Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Мистер Паркер Пайн – мастер счастья
Шрифт:

– Благодарю вас! – с трудом вымолвила она. – Это было ужасно!

Майор Уилбрэхем впервые разглядел как следует ту, кого ему удалось спасти. Это была девушка лет двадцати – двадцати двух, светловолосая, голубоглазая и хорошенькая, хотя красота ее была неброской.

– Если бы не вы… – начала она.

– Ну-ну, – успокаивающе произнес Уилбрэхем. – Теперь все в порядке. Хотя, думаю, нам лучше отсюда убраться. Возможно, эти парни вернутся.

На губах девушки мелькнула улыбка.

– Не думаю – после того, как вы их так отделали. Это было великолепно!

Майор

покраснел под ее восхищенным взглядом.

– Пустяки, – отмахнулся он. – Если вы обопретесь на мою руку, то сможете идти? Я понимаю, что вы перенесли сильный шок…

– Уже все прошло, – отозвалась девушка, но тем не менее приняла предложенную руку. Она все еще дрожала и, проходя сквозь калитку, оглянулась на дом. – Не понимаю. Дом явно пустой.

– В самом деле, – согласился майор, глядя на заброшенное здание с закрытыми ставнями окнами.

– Но ведь это «Уайтфрайерс». – Девушка указала на полустертое название на воротах. – Именно сюда я и должна была прийти.

– Не беспокойтесь ни о чем, – сказал Уилбрэхем. – Через пару минут мы найдем такси и поедем куда-нибудь выпить по чашечке кофе.

Выйдя на более оживленную улицу, они тут же наткнулись на такси, откуда высаживался пассажир. Уилбрэхем махнул рукой водителю, назвал адрес и сел в кабину вместе с девушкой.

– Откиньтесь на спинку и помолчите, – посоветовал он своей спутнице. – После такого потрясения вам нужно отдохнуть.

Она с признательностью улыбнулась ему.

– Между прочим, моя фамилия Уилбрэхем.

– А моя – Клегг. Фреда Клегг.

Спустя десять минут Фреда потягивала горячий кофе, с благодарностью глядя через столик на своего спасителя.

– Это похоже на дурной сон. – Она поежилась. – Еще совсем недавно я мечтала, чтобы со мной хоть что-нибудь случилось. А теперь я не чувствую никакой склонности к приключениям.

– Расскажите, как это произошло.

– Боюсь, мне придется слишком много говорить о себе.

– Превосходная тема! – кивнул Уилбрэхем.

– Я сирота. Мой отец – он был капитаном дальнего плавания – умер, когда мне исполнилось восемь лет. Мать последовала за ним три года назад. Я работаю клерком в газовой компании. Однажды вечером, на прошлой неделе, я, вернувшись домой, застала там поджидающего меня джентльмена. Он назвался мистером Ридом – адвокатом из Мельбурна.

Мистер Рид держался очень вежливо и задал мне несколько вопросов о моей семье. Он объяснил, что много лет назад знал моего отца и вел какие-то его дела, а потом сообщил цель своего визита. «У меня есть основания полагать, мисс Клегг, – сказал он, – что вы можете получить немалую выгоду в результате финансовой операции, осуществленной вашим отцом за несколько лет до его смерти». Разумеется, я очень удивилась. «Едва ли вы что-нибудь об этом слышали, – объяснил мистер Рид. – Думаю, Джон Клегг никогда не воспринимал это дело всерьез. Оно неожиданно принесло прибыль, но боюсь, ваши права зависят от наличия у вас определенных документов. Они принадлежали вашему отцу, но могли быть уничтожены как ненужные. Вы сохранили какие-нибудь отцовские бумаги?»

Я объяснила, что моя мать держала различные вещи отца

в старом матросском сундуке. Я просматривала их, но не обнаружила ничего интересного.

«Полагаю, вы едва ли понимали всю важность этих документов», – улыбнулся мистер Рид.

Ну, я достала из сундука бумаги и принесла их ему. Адвокат просмотрел, но сказал, что невозможно определить сразу, связаны ли какие-то из этих документов с упомянутым делом. Он возьмет их с собой и сообщит мне, если выяснится что-либо важное.

В прошлую субботу я получила от него письмо, в котором мистер Рид предлагал мне прийти к нему домой, чтобы обсудить ситуацию. Он дал мне адрес: Хэмпстед, Фрайерс-Лейн, «Уайтфрайерс». Я должна была явиться туда сегодня утром, без четверти одиннадцать.

Я немного опоздала, так как не сразу нашла место, прошла через ворота и поспешила к дому, когда из-за кустов на меня бросились эти два негодяя. Один зажал мне рот ладонью. Я высвободила голову и стала звать на помощь. К счастью, сэр, вы услышали меня. Если бы не вы… – Она умолкла, но ее взгляд был красноречивее любых слов.

– Очень рад, что случайно оказался рядом. Хотел бы я добраться до этих двух мерзавцев! Полагаю, вы никогда не видели их раньше?

Фреда покачала головой:

– Как вы думаете, что бы все это могло значить?

– Трудно сказать. Но ясно одно – кому-то понадобились бумаги вашего отца. Этот Рид наплел вам небылиц, чтобы иметь возможность изучить документы. Но, очевидно, того, что ему нужно, там не оказалось.

– Возможно, вы правы, – задумчиво промолвила Фреда. – Когда я вернулась домой в субботу, то обнаружила, что в моих вещах кто-то рылся. По правде говоря, я подумала, что это дело рук моей чересчур любопытной квартирной хозяйки. Но теперь…

– Полагаю, кто-то пробрался к вам в комнату и обшарил ее, но не нашел того, что искал. Тогда этот человек заподозрил, что вам известна ценность документа и вы носите его при себе, поэтому и придумал эту засаду. Если бы бумага оказалась при вас, ее бы отняли. Если нет, вас бы держали в плену, пока вы не сказали бы, где она спрятана.

– Но что это может быть за бумага? – воскликнула Фреда.

– Не знаю. Очевидно, она представляет немалую ценность для этого человека, если он решился на такое.

– Это просто невероятно!

– Кто знает? Ваш отец был моряком, плавал в далеких краях и мог, сам того не подозревая, набрести на что-то ценное.

– Вы в самом деле так думаете? – Бледные щеки девушки порозовели от волнения.

– Разумеется. Вопрос в том, что делать дальше? Полагаю, вы не хотите обращаться в полицию?

– Пожалуйста, нет!

– Рад это слышать. Да и не вижу, какая польза может быть от полиции. Пожалуй, у вас от этого будут только лишние неприятности. Позвольте мне угостить вас где-нибудь ленчем и проводить домой, дабы убедиться, что вы добрались туда целой и невредимой. А потом мы могли бы поискать бумагу. Должна же она где-то быть.

– Отец мог ее уничтожить.

– Мог, но ваш противник, очевидно, так не думает, и это выглядит обнадеживающе.

– Чем это может оказаться? Спрятанным сокровищем?

Поделиться:
Популярные книги

Ведьма

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.54
рейтинг книги
Ведьма

Комбинация

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Комбинация

Неудержимый. Книга XI

Боярский Андрей
11. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XI

Большая игра

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Иван Московский
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Большая игра

Хозяйка Междуречья

Алеева Елена
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка Междуречья

Возвышение Меркурия. Книга 3

Кронос Александр
3. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 3

Восьмое правило дворянина

Герда Александр
8. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восьмое правило дворянина

Идеальный мир для Лекаря 6

Сапфир Олег
6. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 6

Жена моего брата

Рам Янка
1. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Жена моего брата

Генерал Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Генерал Империи

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Академия

Сай Ярослав
2. Медорфенов
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Академия

Светлая ведьма для Темного ректора

Дари Адриана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Светлая ведьма для Темного ректора

Хроники разрушителя миров. Книга 8

Ермоленков Алексей
8. Хроники разрушителя миров
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хроники разрушителя миров. Книга 8