Модификатор
Шрифт:
— Не уверена, но если ничего не произойдет, то шанс добраться есть. — Вот только что-то мне подсказывает, что добраться до космических кораблей, без приключений, нам не дадут. Я не могу объяснить это чувство, но за последнее время оно меня постоянно преследует, да и зараженные, как-то изменились что ли.
— Они эволюционируют, — согласился Дэвис. — И чем дольше мы будем здесь находиться, тем сложней нам станет оставаться в живых. Главное убраться до того как сюда прибудут корабли Карантинной Службы.
— А ты уверен, что они прибудут?
—
«Крокус» продолжал кашлять, и наконец он заглох. Им повезло, что аэромобиль сумел все же дотянуть до города, где выбора в транспортном средстве, было в избытке. Около получаса у них ушло на подбор машины. Она оказалась не такой комфортной, но зато вместительной, что было неплохо. Теперь осталось добраться до космопорта, а дальше найти корабль, которым можно управлять одному человеку.
Глава-19.
Николь Маерс, вернулась к себе в лабораторию, где по прозрачным стенам бокса еще стекали капли крови. Все помощники, кроме Стива, были мертвы, к счастью они успели выполнить поставленную перед ними задачу. Теперь у нее есть все данные эксперимента, и его можно воспроизвести в другом месте.
В том, что у нее будет новая лаборатория, Маерс ни на миг не сомневалась, ее высокопоставленные покровители, вряд ли откажутся от новых разработок. Осталось дело за малым, улететь с планеты, чтобы ее планы смогли воплотиться в жизнь.
— Стив, уничтожь все сведения о наших разработках на всех компьютерах. Здесь ничего не должно связывать нас, с тем, что произошло в городе.
Стив кивнул и принялся зачищать жесткие диски на компьютерах. Зайти в помещение из бронестекла ему удалось только с третьего раза. Но он пересилил страх, и вошел в забрызганный кровью бокс. Мертвые тела его бывших товарищей, валялись на полу, демонстрируя вошедшему, неприглядные внутренности. Взяв со стола работающий ноутбук, Стив быстро покинул бокс, он не собирался заниматься чисткой системы, стоя, посреди кровавых ошметков.
Николь Маерс тоже не сидела, сложа руки, и ее пальцы порхали над клавиатурой, выводя на монитор нужную информацию. Посвящать в нее Стива, она не собиралась, да и он не особо стремился это узнать. За время работы на Маерс, он уяснил для себя главное правило, «не совать нос, куда не просят».
Он точно не знал, сколько команд было до него, но он знал, что после работы на Маерс, никакой информации о живых не осталось. И судя по тому, что из нынешней группы жив только он, знать лишнее, Стив не собирался.
— Все чисто? — взглянула на него Маерс.
— Да, я все вычистил, никто теперь не сможет обнаружить, чем мы здесь занимались.
— Отлично Стив, теперь нам пора на свидание с Руфусом. Надеюсь, он проводит даму до корабля, улицы в последнее время как я погляжу, не безопасны.
Николь улыбнулась, но Стив совершенно не испытал радости. Он лишь надеялся, что будет полезен ей как можно дольше. А в самом лучшем варианте, это когда они закончат эксперимент и продадут «Модификатор», богатому дяде, и Стив отойдет от дел. Грешным делом, он даже уже подбирал себе теплое местечко, на обеспеченную хорошими финансами жизнь.
Руфус встретил их без особого радушия, он знал, что Маерс знает гораздо больше, чем ему говорит. Начальнику службы безопасности это совершенно не нравилось.
— Руфус, я знаю, мы с вами в самом начале не очень поладили, но теперь, думаю, для нас будет лучше убраться с этой планеты, как можно быстрее, — произнесла Николь, когда они поднялись на верхний уровень.
— Зачем торопиться, подождем, пока нам пришлют помощь.
— Помощь прибудет в виде карантинного отряда, и поверь мне, их корабли уже на подлете к Марсу. Не хочешь быть поджаренным, поторопись убраться с планеты.
— Если ты права, то смысла спешить нет, любой корабль, стартовавший с зараженной территории, будет уничтожен.
— Это так, но ты забываешь, что я работаю на влиятельных людей, а ты работаешь на меня. И пока ты подчиняться мне гарантирую, тебя Карантинная Служба не побеспокоит. Ну как, мы двинемся, или будем сидеть ожидая пока нас поджарят?
Руфус пожевал нижнюю губу, раздумывая над предложением Маерс. Он не доверял ей, но иного выхода у него не было.
— Мне нужно подготовить транспорт и собрать людей.
— Делай что нужно, мы никуда отсюда не уйдем, — произнесла она, усаживаясь на стул.
Руфус взял со стола рацию и связался с заместителем. Ему он приказал собрать личный состав, и вкратце объяснил им ситуацию. Бойцы разошлись готовить машины, к небольшому путешествию до космопорта. Заправка топливом, и сбор вооружения, не заняло много времени. Как только все было готово, Маерс и Стив сели во второй автомобиль вместе с Руфусом.
— Сэр мы готовы, — раздалось из рации.
— Открывай ворота, выдвигаемся к космопорту, — приказал Руфус.
Машины взревели двигателями и выползли в наружный ангар. Зараженные еще ночью покинули пределы научного комплекса, и выбрались на поверхность. Теперь они стояли и подзаряжались от солнечных лучей, совершенно не обращая внимания, на два автомобиля с людьми, из-за которых, ночью, устроили бы настоящее побоище.
Водители не гнали на пролом, а спокойно объезжали препятствия, стараясь не цеплять стоящих на пути людей. Руфус внимательно наблюдал за спящими гражданами, он уже знал, что они до вечера, проснуться не смогут, и пока не обзаведутся клыками, опасаться их не стоит.