Миры Филипа Фармера.Том 08. Магический лабиринт
Шрифт:
— Видел, просто они выглядят, как большие шкафы. Наши кровати — тоже роботы. Они потихоньку массируют мышцы и врачуют спинной мозг.
— Я ничего такого не чувствовал, когда просыпался ночью, — сказал Бёртон.
— Я тоже, — подтвердила Алиса.
— Они очень деликатны и работают, только когда вы спите. Но если вам нужен массаж и наяву, стоит только дать команду. Я покажу как.
После превосходного завтрака Алиса поделилась с другими идеей побить компьютер его же логикой.
Лога покачал головой:
— Звучит
— Но попытаться-то можно, — сказала Алиса.
— Мы испробуем все методы, и умственные, и физические. Но поверь мне — я уже обо всем подумал.
— Я не сомневаюсь в твоем уме, — сказала Алиса. — Но девять голов все же, лучше, чем одна.
— Девятиглавый дракон! — вскричал Тай-Пен. Лицо его пылало — за едой он все время пил вино.
— Сейчас я налажу связь с помощью одного из электронных компьютеров, — сказал Лога. — Но не думаю, чтобы большой компьютер удалось победить его же логикой. Компьютеры способны вычислять куда быстрее человека, если дать им нужные данные. Но воображения у них нет, и творческой жилки тоже. Ну что ж, может быть, в памяти нашего есть что-то, чего я не учел. И комбинировать он может очень быстро — у меня бы на это ушли целые годы. Да и прогнозировать он, как-никак, способен.
Зайдя к себе в квартиру, Лога повел всех в контрольный центр, занял место на платформе. Очень скоро он подозвал остальных к себе.
— Я не удержался и запросил главный компьютер, сколько ватанов на данный момент содержится в шахте.
— И сколько же? — спросил Нур.
Лога сверился с экраном.
— Восемнадцать биллионов двадцать восемь штук. Нет — вот еще три прибавилось.
— Больше половины населения долины, — сказал Фрайгейт.
— Да. Вот еще два прибавилось. — Лога выключил экран. — Люди умирают ежечасно, и их ватаны поступают сюда. Когда компьютер умрет…
Лога умолк. Нужно было обладать огромным мужеством, терпением, решимостью и быстротой ума, чтобы совершить то, что совершил он.
Однако груз его вины был слишком тяжел даже для него.
— А не выбросить ли тебе полотенце на ринг? — предложил Терпин. — То есть не убить ли компьютер прямо сейчас? Так ты никого больше не потеряешь и сможешь продолжать свой проект.
— Нет! — отрезал Лога, проявив горячность впервые с начала их знакомства. — Нет! Это было бы чудовищно! Я должен спасти их всех! Всех!
— А в итоге потеряешь миллионы. А то и всех, кто живет на этой планете.
— Нет! Я не могу!
— Ну, я больше ничего не придумаю. Все это больно умственно для меня, — сказал Терпин и пошел в ближний зал поиграть на рояле.
— Я ему неприятен, — сказал Лога. — Знал бы он, до чего я сам себе противен.
— Ну, нечего самоедством заниматься! — сказал Тай-Пен, помахивая бутылкой. — Том, пожалуй, прав. Пойду-ка я к нему и тоже
— От них ли? — мягко спросила Алиса.
Тай-Пен только ухмыльнулся, поцеловал ее в щеку и ушел.
Нур напомнил этику, что надо бы обезвредить бомбы, спрятанные в другом контрольном центре.
— Я просто запру туда дверь, — сказал Лога. — А теперь займемся программой «логика против логики». Даже если это будет только потерей времени.
Оставшиеся перешли в языковую лабораторию. Этик показал им, как пользоваться оборудованием, обучающим языку Мира Садов, или гхууркскому. В их распоряжении была также эсперанто-гхууркская грамматика и словари.
Алиса сжала руку Бёртона.
— Ужасно, правда? — сказала она, глядя ему в глаза своими большими темными глазами. — Все эти души, которые погибнут, утратив свой шанс на бессмертие! Страшно даже думать об этом!
— Ну так и не думай. Они не перестанут быть бессмертными, даже если улетят. Просто не будут знать об этом.
— Да, — пожала плечами она. — Но ведь и мы могли бы быть среди них. Как по-твоему, ты готов к «продвижению»? Мне хотелось бы верить, что я готова, но для этого, наверное, надо быть чуть ли не святым!
Ну в святости меня еще никто не обвинял, разве что моя жена, — усмехнулся Бёртон. — А кому и знать, как не ей.
Но Алису ему обмануть не удалось. Она знала, что он в таком же отчаянии, как и она сама.
Прошло два дня. Лога в присутствии всех прогнал результаты на компьютере и выключил экран.
— Бесполезно.
Снова стали совещаться и строить планы, отвергая один за другим из-за погрешностей в логике или непреодолимых препятствий.
На четвертый день их пребывания в башне Фрайгейт весело воскликнул:
— Ну и дураки же мы! Ведь ответ-то у нас под носом! Почему ты не пошлешь роботов заменить модуль?
— Я думал об этом, — вздохнул Лога. — Это было в числе первых мыслей, которые приходили мне в голову. Но, хотя роботы и сделаны из чарузза (так назывался серый металл), лучи компьютера все равно разрежут их.
Разочарованный Фрайгейт почувствовал себя несколько глупо.
— Да… но, если послать их побольше, они могли бы подавить лучеметы?
— Их функции не предусматривают стрельбы по лучеметам.
— А ты не можешь переделать их и запрограммировать заново?
— Это займет у меня десять дней. Если бы я занялся этим сразу, как только явился сюда, то даже одного не успел бы переделать. Я только что проверил, сколько осталось жить компьютеру, — скорбно добавил он. — Пять дней!
Все, хотя и ожидали такого сообщения, испытали шок.
— Ну что ж, хоть голова болеть не будет, — сказал Том Терпин. — Души улетят, и дело с концом. Зато ты сможешь посвятить больше времени оставшимся.