори.
— Скорее у магов, — отозвалась она, качая головой. — А уже они создавали вокруг себя маленькие армии. Да и врагов нашли подходящих. Именно тех, кто мог противостоять их возросшей силе. Тех, на кого эта сила почти не действовала… зато действовало друге.
Литар несколько секунд задумчиво прокручивал в мыслях услышанное, и всё больше убеждался, что на настоящий момент версия Ориен является пусть и самой странной, но при этом и наиболее правдоподобной.
— Ладно. Это понятно, — сказал он спокойно. Потом поднял взгляд на девушку и вдруг нахмурился.
Она выглядела больной, осунувшейся и даже заметно похудевшей. Её светлая кожа сейчас казалась почти белой, под глазами проступили тёмные круги, но зато во взгляде отражался блеск искренней заинтересованности. Теперь, когда они, наконец, нашли источник информации, она была готова сидеть над этими летописями сутками напролёт, и её ни капли не заботило состояние собственного здоровья.
— На сегодня достаточно, — сказал вдруг Сокол и тут же повернулся к своему заместителю. — Айрон, завтра в управлении ты остаёшься за главного, меня не будет день, а может и два.
Тот кивнул, принимая приказ, хоть в его глазах и появилось сожаление от того, что придётся отложить изучение летописей. Ориен тоже почувствовала разочарование, всё же они прекрасно сработались с этим молодым капитаном, который оказался отличным умным парнем. Но что ж делать, придётся продолжить копаться в этих фолиантах самой.
— Ори, а мы с тобой с раннего утра отправляемся в Карсталл, — разбил её спокойные планы голос Лита.
— Зачем? — уточнила она, не понимая, что им вдруг понадобилось в этом приморском городе. Хотя в голове всплыла догадка о том, что у Скола снова есть для неё очередная жуткая работёнка.
Но принц вдруг вытащил из кармана тот самый перстень, который они несколько дней назад добыли в приюте, и протянул девушке. Она приняла его молча и не долго думая надела большой палец левой руки. И Литар уже хотел остановить её, крикнуть, чтобы она немедленно сняла эту опасную вещь. Но к его удивлению ничего не случилось. Перстень остался неподвижен, и даже формы своей не изменил.
Это заставило принца задуматься над природой ювелирных изделий ишау, которые явно обладали своей особенной магией, ему совершенно
— Дамьен нашёл ювелира, который делал внутреннюю гравировку на этом кольце, — пояснил Лит, поймав несколько напряжённый взгляд Ори. — Думаю, с ним будет полезно пообщаться.
— Невероятно! — воскликнула девушка. Она и не ожидала, что отцовский перстень может дать им хоть какую-то зацепку в деле поиска родителей. И теперь попросту не верила в такой неожиданный успех. — Как Его Высочеству это удалось?
— Понятия не имею, — отмахнулся Лит, которого почему-то покоробило то, как восторженно Ориен говорит о его брате. — Но всё не так просто, — поспешил охладить её радость принц. — Этот ювелир уехал из города и теперь живёт где-то в окрестных лесах. Магических координат нужного места нет, поэтому придётся поискать так. А это может занять довольно много времени.
— Найдём, Ваше Высочество! Не сомневайтесь! — воодушевлённо заявила Ориен. — Но как же поиск информации по ишау? Мы же так и не выяснили, чем закончилась война. А главное, почему и как были уничтожены месторождения красной платины.
— Успеем, — отмахнулся принц. — Да и вообще, дело принимает совсем не шуточный оборот, а значит, всё равно придётся обнародовать информацию. Поэтому дальше изучением данных займутся другие. Мартин, — он обернулся к ожидающему распоряжений капитану и добавил: — Прикажешь завтра доставить летописи в управление. Проконтролируешь всё сам. Назначишь двух самых дотошных и сообразительных досконально изучить информацию о платине и о войне. Через два дня отчёт должен быть у меня.
— Будет исполнено, Ваше Высочество, — уверенным тоном отозвался Айрон.
— О моём местонахождении никому не сообщать, — добавил принц, которого почему-то терзало странное предчувствие какой-то очевидной подставы.
Он даже на секунду подумал, что возможно, правильнее было бы направить на поиски ювелира кого-то из подчинённых, но быстро отказался от этой идеи. Ведь сам заявил Ори, что будет лично заниматься поиском её родителей. А у неё так загорелись глаза, когда он сообщил о целях их завтрашней поездки, что расстраивать её совсем не хотелось. Да и, в конце концов, сколько уже было этих подстав? Сколько раз его пытались загнать в ловушку, угрожать, шантажировать? И где теперь все эти люди? Уж точно не на свободе.
Когда спустя несколько минут капитан Мартин отбыл из имения верховного мага, открыв себе переход, Литар тоже собрался покинуть библиотеку и последовать его примеру, но поймав настороженный взгляд Ори, вдруг развернулся и направился к ней.
— Что тебя беспокоит? — спросил принц, присаживаясь в кресло напротив девушки.
— Да ничего особенного, — постаралась отговориться она, но быстро сообразив, что такой ответ Сокола не устроит, всё же решила ответить правду. — Это всё слишком странно, — сказала она, снова покосившись на лежащую на столике раскрытую книгу. — Такая агрессия людей… Они ведь ненавидели ишерцев. Причём, люто. Но я так и не нашла причин. Не понимаю… что могло случиться, чтобы началась такая травля. Это ведь настоящий геноцид. Убивали всех ишау… и детей, и женщин, и стариков.