Миссия в Китае (Они называют меня наемником - 16)
Шрифт:
Вот один из них отделился от остальных, подбежал к заброшенному жилищу, с опаской заглянул внутрь и махнул своим товарищам, что все в порядке. Они исчезли в хижине, и вскоре из ее трубы завился легкий дымок.
– Так, - протянул Майк.
– Русские прибыли. Теперь только недостает последнего ингредиента заваренной каши - китайского террориста с видеозаписью показаний Торесена. Ох уж эти азиаты, никакого понятия о пунктуальности. Уж не случилось ли с ним чего, не дай Бог?
– И не говори, - прошептал
– Я сам уже начинаю о нем волноваться...
Глава двадцать четвертая
– Как здесь холодно, - прощелкал зубами О'Хара.
– Я сейчас замерзну окончательно и скачусь с горы, как кусок льда.
– Да, несколько прохладно, - согласился с ним капитан.
– Прохладно? Это все равно, что сказать, что в Сахаре посреди лета не совсем зябко! Так прохладно, что у меня челюсти скоро отвалятся от стука.
– Да ладно тебе. Не унывай, больше жизни, старайся видеть не только плохое, но и хорошее. Вот снег закончился, например...
– Да иди ты знаешь куда со своими шуточками?
– Знаю...
Русские были в хижине уже больше часа. Время от времени один из них выбегал, осматривался по сторонам, проверяя, не видно ли человека с кассетой, и снова исчезал в натопленном помещении.
Несмотря на утепленные куртки-аляски и шерстяные свитера, Хэнк и Майк продрогли до костей, но не было возможности даже размяться и хоть немного как-то согреться. Они вынуждены были лежать в снегу и даже не шевелиться, чтобы их не заметили.
– Фрост!
– негромко окликнул через несколько минут О'Хара.
– Спокойно, Майк, вижу. Вот он, гость долгожданный.
Они притаились в своем укрытии, не сводя глаз с приближающейся к хижине фигуры, одетой в длинную куртку с капюшоном, который полностью закрывал лицо пришельца.
Капитан вынул руки из карманов и изготовил к стрельбе свой пистолет-пулемет, лежащий рядом Майк извлек из-под куртки "магнум".
– Конец близок, - наклонился он к Хэнку, - еще пара минут - и "финита ля комедиа".
Вместо ответа Фрост прижал к губам палец, показывая, что пока лучше помолчать. Гость подошел к хижине, отбросил с головы капюшон, распахнул дверь и исчез за нею.
– Ах ты, сукин сын!
– воскликнул О'Хара.
– Ты узнал его?
– Узнал. Ничего не понимаю...
– Линь! Будь он проклят!
– с ненавистью прошептал Майк.
– Неужели этот косоглазый работал на них? Как я мог быть таким слепым? Как я мог поверить этому предателю? Я ведь даже стал его уважать...
– Не торопись с выводами, - перебил его капитан.
– Мы еще ничего не знаем.
– Да что еще нужно знать? Русские - здесь, к ним на встречу пришел Линь и сейчас спокойно передает им кассету. Как он нас провел, подлец...
– Не знаю, не знаю. Я...
И в это мгновение в хижине затрещали приглушенные выстрелы, ее дверь резко распахнулась, из нее вывалились трое русских, свернули налево и побежали к той тропе, по которой пришел Линь. Бегущий первым засовывал на ходу в карман небольшую черную коробку.
Хэнк и Майк вскочили и со всех ног бросились к хижине. Русские уже исчезли за скалой и не успели их заметить.
– Они же уйдут с кассетой!
– крикнул О'Хара.
– Не успеют! Надо проверить, что с Линем. Они ворвались в открытую дверь и сразу увидели на грязном полу два распростертых тела - одного из четверых русских и Вао Линя. Рядом с секретным агентом валялся пистолет с глушителем.
– Линь!
– подскочил к нему Майк и приподнял голову.
– Ты живой? Что здесь произошло, черт побери?
Китаец слабо дышал, он закашлялся и по его губам потекла ярко-алая кровь.
– Помните, - едва слышно прошептал он, - я в Гонконге говорил вам, что мыши ни к чему искать сыр в пасти у льва, но сам не послушался этого мудрого совета... И он снова закашлялся.
– Спокойно, спокойно, - постарался устроить его поудобнее О'Хара. Все будет хорошо, поверь мне...
– Я перехватил террориста, который нес им кассету, решил занять его место и рассчитаться с русскими. Но не смог, как видите... Это оказалось трагической ошибкой. Жалко, я не знал, где вас искать...
– Линь, это не было ошибкой, - ответил Майк дрожащим голосом.
– Я на твоем месте поступил бы точно так же, чтобы отомстить врагу.
– Да, я знаю это, - прошептал Вао слабеющим голосом.
– Мы ведь с тобою похожи - ты и я... если бы мы встретились при лучших обстоятельствах... я думаю... что мы стали бы друзьями.
– Подожди, Линь. Я хочу попросить у тебя прощения. Я относился к тебе не так, как ты того заслуживал. Линь, ты слышишь меня? Линь!
Фрост положил руку ему на плечо.
– Все, Майк, он умер. Линь умер.
– Я так в нем ошибся, - едва не плакал тот, - ни черта я не научился разбираться в людях...
– Мы должны остановить русских и забрать кассету, иначе получается, что Линь и Элизабет погибли зря. Ведь Линь хотел именно этого...
О'Хара опустил голову Вао и медленно поднялся.
– Мы должны их перехватить. Умрем, но не дадим им уйти.
И они выбежали из хижины.
Глава двадцать пятая
Русским не удалось уйти далеко по глубокому снегу. Не в их пользу было и то, что они не подозревали о том, что их преследуют. Однако этим преимуществом Фросту и Майку не удалось воспользоваться. Когда они выскочили из-за одной из скал, между которыми петляла тропинка, на открытое пространство, идущий последним русский оглянулся и что-то крикнул своим товарищам, показывая на преследователей. Они тут же прибавили шагу и исчезли за следующим поворотом.