Мирные действия
Шрифт:
Оказавшись наконец, слава богу, один в заднем отделении лимузина, Айвен вознес краткую молитву: пусть расписание Грегора окажется настолько плотным, что он не сможет найти времени для этой аудиенции. Но, вероятнее всего, тот будет столь потрясен отказом Айвена от неизменного принципа невмешательства, что тут же найдет время. По опыту Айвена, невинным свидетелям вроде него было опасно разгневать Грегора – но единственной еще более опасной вещью было пробудить его любопытство.
Оставшись
С неохотным вздохом он достал кодовую карточку, которой ему удавалась не пользоваться уже несколько лет, и вставил ее в считыватель комм-консоли.
Ему немедленно ответил одетый в мягкое гражданское платье мужчина – «привратник» Грегора. Он не представился; считалось, что если у тебя есть этот доступ, то ты должен знать, с кем разговариваешь.
– Да? А, Айвен.
– Я хотел бы поговорить с Грегором, будьте добры.
– Извините, лорд Форпатрил, вы желаете воспользоваться этим каналом?
– Да.
Его собеседник удивленно приподнял бровь, но сделал какое-то движение рукой; его изображение исчезло. Комм-пульт звякнул. Несколько раз.
Наконец на экране появился Грегор. Он был еще одет по-дневному, что успокоило страхи Айвена, представившего, как он вытащит императора из душа или из кровати. За его спиной можно было разобрать обстановку одной из самых уютных гостиных Императорского дворца. И еще нечеткое изображение доктора Тоскане. Она, кажется, поправляла блузку. Ой. Будь краток. У Грегора сегодня вечером явно есть занятие поинтереснее .
А я надеялся, что и мне нынче вечером тоже будет чем заняться…
Бесстрастное выражение на лице Грегора переросло в некоторую досаду, когда он узнал Айвена. – О. Это ты. – Раздраженный вид почти мгновенно спал. – Ты никогда не звонишь мне по этому каналу, Айвен. Я думал, это Майлз. В чем дело?
Айвен набрал воздуху в грудь. – Я только что из космопорта – приехал со встречи с… с Донной Форратьер. Она вернулась с Беты. Вам двоим необходимо увидеться.
Грегор поднял брови. – Зачем?
– Уверен, лучше ей объяснить это лично. Я не имею к происходящему никакого отношения.
– Уже имеешь. Леди Донна обратилась к старым покровителям? – Грегор нахмурился и добавил с оттенком угрозы: – Я – не разменная монета для твоих любовных интриг, Айвен.
– Нет, сир, – пылко подтвердил Айвен. – Но вы захотите увидеть
Грегор покачал головой. С любопытством. – Скажи только, насколько это важно?
– Об этом лишь вам судить. Сир.
– Если тебе больше нечего сказать… – Грегор замолчал и нервирующе уставился на Айвена. Его рука, наконец, легко коснулась панели комм-консоли, и он перевел взгляд на какой-то экран, которого Айвену не было видно. – Я могу передвинуть… хм. Как насчет ровно в одиннадцать, в моем кабинете?
– Спасибо, сир. – Добавить «вы не пожалеете» было бы слишком оптимистично. Фактически, добавить что-то было столь же привлекательной идеей, как прыгнуть со скалы без гравикостюма. Поэтому Айвен просто улыбнулся, склонив голову в полупоклоне.
Хмурое выражение лица Грегора сделалось скорее задумчивым, еще мгновение он не сводил с Айвена глаз и, наконец, кивнул ему в ответ и отключил связь.
Глава 8
Сидя за комм-консолью в тетином кабинете, Катерина прокручивала на модели сезонный цикл тех барраярских растений, которые должны были обрамлять извилистые дорожки в Будущем саду лорда Форкосигана. Единственным ощущением, которое не могла передать программа, был запах. Разрабатывая этот самый тонкий и эмоционально глубокий эффект, ей приходилось полагаться лишь на собственный опыт и память.
Проволочный кустарник теплым летним вечером испускает пряное благоухание, разливающееся в воздухе на много метров вокруг – но у него тусклый цвет, а по форме он похож на приплюснутый шар. Если рассадить вперемешку с ним груботравку, ее стебли нарушат эти ровные контуры и к тому же вовремя успеют вырасти, но зато их противный цитрусовый запах будет контрастировать с ароматом проволочника, а кроме того, груботравка в «черном списке» тех растений, на которые у лорда Форкосигана аллергия. А… сорняк-молния! Его расцветка в желтоватую и каштановую полоску создаст превосходный визуальный эффект, а слабый приятный аромат хорошо, даже аппетитно, сольется с запахом проволочника. Устроить заросли возле того маленького мостика, здесь и здесь. Она изменила проект и снова прокрутила цикл. Намного лучше. Глотнув остывающего чая, она взглянула на часы.
С кухни до нее доносились шаги тети Фортиц. Скоро спустится вниз привыкший поздно вставать дядя Фортиц, а вскоре за ним – Никки, и прости-прощай эстетическая сосредоточенность. Ей оставалось всего несколько дней, чтобы внести последние изменения в дизайн, а потом нужно будет начать работать со настоящими растениями. Этом утром у нее есть меньше двух часов, а потом нужно будет принять душ, одеться и отправиться приглядеть за тем, как бригада подключает напор и проверяет циркуляцию воды в ручье.