Миротоворец
Шрифт:
— Дарт, я попрошу тебя присмотреть за ним. Этот человек вызывает у меня очень серьёзные подозрения.
— Я к вашим услугам, Ваше Величество, — полушутя — полусерьёзно склонился передо мной Дарт.
— Для тебя я всегда останусь Алексом, — добродушно отмахнулся я.
— Слушаюсь! — снова поклонился Дарт с ехидной улыбкой.
— Дарт, как только появится Блейз, сразу сообщи мне об этом. Наше путешествие в Долину Вулканов нельзя откладывать.
Кивнув, Дарт растворился в толпе.
Элен, счастливая и цветущая, подошла ко мне:
— Мой король, я прощаюсь с Вами до завтра. Слуги помогут Вам подготовиться к предстоящей
Я поклонился ей и послал воздушный поцелуй.
Элен склонилась в ответном реверансе и упорхнула готовиться к свадьбе.
Весь день прошёл в подготовке к предстоящему торжеству. Придворные сновали по дворцу головокружительным водоворотом. Портные, повара и слуги с деловым и торжественным видом спешили по широким коридорам. Все с воодушевлением восприняли неожиданную новость — каждый торпился внести посильную лепту в подготовку к предстоящему событию.
Портной неоднократно снял с меня мерки, церемониймейстер с занудной тщательностью проинструктировал меня о ходе церемонии. Через час, показавшийся мне вечностью, меня начала утомлять вся эта суета, и я потихоньку улизнул из дворца.
Зайдя в расположение легиона, я разыскал там Дарта и рассказал ему о своих подозрениях по поводу Борнира. Он кивнул в ответ:
— Мне тоже давно не нравится этот коварный человек. Я присмотрю за ним, Алекс, хотя и не имею на это полномочий.
— Будущий король даёт тебе эти полномочия! — ответил я.
Затем Дарт устроил мне экскурсию по оружейной, где с гордостью показал новейшие образцы, разработанные умельцами легиона совместно с магами. Первым делом Дарт обратил моё внимание на усовершенствованные и компактные лавомёты, окончания разработки которых он с таким нетерпением ожидал. При взгляде на них, не укладывалось в голове, что они не уступают по поражающей мощи уже виденным мною орудиям, транспортируемым на повозках. Новинка напоминала гранатомёт, но была немного тяжелее оного. В одной обойме помещалось пятьсот зарядов, способных стереть с лица земли небольшую армию.
Затем мы проследовали мимо стеллажей с глентерами и рандирами, сконструированными по новой технологии. Дарт заметил, что радиус поражения глентеров значительно увеличился, достигая нескольких сотен метров. Таким образом, направив эту трубку на крупное здание, можно было обратить его в ничто. Всё зависит от расстояния, с которого производится выстрел — чем дальше цель, тем больше радиус поражения.
С особой гордостью Дарт показал последнее изобретение Зиндара — психотропный излучатель. В зависимости от установленной мощности излучения, с помощью него можно было обратить в панику от одного человека до нескольких тысяч.
— Но, Дарт, как имея такое вооружение, вы не можете раз и навсегда покончить с Тёмными? — искренне поразился я.
— Всё не так просто, Алекс, — горько усмехнулся Дарт, — Тёмные маги и оружейники не уступают нашим по изобретательности. Чего стоят только «Облака смерти», извергающие огненный ливень, не говоря уже о магнитных пушках, которыми Тёмные уничтожают тысячи наших бойцов. Последняя битва с Тёмными обошлась без крови с нашей стороны лишь благодаря тебе. Обычно поле боя после битвы представляет собой выжженное пятно на теле нашего мира. — Дарт вздохнул. — Грустно осознавать, Алекс, что нет предела человеческой изобретательности — оружие становится всё более изощрённым и ужасающим. Боюсь, что если в недалёком будущем это противостояние
— Да, в какой-то мере ситуации схожи, — задумчиво ответил я.
Дарт тряхнул седой головой, отгоняя невесёлые мысли, и, хитро прищурившись, спросил:
— Ну что, мой король, постреляем?
Захватив несколько экземпляров последних изобретений, мы отправились на испытательный полигон, находившийся в двух часах езды от Эдбурга. Он располагался в огромном кратере упавшего давным-давно ледяного метеорита. Мишени, предназначенные для испытаний стрелкового оружия, нас не интересовали. Для начала Дарт протянул мне глентер. Я принял из его рук серебристую трубку с удобной рукояткой и плотно лёгшим на плечо упором, и, облюбовав довольно внушительных размеров валун, выступавший из стены кратера, нажал на гашетку. Короткий импульс разрушающей силы сверкнул, словно луч мощного прожектора, и внезапно огромный камень исчез вместе с метровым слоем земли вокруг, словно его никогда и не существовало. Дарт с довольной улыбкой наблюдал за моей реакцией, держа наготове уже заряженный двумя обоймами лавомёт. Опробовав этот чудесный экземпляр, я ощутил, как волна небывалого мальчишеского восторга пробежала по всему телу. Более мощной пушки мне ещё не приходилось держать в своих руках. Адские заряды алого пламени превратили противоположную стену кратера в живую, взрывающуюся комьями земли, волну беснующегося огня. Завороженный этим зрелищем, я жал на курок до тех пор, пока тысячный огненный шар не устремился в этот кошмарный миниатюрный ад, созданный мной на полигоне. Когда осели пыль и пепел, мы увидели, что радиус кратера увеличился на добрую сотню метров.
Вволю настрелявшись, я позволил Дарту утащить меня в зал, где проводились занятия по рукопашному бою. Я изъявил желание провести пару схваток с легионерами. Одного бойца я уложил за полторы минуты, другого — за три. Дарт хитро посмотрел на меня и спросил:
— Не желает ли будущий король провести несколько раундов со мной?
— Не боишься придти на свадьбу с очаровательным синяком? — бравировал я, хотя и догадывался, что Дарт бьётся на порядок выше своих учеников.
— Как-нибудь замажу, — спокойно ответил Дарт, криво усмехнувшись и довольно потирая руки.
Мы вышли в центр круга, пожали друг другу руки и приготовились к схватке. Раздался сигнал к атаке и внезапно Дарт исчез. Не веря своим глазам, я с удивлением обернулся. Через долю секунды Дарт сокрушительным вихрем тяжелых ударов обрушился на меня откуда-то сверху. Ещё через секунду я был в нокдауне. Судья прекратил бой, и я, потирая челюсть, горько усмехнулся:
— Похоже, это мне придётся идти на собственную свадьбу с фингалом.
— Заодно расскажешь Элен о том, как ты готовился к предстоящему торжеству, — «подколол» меня старый вояка.
— Зачтётся в честь положенного «мальчишника», — засмеялся я.
— Пойдём, я покажу тебе свой тренажёр. Надеюсь тебя удивить! — с гордостью пригласил меня Дарт.
— Ты и так уже пристыдил меня. Не дашь мне на досуге пару уроков?
— Как-нибудь, малыш, как-нибудь, — Дарт втащил меня в небольшой зал.
Там на разных уровнях были подвешены с помощью сложной системы блоков три десятка тяжёлых кожаных мешков с песком. Дарт встал на середину зала и, закрыв глаза, сосредоточился.