Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Тогда, вопрос снимаю. О такой возможности я даже не подумал... — озадаченно пробормотал я. Сама мысль о том, что одарённые могут работать обычной прислугой вызывала у меня недоумение. Хотя с другой стороны, а можно ли служанок императорского дворца считать обычной прислугой? — пришла мне неожиданно в голову мысль, — Скорее всего, нет, — сам себе ответил я, и выкинул посторонние мысли из головы.

***

Шесть проверок пришлось всем нам пройти на пути к залу, в котором будет происходить торжество. Целых шесть! Получасовая поездка из-за этого превратилась в двухчасовое путешествие, что меня совсем не обрадовало. Только сейчас я сообразил, зачем мы выехали

за три часа до начала мероприятия. Это хорошо ещё, что автобус нам выделили очень комфортабельный. Там даже можно было не мешая соседям нормально откинуть спинку кресла и вытянуть ноги, что я и сделал. И даже подремал немного, пока ехали. Прошлую ночь не спал почти. С Мэри чуть-ли не до утра прощались.

Но всё когда-нибудь имеет свойство заканчиваться, закончилась, наконец, и эта поездка со своими бесчисленными проверками и мы подъехали к огромному императорскому дворцу, которым оказался небоскрёб из стекла и бетона просто неимоверных размеров! Не знаю, каким он был в ширину, стоя прямо перед ним этого было не понять, но в длину он был, по моему, как минимум метров пятьсот, если не больше, а в высоту метров ирста, наверное. По крайней мере, верхушку его шпиля я даже рассмотреть не смог.

— Вот это да... Колоссально! Какие же у него размеры, интересно? — восхищённо присвистнул вставший рядом со мной Хью, задрав голову вверх.

— Императорский дворец, а если быть точным, то правильно говорить Большой императорский дворец, — тоном лектора начала вставшая рядом с нами Даша, — Является самым большим зданием Азии как по высоте, так и по общему метражу помещений. Высота четыреста двадцать метров, с учётом шпиля. А по метражу так и не вспомню сейчас. Какие-то уж совсем огромные цифры. Чуть ли не миллионы квадратных метров.

— Удивительно... — пробормотал я, не отрывая взгляда от здания, — Я думал, что император Китая предпочитает более традиционные дворцы. А тут суперсовременное здание прямо...

— Ничего удивительного и никаких предпочтений. Только точный расчёт, — покачала головой девушка, — Китай борется с Японией за звание самой современной и технически развитой страны Азии, если не мира, и должны всеми силами поддерживать этот образ. И император лишь подчёркивает это. У него много дворцов, на самом-то деле. Самых разных. В том числе, и традиционной архитектуры, но это — самый главный его дворец. И пойдёмте уже. Вон, директор уже всех зовёт.

Директор школы, приехавший с нами на автобусе, действительно стоял сейчас у лестницы, ведущей к центральному входу в здание, и усиленно махал нам рукой. Я поспешил за ушедший вперёд девушкой.

***

Мои опасения насчёт того, что на нас все будут пялиться, полностью оправдались. Хоть все ученики нашего класса были детьми аристократов, но даже их поразила роскошь дворца, и они ошарашенно-пришибленно следовали за директором, не замечая полупрезрительных взглядов чуть ли не всех встреченных по пути людей, которых здесь было какое-то просто немыслимое количество. Знакомить нас никто ни с кем не спешил. Мы чуть ли не строем прошли сначала к гардеробной, где прислуга помогла девушкам не только раздеться, но и привести в порядок платья, а потом к целому десятку лифтов, вознёсших нас на девяностый этаж, где и должно было состояться само мероприятие. Огромный зал, в который нас в итоге завели, также поражал своими размерами, ничуть не уступающими футбольному полю. А то и не одному.

Честно говоря, внутреннее убранство этого небоскрёба-дворца меня даже несколько разочаровало. Возможно потому, что глядя снаружи на этот монструозный небоскрёб самого современного вида, я ожидал, что и внутри оно будет столь же современное и технологичное, но... Ничего подобного. Вот тут-то эта уже упомянутая мной традиционность развернулась во всей красе. Всё буквально сверкало и пестрело, вызывая резь в глазах. Какие-то статуи на каждом шагу, фонтаны, огромные хрустальные люстры, свисающие с высоких потолков чуть ли не до самого пола. Все металлические предметы, встреченные здесь, были подозрительного жёлтого цвета. По всей видимости, они были из золота.

В общем, всё было как-то аляповато и... безвкусно, что-ли? Слишком уж кричащей была местная роскошь.

Сам император тоже какого-то особенного впечатления не произвёл. Невысокий, щупленький дедок, с длинной белой бородой. Он открыл бал небольшой речью на китайском языке, которую нам продублировал приставленный к нам переводчик. И, надо сказать, довольно хреновый переводчик. Слишком долго он переводил каждую фразу и уж очень коряво. Общий смысл мы конечно поняли, но и только.

Если коротко резюмировать всё, что сказал император, то, если верить переводчику, он поздравил нас всех с наступающим Новым годом. Пожелал крепкого здоровья, побольше денег, стабильности, спокойствия в семье и на работе, и удалился. Хорошо хоть не затянул речь на полчаса, как любили некоторые мои начальники из прошлой жизни. За пять минут управился. Мы все дисциплинированно похлопали, и директор отвёл нас к одному из нескольких десятков стоявших в зале столов, ломившихся от всевозможной еды.

Я уже было порадовался, что хоть поем нормально, как вдруг ко мне подошла Даша и прошептала на ухо, — Михаил, проводи меня, пожалуйста, до дамской комнаты. Что-то я малость растерялась даже. Слишком много тут народу, и я прямо всей кожей чувствую, что мужчины чуть-ли не раздевают меня взглядом.

— Не могу их за это осуждать, — прошептал я ей в ответ, стараясь не косить взглядом в сторону глубокого декольте, — Конечно провожу. Идём.

Мы вышли из зала, я проводил её до дверей дамской комнаты, сам же развернулся было в сторону стоявшего у стены диванчика, намереваясь дождаться на нём девушку, как вдруг сам не заметил, как в кого-то врезался.

— Смотри куда прёшь, говна кусок! — раздался откуда-то снизу чей-то возмущённый вопль. Бросив взгляд вниз, я увидел перед собой смутно знакомого карлика.

— Прошу прощения. Я вас не заметил, — вежливо извинился я.

— Ты на что намекаешь, говнюк? Что я такой маленький, что меня можно и не заметить? — вдруг с чего-то яростно взвился он, — Да ты вообще знаешь, кто я такой?

— Знаю, — кивнул я, стараясь не обращать внимания на его ругань. Насколько я успел понять, это у него была такая манера разговаривать, — Это большая честь для меня познакомиться с вами, уважаемый Злобный карлик, — обозначил поклон я перед этим маленьким, но очень сильным человеком, одно только упоминание имени которого на многих наводило настоящий ужас.

— Какой я тебе Злобный карлик, тупой ты ублюдок? Тебе жить надоело? — неожиданно тихим полным ярости голосом спросил он, и только тут я вспомнил, что по прозвищам виртуозов тут зовут между собой их фанаты, а сами они могут их и не знать, а если и знают, то ещё не известно, как они на них реагируют.

— Снова приношу свои извинения, — опять слегка склонил свою голову я, — Я виртуозов только в глобалнете видел, а там у вас только прозвища указаны, без настоящих имён и фамилий. Моя вина. Не сразу сообразил, что вам это прозвища могут быть... эээ... неприятны.

Поделиться:
Популярные книги

Возвышение Меркурия. Книга 14

Кронос Александр
14. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 14

Камень

Минин Станислав
1. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.80
рейтинг книги
Камень

Клан

Русич Антон
2. Долгий путь домой
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.60
рейтинг книги
Клан

Кодекс Охотника. Книга V

Винокуров Юрий
5. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга V

СД. Восемнадцатый том. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
31. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.93
рейтинг книги
СД. Восемнадцатый том. Часть 1

Прометей: Неандерталец

Рави Ивар
4. Прометей
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.88
рейтинг книги
Прометей: Неандерталец

Возвышение Меркурия. Книга 2

Кронос Александр
2. Меркурий
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 2

Кровь Василиска

Тайниковский
1. Кровь Василиска
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.25
рейтинг книги
Кровь Василиска

Последняя жена Синей Бороды

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Последняя жена Синей Бороды

Фиктивная жена

Шагаева Наталья
1. Братья Вертинские
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Фиктивная жена

Бальмануг. Студентка

Лашина Полина
2. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. Студентка

Последняя Арена 11

Греков Сергей
11. Последняя Арена
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 11

Возвышение Меркурия. Книга 13

Кронос Александр
13. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 13

Невеста вне отбора

Самсонова Наталья
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.33
рейтинг книги
Невеста вне отбора