Множественное число
Шрифт:
Тася бросила на него заинтересованный взгляд, но Игорь уже опустил голову и уставился на тротуар перед собой.
Поднявшись в номер, Тася умылась и улеглась в кровать, но долго не могла уснуть. Интересно, что это было? Сегодняшняя прогулка была настолько не похожа на всё что происходило в командировках с братьями Амурскими ранее, что Тася, даже немного растерялась. Она до глубокой ночи смотрела в потолок. Мысли текли, не оформляясь во что-то конкретное. Но почему-то тело её наполнилось беспокойным предчувствием, которого она не могла понять.
[1]Земля,
[2]???? ??? ???? ?? ???? (араб.) — отвезите нас сюда, пожалуйста.
[3]Fach — ящик, Werk — работа Нем.). Способ строительства домов, характерный для центральной и северной Европы. Сначала сооружается каркас из горизонтальных, вертикальных и наклонных деревянных балок, а потом он заполняется глиной, кирпичами или чем-то другим. Со временем кроме чисто утилитарной нагрузки фахверк приобрёл и декоративную. Несущие балки фахверков, видимые с внешней стороны, стали окрашивать в контрастные цвета, формируя характерный рисунок.
[4]Здравствуйте! Чем я могу вам помочь? (нем.)
[5]У Вас должны быть забронированы две комнаты для Амурских и Романовой (нем.)
[6]Да, конечно. Подождите, пожалуйста, одну минуту (нем.)
[7]Закрыто (нем.)
[8]Добры вечер (нем.)
[9]Да, да. Пуки монашки (нем.) Такой десерт и правда существует.
Глава 8
В семь утра Тася проснулась от звонка будильника прекрасно выспавшийся, ведь в Москве было уже девять. Она приняла быстрый душ, немного подумав, нанесла легкий макияж и оделась в ту же одежду, что была на ней вчера. Девушка тщательно зачесала волосы, прикрывая свои чебурашьи уши и придирчиво осмотрела себя. Ничего. А сбоку? А с другого? Тоже пойдёт. Впрочем, что-то сегодня утром она особенно долго вертится перед зеркалом перед тем, как покинуть номер. Тася фыркнула и надела туфельки.
В семь сорок пять они должны были встретиться с Амурскими в фойе гостиницы. Братья уже ждали Тасю. Девушка невольно залюбовалась ими, спускаясь по лестнице. Они выглядели так, будто их костюмы только что вышли из прачечной и гладильной. Безупречный внешний вид. Тася даже удивилась, как можно достичь такой опрятности во время путешествия?
Секретарша Амурских выяснила, что не все конторы в Германии позволяют взять машину в одном городе, а вернуть — в другом. Им повезло, что по пути из аэропорта Штутгарта в Иллертиссен такой прокатный пункт нашёлся. В противном случае им бы пришлось ехать в Штутгарт. А это был бы приличный крюк.
Уточнив дорогу у администратора отеля, они направились в сторону пункта проката автомобилей. Сумку у Таси братья, естественно, отобрали. Городок Нюртинген был очень маленьким, население нём было всего сорок тысяч человек, так что в любой конец города можно было добраться пешком довольно быстро. Игорь уверенно вёл их по улицам. Тасе оставалось только следовать за братьями.
За пятнадцать минут они дошли до центра
Приветливый бюргер в вязаном жилетике и в очках с доброй улыбкой спросил, на кого господа желают оформить аренду автомобиля. Только в этот момент Амурские начали понимать, зачем секретарша отправила им такую огромную кипу документов. Добропорядочный немец попросил у Игоря международные права, внимательно их изучил, едва ли не под лупой, а потом попросил российские права.
— Зачем? — удивился Игорь.
— Герр Амурски, но Ваши международные права недействительны без национальных прав! — спокойно ответил сотрудник проката.
Игорь, похлопав себя по карманам, нашёл права. Сотрудник внимательно изучил и их. Игорь нервно взглянул на часы, и Тася едва не хихикнула. Надеялся за пятнадцать минут управиться? Ха! Всё только начинается, mein Freund[1]!
Немец не подвёл и после российских прав попросил у Игоря паспорт. К этому Игорь отнёсся с пониманием, но скорость, с которой шла обработка документов, явно его бесила. Немец сличил паспорт и двое прав, а потом радостно объявил:
— Итак, герр Амурски, Вы старше двадцати пяти лет.
— Я думал, это — очевидно, — чуть нервно проговорил Игорь.
— Я должен был убедиться, — невозмутимо ответил немец.
— А какая разница, есть мне двадцать пять или нет? — выпалил Игорь.
— Согласно нашим правилам, некоторые машины мы выдаём в аренду только водителям старше двадцати пяти лет, — ответил сотрудник проката и что-то обстоятельно записал. — А теперь проверим Вашу визу, герр Амурски.
Игорь скрипнул зубами и сжал кулаки, а сотрудник проката медленно пролистал обшлёпанный печатями паспорт Игоря.
— О! Вы много путешествуете! — добродушно объявил сотрудник проката. — Та-а-ак! На какой срок Вы планируете арендовать автомобиль?
— На пять дней! — прорычал Игорь. — До конца пребывания в стране.
— Да, срока визы хватает, — покивал сотрудник.
— Его хватает ещё на сорок девять дней!
— Я должен был убедиться, — пожал плечами сотрудник. — Скажите, пожалуйста, а отбывать вы будете на самолёте?
— Да! — рявкнул Игорь.
— Будьте любезны, покажите, пожалуйста, Ваш билет на обратный рейс, — попросил сотрудник.
Тася едва не расхохоталась. Она явственно увидела, что из ушей Игоря начинает идти пар.
— Зачем?! — Игорь умудрился произнести это слово, не используя гласные.
— Я зафиксирую номер вашего рейса. Если вылет отменят или перенесут, то наша компания стребует с авиакомпании частичную компенсацию расходов на продление срока аренды, — сотрудник проката поправил очки на носу.
Игорь рывком вытащил обратный билет и шваркнул его на стол перед дотошным сотрудником. Тот, ничуть не смутившись, аккуратно внёс в систему номер рейса и вернул Игорю билет.