Миры Роджера Желязны. Том 16
Шрифт:
Глава 1
Тук-тук-тук! Тонкие пальцы Илит постучали в дверь, которая вела в алхимическую лабораторию Аззи.
— Аззи! Я знаю, что ты здесь.
Ответа не последовало. Стоявший рядом с Илит Бабриэль сказал:
— Думаю, надо попробовать еще раз. Илит снова постучала.
— Аззи! Не валяй дурака! Впусти меня! Здесь только я и Бабриэль. Мы знаем, что ты очень расстроен. Мы твои друзья и хотим быть рядом с тобой.
Изнутри послышался скрежет. Служивший засовом стальной стержень отодвинулся,
— Фрике, хозяин здесь? — спросила Илит.
— Да, мисс. Он в лаборатории. Но я бы не советовал вам входить туда сейчас. Он в очень скверном настроении и в данный момент его поведение трудно предсказуемо: он может выкинуть такое, что кому-нибудь не поздоровится.
— Чепуха! — воскликнул Бабриэль. — Впусти меня, я поговорю с ним!
Ангел оттолкнул Фрике и протиснулся в приоткрытую дверь. Аззи сидел на маленьком троне, сооруженном в углу лаборатории. Он был в пурпурном плаще, а на один глаз натянул оранжевый шотландский берет. Смотреть на Аззи было страшно. Его глаза налились кровью. На полу валялись пивные кружки и бутылки из-под ихора. Еще больше полных бутылок стояло на ближайших полках так, что до них можно было дотянуться рукой, не вставая с трона.
— Аззи, сейчас же прекратите это безобразие! — сказал Бабриэль. — Вы поставили очень хорошее представление, и не ваша вина, что вы проиграли. Запомните, главное — не победа, а участие в честной борьбе!
— Все ты врешь, — пробормотал Аззи. — Главное — победа, а честно или нечестно ты выиграл, это ерунда.
Бабриэль пожал плечами:
— Пусть будет так… Конечно, разные миры — разные правила, разные нормы нравственности. Но, старина, в любом случае вам надо бросить пить! Разрешите, я помогу вам.
Бабриэль протянул руку Аззи. Тот схватил ее и хотел было царапнуть когтями, однако ангел ловко увернулся и помог-таки демону встать.
— Подумайте, старина, — продолжал Бабриэль, — в конце концов, какая разница, кто выиграл, а кто проиграл?
Аззи изумленно уставился на него:
— Что-то я тебя не пойму, ты это всерьез?
— Конечно, всерьез. Я хотел сказать, что все мы, и создания Света, и создания Тьмы, должны видеть перспективу. Все мы служим жизни, смерти, разуму и другим высоким идеалам.
— Я не должен был проиграть, — твердил свое Аззи. — Но я же не получил никакой поддержки от сил Тьмы, вот в чем беда. Даже от тебя, моего противника, было больше пользы, чем от моей команды. С силами Зла всегда так: они действуют вразброд, даже между собой не могут договориться.
— Не принимай близко к сердцу, — сказал Бабриэль. — Пойдем с нами. Мы собираемся на торжественный банкет, там будут вручать награды. Обещаю, отлично проведем время!
— А, конечно, — сказал Аззи, — эти проклятые награды… Ладно, приду. Но вы меня не ждите. Мне сначала нужно кое-что доделать. Как успехи с этим готическим… как вы
— Как раз заканчиваем строительство колокольни. — Бабриэль уже повернулся, чтобы уйти, но в последний момент сказал Илит: — Знаете, обязательно следует как-то вознаградить Прекрасного принца. Он великолепно сыграл свою роль.
— Отличная мысль, — согласилась Илит.
Аззи оскалил клыки, а когда ангел и ведьма скрылись, позвал Фрике.
— Ты хоть раз в жизни слышал что-нибудь подобное? — спросил он слугу.
— Подобное чему, хозяин?
— Подобное тому, что говорили эти толсторожие, так называемые мои друзья. Ты слышал, о чем они, уходя, болтали? Они хотят наградить Прекрасного принца за хорошее исполнение роли!
— Да, хозяин, — согласился Фрике. — Очень смешно, ха-ха.
— И я так подумал, — сказал Аззи. — Ладно, мы тоже выразим признательность этому великому актеру за то, что он разрушил мой план. Мы отнимем у него жизнь, ту самую, которую я ему подарил. Жаль, что я не могу убить его своими собственными руками! Существуют правила. Идиотские правила, конечно, но от них никуда не денешься. Без причин демону нельзя жестоко обращаться с человеческим существом.
— Ох, плохо, хозяин, — посочувствовал Фрике.
— Вот именно. Хотя, надеюсь, нам удастся обойти это правило.
— Ах, хозяин, и как же мы это сделаем?
— Что скажешь, Фрике, если из раболепного слуги ты превратишься в отважного воина-мстителя?
— Звучит неплохо, но опять же, как мы это сделаем, хозяин?
— У нас осталось достаточно запасных частей человеческих тел, а я — непревзойденный мастер в искусстве конструирования человека. Пойдем. Ложись на ту мраморную лавку.
— Хозяин, я не уверен, что мне очень нравится твоя затея.
— Заткнись и не спорь со мной. Запомни: для меня изменить твой поганый характер не труднее, чем переделать твое уродливое тело.
— Да, хозяин, конечно, — и Фрике лег на лавку. Аззи отыскал скальпель и заточил его о подошву своего сапога.
— Больно будет? — поинтересовался Фрике.
— Естественно, будет больно, — заверил его Аззи. — Анестезию пока еще не изобрели.
— Что ты сказал еще не изобрели, хозяин? Ана… чего?
— Неважно. Закуси посильней губу. Сейчас я буду резать.
Глава 2
Облокотившись на подоконник, Прекрасный принц лениво посматривал из высокого окна волшебного замка. Принц был в отменном настроении и очень доволен жизнью. Таким человека делает — по крайней мере на время — любовь, а принц переживал ее первые порывы. Пожалуй, только непрестанное исчезновение частей и кусков волшебного замка немного портило ему настроение.
Принц снова перевел взгляд на конюшню. Ну вот, стоило отвернуться всего лишь на минуту, и половины конюшни уже как не бывало. Эх, вскоре придется куда-то переезжать. Судя по тому, как быстро исчезала сила защитных заклинаний, этот замок долго не простоит.