Миры душ. Триархия мертвых
Шрифт:
– Возьмешь свой лучший корабль? – присвистнул гуль. – А ты настроен серьезно.
– Будущее Триархии зависит от моих действий. Я не могу позволить себе проявлять халатность.
– Хорошо, – кивнул Генрих. – Я же прослежу, чтобы поход не выдался чересчур скучным.
– Только не начинай снова философствовать, – попросил носферату. – Это, наверное, от того, что ты голоден. Сейчас как раз самое подходящее время для ужина. Надеюсь, хоть с набитым ртом ты избавишь меня от своих, безусловно, очень интересных рассуждений.
– Ты вечно пытаешься перевести тему, – заметил Генрих. – Может, повелители ужаса
– Я один из древнейших повелителей и стоял у истоков Триархии! – повысил голос Варитас. – Нету кандидатуры более достойной, нежели моя.
– Как скажешь, – примирительно поднял руки гуль. – Прикажи уже поскорее принести еду, пока мы с тобой не сцепились еще из-за какой-нибудь ерунды.
Повелитель ужаса немного успокоился и коснулся рунного амулета на подлокотнике трона. Буквально через несколько секунд в зал вошел тот самый носферату, что ранее выступил в роли проводника для Генриха.
– Чего желает мой господин? – произнес слуга, делая глубокий поклон.
– Время перекусить, – коротко ответил Варитас. – Удели особое внимание нашему гостю. В отличие от нас, его интересует не только кровь, но и все остальное.
Затем повелитель ужаса повернулся к Генриху и спросил:
– Тебе как больше нравиться, когда мясо разделано или подано, как оно есть?
– Лучше разделать, – улыбнулся гуль. – Я уже очень давно не приобщался к высокой кухне. Тяжело быть гурманом, когда приходиться постоянно питаться в темных закоулках.
– Ты его слышал, – сказал Варитас, вновь обращаясь к слуге. – Пусть все будет на высшем уровне!
Носферату поклонился и тут же покинул зал. К удивлению Генриха, всего через несколько минут появились скелеты, волочившие массивные деревянные столы, накрытые скатертями, а еще спустя некоторое время они принесли большие блюда и кубки. Гуль втянул носом воздух и удовлетворительно кивнул. В кубках плескалась свежая кровь, а на подносах, без сомнения, лежали обжаренные куски человечины.
– Я скучал по радушию этого места, – сказал Генрих, с нескрываемым удовольствием оглядывая столы с едой.
– Позвольте представить наше главное блюдо, – раздался сзади голос носферату, катившего еще один стол.
На нем находился все еще живой человек, однако его органы были вынуты и аккуратно разложены вокруг, создавая таким образом занимательную композицию. Слегка потрескивающие энергетические потоки недвусмысленно указывали, что жизнь в изувеченном теле поддерживается лишь благодаря рунной магии.
– Это тот самый человек, о котором мы говорили перед парадным входом, – начал носферату. – Его кровь действительно имеет очень насыщенный оттенок. Уверен, все остальное тоже придется вам по вкусу.
– Я ценю проявленную вежливость, – кивнул Генрих, подходя ближе к рабу, бьющемуся в агонии. – Пусть наш пир станет символом величия и благородства хозяина этого замечательного замка. Во славу Ужаса! – прокричал гуль.
– Во славу Ужаса! – вторил ему носферату.
– Во славу, – медленно произнес Варитас, вставая с трона и поднимая со стола кубок. – Пусть все враги дрожат перед нашей мощью.
Лицо Генриха расплылось в улыбке, и он повернулся к главному блюду сегодняшней ночи. Раб громко завизжал, увидев оскаленную пасть гуля, и его крик только усилился, когда мертвец перешел к делу. После этого вопли безудержного страха еще долго раздавались под сводами дворца, и затихли лишь к утру. Так чертоги ужаса в очередной раз послужили прибежищем для боли и отчаянья в попытке утолить бесконечную жажду своих обитателей.
Глава 2. Мертвецы идут
Когда солнце стало клониться к закату, Генрих вновь решил навестить Варитаса. В тронном зале уже не осталось и следа от недавнего пиршества, поэтому обитель носферату вновь представляла собой пустой мрачный склеп.
Мертвое тело повелителя ужаса восседало на троне. Варитас никак не отреагировал на появление гуля, и это могло означать лишь то, что хозяин замка был чем-то серьезно занят. Генрих внимательнее присмотрелся к бледной фигуре Варитаса и спустя секунду коротко кивнул сам себе. Как гуль и подозревал, после окончания пира носферату прекратил питать свое тело, и сейчас существовал лишь в призрачной форме. Возможно, повелителя ужаса даже не было в зале. Чтобы убедиться в этом предположении, Генрих покинул плотские оковы собственного тела и посмотрел на мир вокруг призрачным взором. На троне, как и ожидалось, находилась лишь пустая оболочка, неотличимая от мебели. Варитаса здесь не было, и Генриху пришлось вслушаться в потусторонние голоса, чтобы уловить присутствие других душ рядом с собой. Он тут же услышал сотни шепотов, доносившихся буквально отовсюду. Повелитель ужаса не врал: он действительно собрал внушительное войско, и беспокойный гул легиона мертвецов резонировал от стен замка, едва не сводя с ума.
Внезапно Варитас появился рядом с призрачной проекцией Генриха и спросил недовольным тоном:
– Что такого интересного ты высматриваешь в моих владениях?
Вопрос оказался для гуля неожиданным. Из-за оглушительного рева нежити он совсем проглядел возвращение повелителя ужаса. Генрих резко обернулся и ответил:
– Нам лучше вернуться в телесные оболочки и поговорить более… традиционным образом. Здесь очень шумно, и мне бы не хотелось перекрикивать тебя. А еще мне бы не хотелось заполучить непрошеных слушателей.
– Как угодно, – согласился Варитас и вернулся в свое вместилище.
Через секунду у тела на троне задергалась голова и приоткрылся рот. А спустя еще некоторое время носферату окончательно восстановил работу голосовых связок, заодно вернув к жизни лицевые мышцы.
– Я слушаю, – произнес Варитас слегка непослушным языком.
Призрак Генриха также вернулся в свою оболочку, но в отличие от носферату, его тело не нуждалось в восстановлении, так что гуль смог заговорить сразу же:
– Вижу, армия у тебя неплохая. Вот только не могу найти никого из старых знакомых.
– Неудивительно, – ответил повелитель ужаса. – От большинства твоих приятелей я давно избавился. В данный момент они бродят по лесу и стерегут мою вотчину от врагов. Если тебя это утешит, то я дал каждому из них выбор: отказаться от вурдалачьего пакта или отправиться в изгнание.
– Мне неприятно слышать такое, – признался Генрих. – Все они верой и правдой служили на благо Ужаса и ничем не запятнали себя.
– Ничем, кроме скверны хаоса, – напомнил Варитас. – Я не могу быть полностью уверенным в слугах, заключивших договор с другим господином.