Миры Прота. Отчёт Прота на Ка-Пэкс
Шрифт:
— Довольно хитрый трюк, если хочешь знать моё мнение, док.
Прот разгрыз и проглотил последнюю косточку.
— Хорошо, я посмотрю, что можно сделать.
— Спасибо, прот. Я очень это ценю.
— Но проблемо [34] .
С непроницаемым лицом он добавил:
— Где мне, по-твоему, стоит начать поиск?
Я внимательно посмотрел на него, не зная, шутит он или нет. Прошлой бессонной ночью мне пришла на ум смутная идея. Я сказал ему, что сейчас хочу поговорить с Полом [35] .
34
В
35
Пол — альтер-эго Роберта Портера. Появлялся, когда Роберт должен был выполнять супружеские обязанности с Салли (Сарой Барнстейбл). Пол — отец ребёнка Роберта, хотя физически они заключены в одном теле и являются разными частями одной психики.
— Мне подумать о чём-то приятном?
— Да, если хочешь. Представь, что летишь над Ка-Пэкс на воздушном шаре или подаёшь мяч Бейбу Руту [36] или что-то ещё.
Прот закрыл глаза и довольно улыбнулся, как будто и впрямь был в середине большого приключения.
Я подождал минуту.
— Пол? Не выйдешь поговорить? (Пол — альтер эго Роберта Портера, которое впервые проявилось, когда Роберт достиг половой зрелости и из-за домогательств дяди был неспособен справиться с сексуальными импульсами подросткового периода, а прот не в состоянии был помочь. Пол также подменял Роба в моменты, когда тот исполнял супружеский долг с бывшей женой Сарой).
36
Джордж Херман «Бейб» Рут младший — профессиональный американский бейсболист, выступавший 22 сезона в Главной лиге бейсбола с 1914 по 1935 год. Играл на позиции аутфилдера и питчера.
Прот слегка пошевелился в кресле, но Пол по-прежнему молчал.
— Можешь выходить, Пол. Я всё равно в любой момент могу вызвать тебя под гипнозом.
Я не был уверен в своих словах, но они подействовали.
Пол медленно открыл глаза и лениво потянулся.
— О, привет, док. Как дела?
Я посмотрел ему в глаза. Они были такими же озорными и игривыми, как у прота.
— Ты помнишь наш последний разговор? Пару лет назад.
— Помню как вчера.
— Чем ты занимался с тех пор?
— Да мало чем.
— Ты не появлялся с тех пор, как Роб покинул госпиталь?
— Только пару раз в неделю.
Я был застигнут врасплох таким сухим ответом.
— Правда? И чем же ты занимался, когда выходил?
— Тем и этим. По большей части пытался удовлетворить Жизель. Не верь её невинному взгляду — она тигр в постели. Или тигрица?..
Я расстроился. Если Пол на самом деле всё это время выполнял супружеские обязанности за Роба, то он, скорее всего, поступал тем же образом и в 1995 году. Значит, Роберт обманывал меня всё это время? Зачем ему понадобилось притворяться, что он стремительно идёт на поправку, если на самом деле он был так же жалок, как и раньше?
Использовал ли он когда-нибудь своё явное «улучшение», чтобы отвлечь нас от чего-то более страшного, чем его полная сексуальная дисфункция?
Ничего не оставалось, кроме как принимать вещи такими, какие они есть.
— Ты что-нибудь знаешь про то, чем занимался Роберт последние два года?
— Более и менее. Он много учился. Скукотища. Я обычно спал, когда он учился. Люблю поспать.
— Молодец, — произнёс я с завистью. — Но ты знаешь, что с ним происходило большую часть времени, правильно?
— Ну ладно, ладно. Я подглядывал за частной жизнью Роберта. Я должен был быть начеку на случай, если он не сможет выполнить своих обязательств. Ну, ты понимаешь.
— Да, думаю, теперь я понимаю, — на самом деле я чувствовал себя, как чёртова марионетка, и почти сказал это вслух.
— Можешь что-нибудь ещё рассказать из того, что должен услышать доктор Роберта?
Пол почесал свой подбородок и задумчиво уставился в потолок.
— Даже не знаю, док. Все его причиндалы вроде работают безотказно.
— А что-нибудь про прошлый четверг? Ты знал, что Роб позвал прота?
— Конечно. Это было очевидно.
— А чем он занимался, когда вызвал его?
— Купал ребёнка — моего ребёнка — в ванне. Скользкий маленький ублюдок.
— Что-то случилось, пока он купал Джина? Роб внезапно заболел или закричал или упал в обморок — ничего такого?
— Ничего. Внезапно прот оказался здесь, а Роберт исчез.
— Кто закончил купать ребёнка?
— Думаю, прот. Да какая разница?
— Я не знаю. У тебя есть предположения?
Он задумался.
— Не знаю.
— Хорошо. Ты знаешь, куда пропал Роб?
— Неа. Когда такое случается, он может не появляться целую вечность, чёрт его подери.
— Почему «чёрт его подери»?
— Ты шутишь? Нет Роберта — нет пуси-муси [37] .
— Пол, когда Роберт позвал тебя впервые?
— Ему было двенадцать или тринадцать, около того.
— И с тех пор ты всё время был поблизости?
— Время от времени.
— Скажи точно, как часто он звал тебя и при каких обстоятельствах?
37
В оригинале «no pussy wassy»: нет Роберта — нет секса с его женой.
— Я же тебе говорил: он нуждался в ком-то, кто поможет справиться с эрекцией.
— С девушками?
— Нет, по большей части самостоятельно.
— А позже — с девушками.
— Неа. Только с одной. Напомни, как её зовут? А, да, Сара. Только он её звал Салли. Немного сумасшедшая, но в целом хороша.
Он улыбался не так как прот — в улыбке Пола явно проскальзывал сарказм.
— Она была не такой, как Жизель. Думаю, все женщины отличаются друг от друга, но я имел дело только с двумя.
Он выпрямился, посмотрел прямо на меня (до этого глаза Пола бегали по углам, ни на чём конкретно не фокусируясь).
— Ты, наверное, знаешь о них больше меня…
В этом Пол сильно ошибался, но я не хотел углубляться в тему.
— То есть ты просто лежишь неподалёку и ждёшь подходящего момента?
— Да, вроде того.
— А Гарри? Чем он занимался?
— Этот мелкий засранец? Давно о нём не слышал.
— И, насколько я помню, кроме тебя, прота, Роба и Гарри никого больше нет?