Мистиклэнд. Легенда о пяти королевах
Шрифт:
– Пожалуйста, сохраняйте спокойствие. Мы с мужем выясняем, что здесь произошло, и совсем скоро все станет на свои места, – слова «мы с мужем» заставили прокатиться по комнате очередную волну бормотания: «Король!», «Где король?», «Возможно, это чары Проклятия, но… Король Леньо нас защитит». – По очевидным причинам бал Цветной Луны отменяется до тех пор, пока ситуация не наладится. Если кто-то из вас пострадал, пройдите в западное крыло замка. Я подойду через несколько минут, чтобы исцелить нуждающихся в помощи.
Затем королева вышла из зала, и
Нора не сразу догадалась, что они возвращаются в башню. Она почувствовала досаду – как можно не узнать дорогу в собственный «дом»? Она провела всю свою жизнь в этих коридорах и огромных комнатах, украшенных лепниной, стеклом и сусальным золотом, и все же каждая дверь, мимо которой они проходили, была для нее полной загадкой.
Королева выждала, пока девушки отойдут на приличное расстояние, чтобы не быть увиденными или услышанными толпой, и потребовала объяснений. Спускаясь по винтовой лестнице, Эрин рассказала, что произошло: как все гости уснули, а некоторые проснулись и использовали против них свои чары. Остальные молча кивнули. Лишь Хана осмелилась добавить несколько слов о том, как Нора спасла ее и они вместе пришли в большой зал в поисках ее подруги Ирис.
Королева искоса посмотрела на дочь, но Нора не знала, что означал этот взгляд. Гордилась ли ей мама? Или, наоборот, была зла? Или расстроена? Девушка опустила голову, чтобы не встречаться с ней глазами, в то время как Хана рассказывала о своем дедушке, потерявшем сознание в саду.
– Ваше Превосходительство, – вмешалась Ирис, – мой брат остался в кладовой в служебном крыле, рядом с кухней. – Я подперла дверь полкой, чтобы он был в безопасности, пока я пойду за помощью. Не могли бы вы?..
– Конечно, я позабочусь о том, чтобы твои родственники были в безопасности, – ласково ответила королева и посмотрела на пятую девушку, которая до сих пор не проронила ни слова. – Тебе помочь кого-то отыскать?
Та покачала головой, глядя на ступеньки.
– Мама? – сказала Эрин. – Что с тобой случилось?
– Я не помню, так что, скорее всего, я заснула, как и все остальные.
– Кроме нас.
– Кроме вас.
Королева поднялась еще выше, открыла дверь в комнату башни и кивнула девушкам, пропуская их вперед.
Нора едва сдержалась, чтобы не подбежать к кровати и не уткнуться в подушки. Вместо этого она застыла на пороге, наблюдая, как входят Эрин и Хана (Хана не отводила глаз от крыльев королевы, когда проходила мимо). Ирис даже пришлось немного подтолкнуть Нору, чтобы вывести ее из задумчивости. Последними в комнату вошли Луна и, наконец, сама королева.
– Люди в недоумении, – сказала она, закрывая за собой дверь. – Будет лучше, если вы останетесь здесь, пока мы не проясним ситуацию.
Девушка в розовых очках сделала шаг вперед.
– Вы хотите нас запереть?
– Я хочу вас защитить. Там внизу толпа людей, пребывающих в страхе и замешательстве, и это опасно для вас. Они не помнят, что с ними случилось. Все, что они знают, это то, что они проснулись
– Мы всего лишь защищались!
– Я знаю, Эрин, но других не так-то легко убедить. Вы останетесь здесь. Для вашего же блага. Вам не о чем беспокоиться, – добавила она, выходя из комнаты. – Я постараюсь все уладить.
Секунду спустя раздался щелчок, и ключ повернулся в старом, но крепком замке.
Вернувшись в башню, Нора почувствовала облегчение: она искренне верила, что если она вернется в покои, то и все остальное быстро встанет на свои места, как будто ничего не изменилось. Но нет. Ее мир изменился навсегда. Во-первых, в ее комнате (куда раньше не заглядывал никто, кроме членов семьи) девушки находились впятером, а троих из гостей Нора вообще не знала. Она почувствовала бы себя в большей безопасности, если бы у нее в шкафу поселился дракон!
Но у нее даже не было причины бояться! Все были дружелюбны, представились. Голубоволосая Ирис оказалась той самой Ирис, которая сшила ей бальное платье (Нора незаметно спрятала его под подушку). Девушку в очках звали Луна. Поначалу она мало что рассказывала, хотя Хане удалось выведать у нее, в чем заключается ее дар: Луна чувствовала энергию и могла запускать фиолетовые энергетические лучи. Она также замечала магию вокруг себя и даже разговаривала с некоторыми духами. Нора не понимала – это завораживало или пугало? Возможно, и то, и другое.
Ни Эрин, ни Хана не упустили возможности продемонстрировать свои способности, и даже Ирис поведала о своих. Норе пришлось сказать, что она может управлять всеми стихиями, а не только огнем и землей, и теперь она пыталась слиться со стеной, чтобы отвлечь от себя внимание… но ее попытки терпели неудачу.
– Ты действительно спасла нас, Нора. Спасибо, – сказала Ирис.
Она устроилась перед окном, облокотившись на подоконник: за ее спиной птицы-почтальоны проносились высоко в небе, рассекая оранжевые вечерние облака.
Нора никогда не видела подобного зрелища.
– Кстати, королевская армия… это были… – спросила Хана. По какой-то причине она предпочла сесть на пол. – Люди, настоящие люди, верно?
– Конечно, нет! – воскликнула Эрин. – Нора никогда бы не навредила человеку! Это… ведь так? Кажется, тебя звали Нора? – она сделала вид, будто только что познакомилась с повелительницей стихий. В ответ желание Норы слиться со стеной возросло в разы. – Это марионетки. Мой отец сам их вырезает из дерева в мастерской, – продолжила Эрин, а в ее голосе звучала гордость, – а затем использует свои чары, чтобы оживить их и подчинить себе. У них нет собственной воли. Я не понимаю, почему они на нас напали…